分享

古风泊客一席谈:五言绝句·玉台体十二首(其十一)·权德舆

 古风泊客 2021-02-21

玉台体十二首(其十一)》   [中唐·权德舆·五绝]

昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
铅华不可弃,莫是藁砧归。


《玉台体十二首(其十一)》,此诗作年不详。原诗十二首,此为第十一首。组诗非一时之作。
玉台体:南朝徐陵于梁武帝时期曾选艳诗及言情诗编成《玉台新咏》一书十卷,诗中多隐语,此诗为仿作艳歌,故称“玉台体”。
昨夜裙带解,今朝蟢子飞。”昨夜我的裙带自行脱落,今天早晨又看见了飞来的喜蛛
裙带解:是说裙带自行脱落,古来被认为是夫妇好合之喜兆,久别丈夫的少妇更重视这一点。(xǐ)子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。亦作喜子、喜蛛。白天见子飞也是吉兆。蟢子飞:据刘勰《新论》:“野人见蟢子飞,以为有喜乐之瑞。”

古代出行是一件十分重大的事件,出行的效率很低,信息的来往很慢,所以有生离死别之说。丈夫出外游宦或经商,妇人在家守家。本诗首联写的是两个喜兆,画外反映的却是女主心中的惊喜和激动。本已就十分思念夫君,希望夫君早早回家团聚,却巧这两天接连碰到了两个吉兆,怎不令人欣喜激动呢?

铅华不可弃,莫是藁砧归。要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的夫君快要回来了。

铅华:指脂粉。莫是:莫不是。藁砧:即稿砧板,是丈夫的隐称。藁(gǎo)砧(zhēn):丈夫的隐语。藁即稿,稻麦等庄稼的秆子,砧是斩东西的垫具,斩稻秆时要用鈇(铡刀),鈇,音同“夫”,故藁砧即含“鈇”(夫)的意思。

尾联呼应首联。

尾联也是倒装句:(接连两个喜兆)莫不是自己的夫君就要回来了?那自己的胭脂水粉可不能丢了啊!

注意“铅华不可弃”,可见平日女主是不打扮的。夫君不在家,打扮给谁看呢?又有什么心情来打扮自己呢?可是,现在吉兆预示着夫君就要回来了,“女为悦己者容”,那要赶紧拿起放在一边的脂粉,赶紧来把自己打扮得漂漂亮亮的。

这妇人的夫君到底有没有回来,诗文没有说。但是这短短的五言绝句却让读者深切体会到了女主的期盼、惊喜和激动,也由衷地为这位妇人高兴。

《玉台体十二首(其十一)》是唐朝诗人权德舆写的一首五言绝句。这是一首描写独守春闺的妇女思念丈夫的思妇闺怨诗,细致入微地刻画了少妇急切盼望久别的丈夫归来的微妙的心理状态。


附录:玉台体十二首

鸾啼兰已红,见出凤城东。粉汗宜斜日,衣香逐上风。
情来不自觉,暗驻五花骢。

婵娟二八正娇羞,日暮相逢南陌头。
试问佳期不肯道,落花深处指青楼。

隐映罗衫薄,轻盈玉腕圆。相逢不肯语,微笑画屏前。

知向辽东去,由来几许愁。破颜君莫怪,娇小不禁羞。

楼上吹箫罢,闺中刺绣阑。佳期不可见,尽日泪潺潺。

泪尽珊瑚枕,魂销玳瑁床。罗衣不忍著,羞见绣鸳鸯。

君去期花时,花时君不至。檐前双燕飞,落妾相思泪。

空闺灭烛后,罗幌独眠时。泪尽肠欲断,心知人不知。

秋风一夜至,吹尽后庭花。莫作经时别,西邻是宋家。

独自披衣坐,更深月露寒。隔帘肠欲断,争敢下阶看。

昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是藁砧归。

万里行人至,深闺夜未眠。双眉灯下扫,不待镜台前。

点击辑期图标,畅游古诗文世界。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多