分享

[音乐与舞蹈精粹]第228期:迪士尼真人版《花木兰》主题歌

 浪漫大提琴手 2021-01-20

在刚刚过去的周末,在美国洛杉矶举办了迪士尼真人版《花木兰》的首映式,受到了广泛的好评,引起了大家对这部由刘亦菲主演影片的关注和期盼,这部影片将在3月27日全球上映。影片的中文版主题歌《自己》和英文版主题歌《Loyal Brave True / 忠、勇、真》也已推出,小编现及时快递给各位欣赏。

主演刘亦菲为“花木兰”演唱了中文版主题曲《自己》,让我们看到她从一个女孩变为一个战士!以中国传统民乐二胡为前奏开篇,伴着管弦乐团,刘亦菲唱出这首柔美又坚定的歌。

视频 - “花木兰”主题歌《自己》

============

迪士尼真人版《花木兰》的英文版主题曲《Loyal Brave True / 忠、勇、真》是由美国女歌手克里斯蒂娜·阿奎莱拉(Christina Aguilera,1980年12月18日出生于美国纽约史泰登岛,美国女歌手、演员。曾获6座格莱美奖、5支Billboard排行榜冠军单曲、滚石杂志最伟大的100歌手第58名。)演唱。在1998年,18岁的克里斯蒂娜·阿奎莱拉就曾为迪士尼动画版演唱主题歌《Reflection/倒影》,并获金球奖最佳原创歌曲提名。1999年发行首张同名专辑,凭借歌曲《What a Girl Wants》获得第42届格莱美最佳新人奖。也可以说克里斯蒂娜.阿奎莱拉因《花木兰》而成名。

《Loyal Brave True /忠、勇、真》其歌词大意是:

战场难觅自由,回望身后,我心越发清醒。为家而战,我的使命,无惧一切牺牲。水中倒影能否解答:勇士会怎样?戍衣铁甲下的木兰,是否忠、勇、真?

失败容易,成功更需勇气。我受尽恶人戏弄,流落荒野无人相救,至轻的风声都显得残酷。水中倒影能否解答:勇士要怎样?戍衣铁甲下的木兰,是否忠、勇、真?

晨风寒刺骨,梦醒暖意散。一路追寻答案,直至辗转难眠。我将坚强面对,还是怯懦退缩?若你不在我身,除下铁甲我是谁?脚踏父亲的战靴,只知那将更难,坚守忠、勇、真。

视频《忠勇真》

(MV版)

小编听了克里斯蒂娜·阿奎莱拉所演唱英文版的主题歌,不禁被带入影片中,深深被那替夫从军、戍衣铁甲下的巾帼柔情、坚毅不跋所感动,为那心怀赤诚、驰骋疆场的忠勇英雄泪撒衣衫。另外也为英文版的歌词鼓掌喝彩:太棒了!

视频《忠勇真》

(现场版)

=============

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多