分享

古风泊客一席谈:七言绝句·凉州词三首(其一)·张籍

 古风泊客 2021-03-21

凉州词三首(其一)》   [中唐·张籍·七绝]


边城暮雨雁飞低,芦笋初生渐欲齐。

无数铃声遥过碛,应驮白练到安西。


《凉州词三首(其一)》,这是一首政治讽刺诗。

凉州词是乐府诗的名称,本为凉州一带的歌曲,唐代诗人多用此调作诗,描写西北边塞的风光和战事。但泊客将本诗归为七言绝句类。这是泊客介绍诗人张籍的九首诗里面,完全符合律诗或绝句韵脚及平仄的一首诗。

凉州,位于唐陇右道凉州治姑臧县(今甘肃省武威县)。凉州为唐代西北边防重镇,距长安仅500余里,为唐都的重要屏障,也是“丝绸之路”必经之地。安史之乱以后, 代宗广德元年(763)以来,吐蕃族趁虚大兴甲兵,东下牧马,代宗永泰二年(766),凉州被吐蕃占领,从八世纪后期到九世纪中叶长达半个多世纪。

边城暮雨雁飞低,芦笋初生渐欲齐。低飞的雁群在傍晚时分出现在边城,芦苇正在努力地成长。


芦笋:初生芦苇根上长出的嫩芽。
边城的一个傍晚,濛濛春雨当中,天上一群大雁从空中低低地飞过,地上芦苇正在发芽成长。
首联先描写了边城肃杀清冷的环境氛围,但其中芦苇群却生机勃勃努力成长。
首联暗喻昔日的大好的河山已经在吐蕃的铁蹄下。
无数铃声遥过碛,应驮白练到安西。一群骆驼满载着货物伴着叮的驼铃声缓缓前进。西去的驼队应当还是驮运丝绸经由这条大道远去安西。
声:指沙漠里的驼铃声。(qì):戈壁、沙漠。应:该是,大概是。白练:经过煮白的丝织品。这里泛指丝绸。安西:地名。唐方镇有安西都护,其治所在今新疆库车,兼辖龟兹,焉耆、于阗、疏勒四镇。贞元六年(790年),为吐蕃所陷

驼铃声声,一群又一群的驼队走过沙漠,这西去的驼队应是驮运着丝绸去安西的吧。

安西跟凉州一样,在诗人创作此诗时都已经被吐蕃占据,而更为可恼的是,唐建中四年(783年),大唐与吐蕃订立了中国历史上第一个屈辱的条约——清水之盟,使安西、凉州被占据合法化。回纥、吐蕃还常以马匹向唐交换丝绸等物,进行强迫性的不等价交换。

尾联描写的就是吐蕃从大唐强迫交易到的丝绸被运到已被吐蕃占据的安西的场景。

张籍此诗,就是对唐王朝这种苟安政策的讽刺。

《凉州词三首(其一)》是唐朝诗人张籍写的一首七言绝句。这首诗以景物写政治,将对时事的抨击寓于景物描绘之中。既抒发了诗人对凉州失陷而边将又不能收复的激愤心情,又对唐王朝落寞衰微的无奈而产生的辛酸沉痛之情。

附录:凉州词三首

其一
边城暮雨雁飞低,芦笋初生渐欲齐。
无数铃声遥过碛,应驮白练到安西。

其二
古镇城门白碛开,胡兵往往傍沙堆。
巡边使客行应早,欲问平安无使来。

其三
凤林关里水东流,白草黄榆六十秋。
边将皆承主恩泽,无人解道取凉州。

点击辑期图标,畅游古诗文世界。

    转藏 全屏 打印 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多