(歌词翻译:武太白) Pink! I see something pink. Pink! I see something pink. Pink, pink, pink, pink… I see something pink. Find something pink! 粉的! 我看到点粉的什么。 粉的! 我看到点粉的什么。 粉的,粉的,粉的,粉的…… 我看到点粉的什么。 找到个粉的什么! Orange! I see something orange. Orange! I see something orange. Orange, orange… I see something orange. Find something orange! 橙的! 我看到点橙的什么。 橙的! 我看到点橙的什么。 橙的,橙的,橙的,橙的…… 我看到点橙的什么。 找到个橙的什么! Brown! I see something brown. Brown! I see something brown. Brown, brown, brown, brown… I see something brown. Find something brown! 棕的! 我看到点棕的什么。 棕的! 我看到点棕的什么。 棕的,棕的,棕的,棕的…… 我看到点棕的什么。 找到个棕的什么! Green! I see something green. Green! I see something green. Green, green, green, green… I see something green. Find something green! 绿的! 我看到点绿的什么。 绿的! 我看到点绿的什么。 绿的,绿的,绿的,绿的…… 我看到点绿的什么。 找到个绿的什么! Pink. Orange. Brown. Green. I see colors everywhere. 粉的。 橙的。 棕的。 绿的。 到处都能看到颜色。 ------------------------ 很显然,这是一首颜色歌,小朋友歌唱颜色,歌唱活力,曲调优美,歌词简洁,非常动听。歌词里最值得注意的就是something pink、something orange、something brown、something green这几个不定代词something后加形容词的结构,我把它们翻译为“粉的什么”、“橙的什么”、“棕的什么”、“绿的什么”,因为something本意“某事、某物”,这里当然是指“某物”,说成“什么”,可以算是恰如其分。 这首歌,是之前一首I see something blue的后半部分,两首歌合在一起,才是一首完整的颜色歌(colours song)。毕竟,颜色的种类是非常多的,就这还只是涉及了最基本的几种颜色,要是把常见的颜色都唱完,每四种一首歌,那不得唱个十几首。 something构成的这几个词组,有两种音步类型:something pink、something brown、something green,都是总共三音节、倒数1、3(其实也是正数1、3)音节重读,这实际上是抑扬格iamb,只是没有继续往前展开;something orange是总共四音节、倒数2、4音节重读。这种音步称为”trochee“,又称”choreus“,并不多见,跟抑扬格iamb搭配使用,是一种有益的补充。 Find something pink. 这样的句型是祈使句,这就意味着这首歌是可以有活动、甚至是游戏的。从歌曲的动画视频来看,可以用图画或者摆台设置查找任务,可以设定查找到的数目,甚至可以找到一件某颜色的东西就计分,最后以积分定胜负,如此等等。 歌曲最后的总结很棒:I see colours everywhere. 这不仅是类名词colour的介绍,还加入了一个很特别的不定副词everywhere。在前面反反复复唱了好多遍I see something XXX之后来这么一句,显然是提神又醒脑的。 ------------------------ 来听听QQ音乐的其他版本: |
|
来自: 昵称70926123 > 《待分类》