分享

洗闲阁购书日志(2017年11月14日)

 洗闲阁 2021-02-22

洗闲阁购书日志(2017年11月14日)

        2017年11月14日,星期二,阴,17—14度。逢双十一,快递货物太多,昨晚七点才收到当当网订书两单,合装一纸箱件,双十一半价,共计十二部,今日整理。

        一单七部,合计183元,书目如下:

        《那年夏天:美国1927》(美)比尔·布莱森著,闾佳译,浙江人民文学出版社“湛庐文化”书系,2016年12月1版1印,定价89.9元,当网45元。真正让我记住作者名字的,首先是那套系列旅行随笔《“小不列颠”札记》、《失落的大陆》、《走遍“烤焦国”》、《人在故乡为异客》、《东西莫辨逛欧洲》等,然后才是《万物简史》、《闪亮的日子》、《趣味生活简史》。反正凡是比尔·布莱森的书,我是见一本买一本,因为他是一个太好玩的人,写的书都有趣,文笔又都了得。这本书是最近得知的新译作,专写美国在1927年发生的事——既有大事,也有极平凡的小事,但文字诙谐幽默是一贯的。

        《给善恶一个答案:身边的伦理学》[第七版](美)路易斯·波伊曼、詹姆斯·菲泽著,王江伟译,中信出版社2017年1月1版1印,定价42元,当网21元。我一直认为,道德是一个“想象的共同体”,可以作为一种建构个人幸福与社会和谐的“工具”。


        《罂粟与记忆》[保罗·策兰诗全集第二卷](德)保罗·策兰著,孟明译,华东师范大学出版社2017年8月1版1印,精装定价68元,当网34元。这卷收录了若干名诗,如“死亡赋格”,考虑了若干日子,终于这次双十一拿下。记得买过孟明翻译的策兰诗集——译文当年曾有争议,却遍寻不得,一直更期待买到王家新的译本,却始终不得出版。孟明的全集翻译应该有改进,只是书籍封面是蓝色,显得太暗,不出彩。特别是双语,对我等外语盲流就多余了,定价不亲民。

        《夏日》(南非)J.M.库切著,文敏译,浙江文艺出版社2017年2月1版1印,精装定价42元,当网21元。本书是库切青年时代自传体长篇小说“外省生活场景三部曲”之三,另外两部是《男孩》(之一)、《青春》(之二)。此次当网《男孩》缺货,《青春》过去已购。

        《咏而归》李敬泽著,中信出版集团2017年7月1版1印,精装定价49元,当网24.5元。与《青鸟故事集》的阅读观感相同,解读古代经典,时有精辟异见,也好看,但似乎文字用力有点太猛,缺少蕴藉之美,这是我现在年龄已经不喜欢的。

        《笔记的笔记》陆春祥著,广西师范大学出版社2017年7月1版1印,精装定价45元,当网22.5元。作者阅读中国历代笔记的“异史氏曰”体札记,因自己也喜欢读古代笔记书籍,时时也写这类短文,爱屋及乌,自然也关注与喜读这类文字。 

        《焰段》陆春祥著,上海锦绣文章出版社、上海故事会文化传媒有限公司2013年3月1版1印,定价30元,当网15元。一本百字杂文集,相当于随手写下的时事与阅读杂记。这种文字特别考验作者的敏锐与见识,不然很令人倒胃。


        二单五部,合计156.9元,书目如下:

        《十二幅地图中的世界史》(英)杰里·布罗顿著,林盛译,浙江人民出版社2016年6月1版,2017年5月6印,精装定价99.8元,当网49.9元。最初以为是一部比较八卦的通俗著作,一直没买。前阵网上读了数节文字,又在豆瓣上查询,今又收书翻读,始知有独特视角,历史知识很丰富扎实,文字可读性高,半价实在喜人。

        《耶鲁文学小历史》(英)约翰·萨瑟兰著,王君译,中信出版社2016年1月1版,2017年1月3印,精装定价49元,当网24.5元。翻了翻,总体浅显,只在部分细节解读上比较有新意,没有太大价值。

        《此刻》(英)杰夫·戴尔著,宋文译,浙江文艺出版社2017年6月1版1印,精装定价45元,当网22.5元。杰夫·戴尔是一个明星作家,本书是他解读摄影艺术的作品,不分章节,一文到底,依然充满迷人的哲思与人文气息,读来很舒爽。购读过他的《一怒之下:与D.H.劳伦斯搏斗》,亦想购另一本《潜行者:关于电影的终极之旅》。

        《挪动》于坚著,四川人民出版社2017年5月1版1印,定价45元,当网22.5元。本书是于坚最近几年创作的散文选集。很喜欢于坚的散文,文字既有古典诗意,又有现代情怀与见识,别具大师气象。

        《史通通释》[唐]刘知几著,[清]浦起龙通释,王煦华整理,上海古籍出版社2009年12月1版,2016年7月6印,精装定价75元,当网37.5元。《史通》是中国最早的史学理论著作,提倡历史学家需具备“史才”、“史学”、“史识”之三才,尤其是“史识”最重要,而影响深远。这个清人通释很权威,上海古藉的装帧也很好,价格更是优惠得让我惊喜。我读古藉多属门外汉瞧热闹,闲时翻读,只能期待有一知半解的收获。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章