分享

20201103关键词新闻auMaroc

 卡萨萌新在读报 2021-03-01

据官方时间,今日摩洛哥国内官方时区为GMT+1,与我们国内亲人所在时区GMT+8相比,晚七小时。

当地时事:就业市场:新增超过58万人失去工作

L'actualité locale: Marché du travail: Plus de 580.000 postes perdus
" Selon les nouvelles données du HCP sur la situation du marché du travail continue de se dégrader. Au total, 581.000 postes d’emploi ont été perdus entre le 3e trimestre de 2019 et la même période de cette année, alors que l’économie nationale avait créé 143.000 postes d’emploi entre le 3e trimestre de 2018 et celui de 2019. Au total, le nombre de chômeurs a augmenté de 368.000 personnes sur la même période, passant de 1.114.000 à 1.482.000 chômeurs, soit une augmentation de 33%."
“根据HCP的最新数据,摩洛哥的就业市场继续恶化。在2019年第三季度至2020年第三季度这一年时间,共计58.1万人失去工作,与此同时仅创造出14.3万个就业机会。总体而言,这一年失业人数增加36.8万,将摩洛哥的失业人口从111.4万增加到近148.2万,增长近33%。”
La source : https://www./flash-infos/marche-du-travail-plus-de-580-000-postes-perdus

当地时事:海鲜制品出口表现良好

L'actualité locale: Produits de la mer: L'export tient bon
"Les exportations des produits de la mer ont résisté à la crise. A fin septembre, elles ont augmenté de 7% à près de 570.000 tonnes (T) pour un chiffre d'affaires (CA) de 15,3 milliards de DHet ce, malgré une année difficile marquée par d'importantes perturbations liées au contexte de la crise sanitaire, annonce, lundi, le Département de la Pêche. "
“摩洛哥海鲜制品出口行业抵抗住了新冠危机的冲击。根据本周一摩洛哥渔业部门的数据,尽管新冠危机期间外贸遭受混乱,但是直至九月底,摩洛哥的海鲜出口量增加了7%达到近57万吨,出口额高达153亿迪拉姆。”

La source : https://www./flash-infos/produits-de-la-mer-l-export-tient-bon

当地时事:阿联酋启动新冠疫苗接种

L'actualité locale: Démarrage de la vaccination anti-Covid aux Emirats
"Le pays annonce le démarrage de la vaccination avec le Sinopharm. Il s'agit du même vaccin dont les essais cliniques se terminent au Maroc. Le vice-président et dirigeant de Dubaï a reçu, mardi 3 novembre, le vaccin Covid-19, annonce son compte Twitter."
“阿联酋已经启动来自国药集团的新冠疫苗接种行动。该疫苗正是摩洛哥正在进行临床试验的新冠疫苗。阿联酋副总统兼总理、迪拜酋长穆罕默德·本·拉希德·阿勒马克图姆今日即11月3日本周二在其推特上公布了这一消息。"

La source : https://www./demarrage-de-la-vaccination-anti-covid-aux-emirats-14026.html

当地时事:手工制品销售下降95%

L'actualité locale: Artisanat: chute de 95% des ventes
"La crise sanitaire a porté un coup fatal au secteur. "Environ 80% de l'activité était à l'arrêt", a souligné la ministre du Tourisme, Nadia Fettah, lundi 2 novembre à la Chambre des représentants, Les ventes ont baissé de 95% au terme des neuf premiers mois de l'année 2020.. Après le déconfinement, l'activité du secteur à repris à hauteur de 66%. "
“新冠疫情为摩洛哥的手工制品行业带来巨大冲击。摩洛哥旅游部长Nadia Fettah周二在议会强调到,该行业将近80%活动被停止,销售额下降了95%。即使在解除封城措施后,该行业最高复苏至66%。"
La source : https://www./artisanat-chute-de-95-des-ventes-14029.html

新冠相关:11月3日新增确诊,治愈,死亡各4495例,2808例,74例

Covid-19: 4495 nouveaux cas en 24H
"Le Maroc a enregistré 4 495 nouveaux cas de Covid19 durant les dernières 24 heures, portant le total à 229 565 cas confirmés depuis le début de la pandémie, selon le nouveau bilan du ministère de la Santé de ce mardi 3 novembre 2020.
Le nombre total de décès se chiffre à 3900, soit 74 nouveaux morts durant les dernières 24 heures (taux de létalité de 1,7%), alors que le nombre de nouvelles guérisons s'établit à 2808, soit 189909 rémissions au total (taux de guérison de 82.7%), alors que 35 756 cas sont encore actifs. Parmi ces derniers figurent 869 cas sévères, dont 70 sous intubation et 509 sous ventilation non invasive. Par ailleurs, le taux d’occupation des lits de réanimation dédiés au Covid-19 atteint actuellement 37.7%."
“摩洛哥卫生部宣布,今日即本周二11月3日,过去24小时内新增新冠确诊病例4495例,令累计确诊总数达到229565例。”
“新增74例死亡病例,累计死亡病例达到3900例,死亡率为1.7%。”
“新增2808例治愈病例,令累计治愈病例总数达到189909例,治愈率为82.7%。”
“目前现存确诊数目为35756例,重症病例869例,其中70例使用主动呼吸机治疗、505例使用被动呼吸机治疗,重症病床的占有率达到37.7%。”
新增最多城市分别为卡萨628例,盖尼特拉306例,乌季达118例。


La source : https://www./flash-infos/covid19-4-495-nouveaux-cas-au-maroc-74-morts

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章