分享

学外语如欣赏音乐简单好玩根本不需要系统复杂高深的专业学问

 新用户41021wy1 2021-02-03

学习语言是人与生俱来的本能。

Language learning is an instinct that people are born with.

学习说外语是基于用耳朵听懂的智力游戏。

Learning to speak a foreign language is based on an intellectual game that is understood by ears.

像儿童一样学习童谣和儿歌,是学习听力的最佳方法。

Learning nursery rhymes like children is the best way to learn listening.

如果家长朋友能够帮助孩子找到母语和外语发音上的异同,就更是如虎添翼。

If parents can help children find the similarities and differences in pronunciation between their native language and foreign language, it will be even more powerful.

我认为最适合中国孩子学习的外语是世界语。

I think the most suitable foreign language for Chinese children is Esperanto.

只要花费十多个小时来了解世界语的一些常识,然后再学习包括英语,法语,德语,意大利语,西班牙语和俄语在内的印欧语语言,都肯定会事半功倍。

As long as you spend more than ten hours to understand some common sense of Esperanto, and then learn the Indo-European languages including English, French, German, Italian, Spanish, and Russian, it will definitely do more with less.

========================

世界语的本名是Esperanto,其中的esper-是西班牙语、法语表“希望”的词根,源自拉丁语的sper-

如果您认识拉丁语前缀per-,再记忆sper-真的非常简单。

加上后缀,您就已经实际上掌握了拉丁语、意大利语、西班牙语表“希望”的动词。

【拉丁语】spero(古典式发音/ˈspeː.roː/, [ˈs̠peː.ɾoː]教会式发音/ˈspe.ro/, [ˈspɛː.rɔ]spero, sperare, speravi,speratus v. hope for; trust; look forward to; hope;希望,盼望

拉丁语词典通常列出动词的4种主要变化,而英语是3种形式。

请牢记:简化并不一定等于简单。

同拉丁语和它的后代法语、意大利语、西班牙语相比,英语的动词变化已经有了极大的简化。而正是由于这样的简化反而导致绝大多数非母语者感到困惑,因为,原本十分清晰简单的逻辑被破坏了。

印欧语的语言最重要的特征是:以极其简单的单音节词根为基础,通过增加不同的词缀以及组合的形式构成大量的单词。

中国孩子学习英法德意西俄语的基本任务是认识几百个(最多一个多个)常用的词根和词缀。

只要大概了解一些相关的基本常识,您就可以借助词典读懂包括医学、电子、生物、数学、物理、化学、政治、地理、历史等所有专业领域的原版学术著作。

认识拉丁语词根sper-,再学习英语单词desperation就非常简单了。

【英语】desperation[ˌdespəˈreiʃən]n.  拼命, (不顾一切的)冒险; 绝望

拆解:de+sper+ation

如果您认识drive,就可以不费吹灰之力学会用英语“drive someone to desperation”表达“逼得某人走投无路,使某人陷入绝望”这样的意思。

事实上,绝大多数的小学生都学习过decide(决定)这个单词,如果您当时了解de-是拉丁语前缀,也可以就可以很开心地学习一大批用到它的英语单词。

事实上,-ation-ition-tion, -sion-ion都是法语的名词后缀,去掉n就是拉丁语的相应后缀,德语中通常和英语一样用法语的形式,而意大利语、西班牙语稍有变化。

了解拉丁语表“希望”的词根sper-在西班牙语中变化为esper-,也就可以十分轻松地掌握西班牙语表“绝望”的单词。

【西班牙语】desesperación(欧洲发音/desespeɾaˈθjon/, [d̪esespeɾaˈθjõn],拉丁美洲发音/desespeɾaˈsjon/, [d̪esespeɾaˈsjõn]  f.  绝望

拆解:des+esper+ación

相应的动词是desesperar

【西班牙语】desesperar(国际音标/desespeˈɾaɾ/, [d̪esespeˈɾaɾ]  vi.  失望, 绝望vt.  使失望, 使绝望vr.  恼火, 心烦

拆解des+esperar

【西班牙语】esperar(国际音标/espeˈɾaɾ/ vt.  希望, 期望, 等候, 将要发生

拆解:esper+ar

源自拉丁语spērāre(“hope,expect”)源自PIE(原始印欧语) *speh₁-(“to prosper, to turn out well”)。和梵语的स्फायते (sphā́yate, “to grow fat”)英语的speed俄语спешить (spešítʹ, “to hurry”)同源。俄语的ш和汉语拼音中的sh读音基本相同。

您可以脑洞一下:在几千年前的印欧大陆上,有一些人用*speh₁-这样的读音(因为那时还没有文字,所以加“*”以示区别)表达成功,希望,繁荣”这样的含义。

西班牙语动词esperar的动名词和副词性现在分词是esperando。其中的-nd是拉丁语-nt的浊化。

而在法语中-ant是现在分词后缀,对应拉丁语的-ans

【法语】espérer  [ɛspere]v.t. 希望,期望,期待,指望,盼望v.t.ind. 相信,...有信心

拆解:esper+er

现在分词是espérant(国际音标/ɛs.pe.ʁɑ/

世界语中,-i是动词不定式后缀,-as是现在时后缀,-is是过去时后缀,-os是将来时后缀。

相应地,-ant是主动现在分词后缀,-int主动过去分词后缀, -ont是主动将来分词后缀。去掉n就是相应的被动分词后缀。

世界语名词用统一的后缀-o

认识西班牙语、法语表“希望”的词根esper-,就可以不费吹灰之力掌握表“世界语”的单词Esperanto

【世界语】Esperanto(国际音标/espeˈranto/ 世界语(本义是希望)。

世界语的es和英语字母s的读音[es]相同,而pe-英语单词spell(拼写),special(特殊的)中的pe读音相同。

世界语的ran读音和汉语拼音中的lan非常接近。

相信您现在已经可以推导出:世界语表“希望”的名词是espero

【世界语】espero(国际音标/esˈpero/  hope,希望

拆解:esper+o

相应的动词不定式肯定是esperi

【世界语】esperi(国际音标/esˈperi/  to hope,希望;指望

拆解:esper+i

认识拉丁语词根sper-(表“希望”),再学习vesper肯定是易如反掌。它们之间实际上是有联系的——晚上看到启明星就有了希望。

【英语】vesper['vespə(r)]n.  晚祷; 晚祷钟; 晚课; 黄昏

【拉丁语】vesper(古典式发音/ˈwes.per/[ˈwɛs̠.pɛr],教会式发音/ˈves.per/[ˈvɛs.pɛr]):vesper, vesperi n. m. evening;evening star; west;晚上,启明星

源自原始意大利语*we(k)speros,源自PIE(原始印欧语)*wek(ʷ)speros。和古希腊语ἕσπερος (hésperos),古教会斯拉夫语вєчєръ (večerŭ),古亚美尼亚语գիշեր (gišer)同源。

也就是说,只要您愿意,就可以顺便掌握希腊语和俄语表“晚上”的单词。

【希腊语】εσπέρα n. evening, vesper

希腊语说晚上好”καλησπέρα(国际音标/kaliˈspera/。由καλή (kalí, “good”) + εσπέρα (espéra, “evening”)

【俄语】вечер(国际音标[ˈvʲet͡ɕɪr] 名词傍晚,晚会

俄语说“晚上好”是“Добрыйвечер”。

提示:bona是世界语表“好”的形容词(世界语形容词用统一的后缀-a,而副词用-e),加n构成宾格。

世界语的jes实际上是英语单词yes的音标[jes]

世界语的ne读英语单词net中的ne-,实际上是拉丁语单词。

世界语表“早上”的单词源自法语的matin,意大利语的mattino,最终源自拉丁语的matutinum

强烈建议家长朋友和孩子一起多听听南斯拉夫电影《桥》插曲《啊,朋友再见》。它其实是一首意大利民歌,名字是“BellaCiao”,意思是“美女,再见!”。

【意大利语】

Una mattina mi son svegliato, o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

Una mattina mi son svegliato e ho trovato l'invasor.

【汉语】

那一天早晨,从梦中醒来,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

一天早晨,从梦中醒来,侵略者闯进我家乡。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章