【第一部分】 【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文重难点词汇“睇”的用法 今天我们来一起学习古文中重难点词汇“睇”的用法 睇 例:叟审睇(dì)曰:“非主人也。”(《青凤》) 解析:“睇”这里泛指看 句译:老头仔细看看(耿去病)说:“(你)不是主人。” PS:“睇”本指斜着眼睛看,与“睥睨”(pì nì)近似,也可泛指看。 【第二部分】 【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《青凤》(第三部分) 《青凤》(第三部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》 原文:独叟出叱问:“谁何入人闺闼(tà)?”生曰:“此我家闺闼,君占之。旨酒自饮,不一邀主人,毋乃太吝?”叟审睇(dì)曰:“非主人也。”生曰:“我狂生耿去病,主人之从子耳。”叟致敬曰:“久仰山斗!”乃揖生入,便呼家人易馔,生止之。叟乃酌客。生曰:“吾辈通家,座客无庸见避,还祈招饮。” 叟呼:“孝儿!”俄少年自外入。 练习:独( )叟出叱问:“谁何入人闺闼( )?”生曰:“此我家闺闼,君占之。旨酒( )自饮,不一邀主人,毋乃太吝?”叟审睇( )曰:“非主人也( )。”生曰:“我狂生耿去病,主人之从子( )耳。”叟致敬曰:“久仰山斗!”乃揖( )生入,便呼家人易( )馔,生止之。叟乃酌客。生曰:“吾辈通家,座客无庸( )见避,还祈招饮。” 叟呼:“孝儿!”俄( )少年自外入。 练习1:翻译划线的重点字词 练习2:翻译该段 【参考答案】 练习1: 只、只有。 内室。 美酒。 看。 不是,否定判断句。 侄子。 作揖、向……作揖(行礼)。 换、更换,这里指撤去原来的酒菜,换成新的。 无须。 不久、一会儿。 练习2: 只有老翁走出来呵斥问:“谁人为什么闯入别人的内室?”耿去病说:“这是我家的内室,您占居这里了。美酒自己喝,不邀请主人,不是太吝啬了吗?”老头仔细看看(耿去病)说:“(你)不是主人。”耿去病说:“我是狂生耿去病,是主人的侄子。”老头表达敬意说:“久仰大名!”于是作揖请耿去病进去,就喊家人撤换酒菜,耿去病制止了他。老翁就给客人(耿去病)斟酒。耿去病说:“我们是世交,(刚刚酒席上的)客人无须回避我,还请求(您)招呼(他们过来一起)喝酒。”老翁喊道:“孝儿!”不一会儿,年轻人从外面走进来。 【第三部分】 【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(闺闼、从子、山斗等) 《青凤》本段独叟出叱问:“谁何入人闺闼(tà)?”这里的“闺”本指一种小门,后来用作代指女子居住的内室,如“闺房”“闺阁”等;这里的“闼”指门、小门,“闺闼”二字合用代指内室。 《青凤》本段耿去病说:“我狂生耿去病,主人之从子耳。”这里的“从子”指侄子(耿去病的父亲与宅院的主人是兄弟关系);古文中“从”表示堂房亲属,如从兄即堂兄,从弟即堂弟,从叔即堂叔。 《青凤》本段叟致敬说:“久仰山斗!” 这里的“久仰山斗”类似于现在说的“久仰大名”。语出《新唐书·韩愈传赞》:“自愈没,其言大行,学者仰之如泰 山北斗云。” 日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。 |
|
来自: 文言小小 > 《《聊斋志异》之《青凤》》