分享

韩语接听电话

 文炳春秋 2021-04-03

1. 喂여보세요.
2. 我可以借用一下电话吗 전화를 좀 빌려써도 될까요?
3. 请再说一遍。다시 한 번 말씀해 주세요.
4. 请问能说大声点吗?좀 크게 말씀해 주시겠습니까?
5. 请慢点儿讲。좀 천천히 말씀해 주세요
6. 您找哪一位?어느 분을 찾으십니까?
7. 你打错了 잘못 거셨습니다. / 잘못 걸었습니다.
8. 喂,请问是***吗?여보세요,***입니까?
9. 过一会儿我会再打电话。잠시후,다시 전화 하겠습니다.
10. 他什么时候回来?그는 언제 돌아옵니까?
11. 我想留话 메시지를 남기고 싶습니다.
12. 谢谢您给我来电话。전화해 주셔서 감사합니다.
13. 我想打国际电话。국제전화를 걸고 싶습니다. .
14. 电话费多少钱?전화요금이 얼마입니까?

15. 请让***接一下电话。***씨 좀바꿔주세요.

16. 您打电话有什么事?무슨일로 전화하셨어요?

17. 打扰您了,对不起。귀찮게해서 죄송합니다.

18. 您打的电话是多少号?몇번으로 전화하셨어요?

19. 您好像记错号码了。전화번호를 잘못아신것 같네요.

20. 请给我发短信。문자 메시지 주세요.

21. 您好像很忙,我这就挂了。비쁘신것 같으니 이만 끊을게요.

22. 听不清楚。잘안들려요.

23. 通话效果不好。연결상태가안좋네요.

  1. 常见语音提示

1. 您拨的电话无法拨通,“哔”声音之后将转接语音信箱。

연결이 되지 않아 삐소리 후 소리샘으로 연결됩니다.

2. 您拨打的号码是空号,请确认后再拨。

지금 거신 전화는 없는 번호입니다.다시 확인하고 걸어주시기 바랍니다.

3. 您拨打的电话正在通话中,“哔”声音之后将转接语音信箱。

고객이 통화중이어서 삐소리 이후 소리샘으로 연결됩니다.

4. 您拨打的电话已关机,“哔”声音之后将转接语音信箱。

고객님의 전화기가 꺼져있어 '삐' 소리 후 음성사서함으로 연결됩니다.

  1. 电话情景

A. 안녕하세요. 일산 회사입니다.

B. 안녕하세요. 매니저님 부탁 드립니다.

A. 지금 잠간 자리 비우셨습니다. 실례이지만 누구십니까?

B. 네, 정동회사의 진림이라고 합니다.

A. 연락처를 남겨 주실 수 있습니까?

B. 네,회사 번호는 ***입니다.

A. 메모해 놓았습니다.

B. 매니저님 언제쯤 들어오시나요?

A. 글쎄요, 들어오시는 대로 바로 전해드리겠습니다.

B. 급한 일이 있어서 전화 부탁 드린다고 전해 주세요.

A. 알게습니다.

B. 부탁 드립니다.

A.您好,这里是日产公司。

B.您好,我想找经理。

A.他暂时不在,请问您是哪一位?

B.我是正东公司的陈林。

A.能留个联系电话吗?

B.好的,电话号码是-。

A.我已经记好了。

B.不知厂长什么时候能回来呢?

A.不太清楚,他一回来我会马上转达的。

B.我有急事,麻烦您让经理回个电话。

A.好的。

B.拜托了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多