分享

20201109关键词新闻auMaroc

 卡萨萌新在读报 2021-03-01

据官方时间,今日摩洛哥国内官方时区为GMT+1,与我们国内亲人所在时区GMT+8相比,晚七小时。

当地时事:摩洛哥国王主持关于新冠疫苗接种战略会议

L'actualité locale:S.M. le Roi préside une séance de travail consacrée à la stratégie de vaccination contre la Covid-19
"Voici un communique du cabinet royal:
"Sa Majesté le Roi Mohammed VI, que Dieu L'assiste, a présidé, lundi 09 novembre 2020 au Palais Royal de Rabat, une séance de travail consacrée à la stratégie de vaccination contre la Covid-19.
Cette réunion s’inscrit dans le cadre du suivi continu par Sa Majesté le Roi, que Dieu Le préserve, de l’évolution de la pandémie et des mesures prises dans le cadre de la lutte contre sa propagation et de la protection de la vie et de la santé des citoyens.
Au cours de cette réunion, et sur la base de l’avis rendu par le Comité national scientifique ad hoc soulignant que la campagne vaccinale est une réponse réelle pour mettre fin à la phase aiguë de la pandémie, et fidèle à l'approche royale proactive adoptée depuis l'apparition de ce virus, Sa Majesté le Roi a donné Ses Hautes Orientations en vue du lancement, dans les prochaines semaines, d’une opération massive de vaccination contre la Covid-19.
Cette opération nationale, d’envergure inédite, vise la couverture de la population par un vaccin en tant que moyen idoine d’immunisation contre le virus et de maitrise de sa propagation. Selon les résultats des études cliniques déjà achevées ou toujours en cours, la sécurité, l’efficacité et immunogénicité du vaccin ont été prouvées.
Ainsi, cette opération devra couvrir les citoyens âgés de plus de 18 ans, selon un schéma vaccinal en deux injections. La priorité sera notamment donnée aux personnels de première ligne, en l’occurrence, le personnel de Santé, les autorités publiques, les forces de sécurité et le personnel de l’éducation nationale, ainsi qu’aux personnes âgées et aux personnes vulnérables au virus, et ce, avant de l’élargir au reste de la population.
Le Royaume a pu occuper un rang avancé dans l’approvisionnement en vaccin contre la covid-19, grâce à l’Initiative et à l’Implication Personnelle du Souverain qui ont abouti à la participation réussie de notre pays, dans ce cadre, aux essais cliniques.
Sa Majesté le Roi a ainsi donné Ses directives aux autorités compétentes pour veiller à la bonne préparation et au bon déroulement de cette opération nationale d’envergure, tant sur les plans sanitaire, logistique que technique. L’accent a été mis notamment sur l’accessibilité du vaccin, dans un cadre social et solidaire, et sa disponibilité en quantités suffisantes, ainsi que sur la logistique médicale de transport, d’entreposage et d’administration du vaccin sur l’ensemble du territoire et la mise en place d’un système efficace de pré-enregistrement des bénéficiaires.
A cet effet, le Souverain a appelé à la mobilisation de tous les services et départements concernés, en particulier le personnel de la Santé, l’administration territoriale et les forces de l’ordre, ainsi que l’appui nécessaire des Forces Armées Royales, conformément aux missions qui leurs sont confiées par Sa Majesté le Roi, Chef Suprême et Chef d’État-major général des Forces Armées Royales, dans le cadre de la lutte anti-Covid19."
以下为摩洛哥皇室官方通讯稿(谷歌机翻结果):
"穆罕默德六世国王陛下,于2020年11月9日星期一在拉巴特王宫主持了关于Covid-19疫苗接种战略的工作组会议。
这次会议是由国王陛下主持的作为对抗新冠疫情蔓延以及保护公民生命健康的抗疫行动的后续部分。
在这次会议上,根据特设国家科学委员会的意见,强调疫苗运动是结束该流行病的爆发阶段的真正对策,并符合摩洛哥皇室自这种病毒出现以来一直采取的积极对抗策略。国王陛下已下达最高指示以实现在今后几周实现对Covid-19进行大规模疫苗接种行动。
这项史无前例的全国行动旨在为民众提供疫苗以作为预防病毒的适当手段,并控制其传播进程。根据已完成或仍在进行中的临床研究结果,该疫苗(中国国药疫苗)的安全性、有效性和免疫原性已经得以证明。
因此,根据两次注射疫苗方案,这项手术将覆盖18岁以上的公民。在将病毒扩大到其他人口之前,将优先考虑一线工作人员,即医护人员、公共当局、安全部队和国家教育人员,以及老年人和易受病毒感染的人。
由于主权国家和个人层面的积极倡议与参与,摩洛哥王国在供应Covid-19疫苗方面处于较前的优先度,这导致我国成功地参与了临床试验。
因此,国王陛下已指示主管当局确保这一重大国家行动在卫生、后勤和技术方面进行适当准备和顺利进行。特别强调在社会团结互助框架内获得疫苗,以及提供足够数量疫苗,以及在全境运输、储存和管理疫苗的医疗后勤,以及建立有效的受益人预先登记制度。
为此,在此呼吁根据国王陛下、政府首相和皇家武装部队总参谋长交给他们的任务,动员所有相关部门和部门,特别是医护人员、领土管理人员和执法人员,以及皇家武装部队提供必要的支助,作为打击联合国斗争的一部分。
通过开展这一大规模行动,相信真主可以带着他的恩典保佑全人类,并通过接种疫苗来解除这场灾难,皇家高级指导已经赋予在管理这一流行病方面加强警惕的效果,并维持科学监测能力,以便根据新的事态发展和现实情况定期更新这一领域的国家战略。

La source : https:///express/2020/sm-roi-preside-seance-travail-consacree-strategie-vaccination-contre-covid-19/347473.html

新冠相关:11月9日新增确诊、治愈、死亡各3170例、3104例、84例

Covid-19: 3170 nouveaux cas en 24H
"Le Maroc a enregistré 3170 nouveaux cas de Covid19 durant les dernières 24 heures, portant le total à 259 951 cas confirmés depuis le début de la pandémie, selon le nouveau bilan du ministère de la Santé de ce lundi 9 novembre 2020.
Le nombre total de décès se chiffre à 4356, soit 84 nouveaux morts durant les dernières 24 heures (taux de létalité de 1,7%), alors que le nombre de nouvelles guérisons s'établit à 212 905, soit 3104 rémissions au total (taux de guérison de 81,9%).
Le Royaume compte, à ce jour, 42 690 cas actifs, dont 959 sévères. Sur ces derniers, 73 sont sous intubation et 333 sous ventilation non invasive, précise le département de la Santé. Le nombre de nouveaux cas dans la région de Casablanca-Settat se chiffre 1177, dont 1005 à Casablanca.
Par ailleurs, le taux d’occupation des lits de réanimation dédiés au Covid-19 atteint actuellement 36%."
“摩洛哥卫生部宣布,今日即本周一11月9日,过去24小时内新增新冠确诊病例3170例,令累计确诊总数达到259951例。”
“新增84例死亡病例,累计死亡病例达到4356例,死亡率为1.7%。”
“新增3104例治愈病例,令累计治愈病例总数达到212905例,治愈率为81.9%。”
“目前现存确诊数目为42690例,重症病例959例,其中73例使用主动呼吸机治疗、333例使用被动呼吸机治疗,重症病床的占有率达到36%。”
新增最多城市分别为卡萨1005例、塞拉393例+盖尼特拉186例+特马拉186例+拉巴特130例、乌季达183例。

La source : https://www./flash-infos/covid19-nouveaux-cas-au-maroc-morts-13

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章