分享

【生活英文】一则关于购房的对话

 YOU英语 2021-04-29

学习语言,输入很重要,输入的质和量更重要。所谓质,就是输入的英文要实用、地道,能随时运用出去,所谓量,当然就是指要多输入、反复输入了!

今天我们学习一则关于购房的对话,要留意每个句子的表达方法和句子中一些单词、短语和习惯表达的使用。


A: So you are finally settling down and buying a house. Congratulations!

B: Now that we are having a baby, my wife and I have decided to stay in this area. Renting just doesn’t make sense.

A: How are you going to finance it? Houses around here are very expensive.

B: My parents have offered to lend us the down payment. We’ll get a loan and make mortgage payments. It’s not much more expensive than what we were paying in rent.

A: it sounds like you know what you are doing.

B: The only thing I am worried about now is decoration!

A: 你们终于要买房定居了。祝贺你!

B:因为我们现在有了个宝宝,我和我妻子已经决定待在这个地方了。租房子确实没意思。

A:你打算怎么买房呢?这儿附近的房子非常昂贵。

B:我的父母已经同意借给我们购房的首付款。我们将要贷款分期购房。这样下来也不会比交租金贵到哪里去。

A:听起来你很明确你要做的事。

B:我唯一担心的就是装修了。


重点词汇表达:

1. settle down 安定下来;定居

(to settle into a stable way of life; to get married and settle into a stable way of life)

Don't you think it's about time you settled down and stopped all of this running around?

你不觉得你该安定下来、不要再跑来跑去的吗?

Her parents wished she would settle down and start a family.

她父母希望她会安定下来,成个家。

************

 2. make sense 有道理;有意义;易懂

(to be practical and sensible; to be easy to understand)

What you say doesn’t make sense.

你说的话没有道理。

Why did she do a thing like that? It doesn't seem to make sense.

她干嘛要做那样的事?没意义。

************

3. finance
为(某项目等)提供资金, 提供款项

(to provide money for (a project, etc); fund)

He took a job to finance his stay in Germany.

他找了份工作来维持他在德国逗留的费用。

The scheme is partly financed by a government grant.

此计划有一部分是政府资助的。

************

4. down payment 首付

(a first payment that you make when you are buying something and are going to pay the rest later)

We've almost got enough money to make a down payment on a house.

我们已经有足够的钱能付买房的首付了。

I've made/put a down payment on a new TV and a stereo.

我已经付了首付,买了一台新的电视和音响。

************

5. (monthly) mortgage payment (按月)偿还抵押借款本息的钱

(money to repay the sum borrowed and the interest on it)

We had recently bought a new home and needed both incomes to make the monthly mortgage payment and now we were done to no income.

我们刚刚买了一座新房子,需要双方的工资来付每个月的抵押贷款,现在我们却一分收入也没有了。

A great many of white-collar workers in China make mortgage payments to buy a house.

中国的很多白领用贷款买房。

************

Now it's your time to open your mouth and practice! 张开嘴巴练起来!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多