宋代朱熹《诗集传》:"比也。言无田甫田也,田甫田而力不给,则草盛矣;思远人而人不至,则心劳矣。以戒时人厌小而务大,忽近而图远,将徒劳而无功也。" 南宋理学家朱熹说:“此又以明小可大,迩之可远,能循其序而修之,则可以忽然而至其极,若躐等而欲速,则反有所不达也。”他赋予了此诗很深的哲理意义,建议人们不要舍近图远,厌小务大,要循序渐进,就一定能够达到目标。 赏析:闻天语 诵读:薛 红 今天的故事发生在齐国的郊外,这是一个初夏的早晨,一位三十多岁的妇人,步履匆匆的来到田间,她放眼望去,一望无际的土地上,绿波起伏,一株株的绿植长得非常茂密。 可田边站立的妇人面上却毫无一丝喜气,反而愁容满面,为什么呢?只为那茂密生长着的绿植,不是庄稼,而是杂草。她叹息着,又无可奈何。她每天早出晚归,勤劳的劳作,却见满地的杂草依然高过了庄稼,她叹着气,无助又无奈,继续挥动手中的锄头,在田地上耕种着。一会儿,额头上便浸出细细密密的汗水,耕作这么大的一块田地,本来指望着可以有个好的收成,恨只恨她一个人形单影只,力量单薄,土地虽然广大,但是劳力不济,不能够深耕细作,眼睁睁看着庄稼稀疏,杂草疯长! 她不由得暗生烦恼:早就应该知道啊,她叹息着想,自从夫君离开家门去服役,一个人是照顾不过来。这么大一块好田地,却因为她一个人能力有限,无法耕种,真不应该啊!不应该在此处浪费这么多耕田!她想着:“想当年,夫君在时,这一片片的田地,庄稼长得是密密麻麻,特别是到了秋天,看着那一粒粒饱满的粮食,她的心中是多么的欢喜。” 她暗暗想:“不知道他在远方可好,有没有饿着,渴着。有没有生病,晚上能不能睡好......”想着想着,心中涌起一股莫名的燥动,心中抽动了一下,一股难以言说的悲伤从心中溢出。每日的辛苦劳累却没有获得丰收;我苦苦的期盼,苦苦的思念,却没有盼回那日夜思念的夫君。 我每日忍受着无边无际的思念与折磨。什么时候他才能回来呢?想到这里,她的眼中又溢满了泪水,这种日子什么时候是个头啊! 而庄稼地里的情景,令她更加的烦恼, 她于是暗暗自我抚慰:不要如此思念了,还是继续干活吧!妇人不敢想自己远行的夫君,因为一想起来心中就疼。望着因没有足够劳力而致杂草丛生的大片农田,农妇心中的焦灼、无力、无奈与不甘。可又有什么办法呢! 这时,远处传来一声声呼唤 :“娘亲,饿了吧!” 远远走来一个约十几岁的孩子,他的手里拎着一个食罐,看到孩子清丽俏皮的样子,头上还扎着丫髻; 她心里暗暗想:“当年,夫君离开时,孩子还小,这么多年来,母子两人相依为命,一转眼,孩子已到了由总角而戴冠的时候!” 时间过得真快啊,也许等他回来,已不认识我和孩子了吧。这时那个孩子走到近前,将食罐交给妇人,妇人接过来,走到田边的树下,打开取出食物,静静的吃了起来。望着静静地坐在自己身边的孩子,看着孩子越长和夫君越像的脸,妇仿佛才恍然发现,孩子到了更换发型、佩戴冠冕的年纪,不由大感欣慰。她仿佛看到自己夫君从远处走来的样子。 妇人心中的忧伤不由得浮上心头,惆怅难抑之时,这种情绪再也无法控制,于是轻轻的吟唱起来:“大块田地不要去耕作,野草高高长得多旺。不要苦苦思念那远行的人,惆怅忧伤心有所失......” 这时,我们的行人正好行至此处,听到这悲伤的歌声,赶紧用笔记录下来,于是就有了我们今天看到的《齐风·甫田》 注释:⑴甫田:大块的田。 ⑵无田(diàn):不要耕种。田,治理,耕治田地。 ⑶维:语气词,不译。莠(yǒu):杂草;狗尾草。骄骄:犹"乔乔",高大的样子。 ⑷无:通“勿”不要。思:想念。远人:远方的人。 ⑸忉(dāo)忉:心中若有所失的样子,一说忧劳的样子。 ⑹桀(jié)桀:高高挺立茂盛的样子。 ⑺怛(dá)怛:悲伤的样子。 ⑻婉、娈:年少而美好的样子。《毛传》:"婉娈,少好貌。" ⑼总角:总是束扎,古代未成年的人,头发束成两个髻,左右各一,形似牛角,叫作总角。。丱(ɡuàn):两髻对称竖起的样子。这里形容总角翘起之状。 ⑽未几:不久。突而:突然。 ⑾弁(biàn):冠,成人的帽子。古代男子二十岁称成人,戴冠。 译文: 大块田地不要去耕作, 野草高高长得多旺。 不要苦苦思念那远行的人, 惆怅忧伤心有所失。 大块田地不要去耕作, 野草高高长得茂盛。 不要苦苦思念那远行的人, 惆怅忧愁心多痛伤。 咱家孩子长得清秀好看, 扎着两只羊角小辫。 一晃多年没有相见, 咱家孩子长大成弱冠。 这是一首妇人思念远方服役丈夫的诗。全诗三章,每章四句。因丈夫服役去了远方,家中没有劳力,耕作时粗放,本来长着绿油油庄稼的大田,如今长满茂盛密密的野草,见不着一棵小苗,妇人面对如此荒芜的大田,忧心忡忡,感慨万千,头两章是写实,采用重章叠句形式直赋其事;第三章由实转虚,妇人看到自己的孩子,仿佛出现了幻觉,似乎觉得丈夫突然归来,充分表现了诗文的含蓄之美尽在不言中。 首章诗人直赋其事,诗人站在田埂上,放眼望去,一望无际的土地上,绿波起伏,一株株的绿植长得非常茂密却不是庄稼而是野草。诗人面对如此荒芜的大田,忧心忡忡,心中的焦灼、无力、无奈与不甘,可想而知。于是她感慨万千,不觉脱口说出“无田甫田,维莠骄骄。”大块田地不要去耕作,野草高高长得多旺。她恨只恨一个人形单影只,力量单薄,土地虽然广大,但是劳力不济,不能够深耕细作,眼睁睁看着庄稼稀疏,杂草疯长! “无思远人,劳心忉忉。”不要苦苦思念那远行的人,惆怅忧伤心有所失。是真的不思念吗?不是,只不过是诗人的反语,伤心时说的气话。说“无思”,恰是因为刻骨相思之深。正因为她无法摆脱相思的痛苦,也表达了对徭役繁重伤农的反对情绪。 二章田边的诗人却愁容满面,继续直赋其事,“无田甫田,维莠桀桀。”桀(jié)桀:高高挺立茂盛的样子。大块田地不要去耕作,野草高高长得茂盛。“无思远人,劳心怛怛。”不要苦苦思念那远行的人,惆怅忧愁心多痛伤。一章二章重章叠句,只是换了四个字而已。这种方法是为了强化这种氛围,强化怨妇的这种无法言说的情感,也表达了对徭役繁重伤农的反对情绪。 三章由于夫君的远行,诗人把所有的心思放在孩子身上,这是一种情感的转移。孩子年少而婉丽,一定是给过母亲无数次的安慰与心暖,无数次稀释掉母亲心中的忧伤。看到自己的孩子,远远走来,她仿佛出现了幻觉,这是情景由实转虚,诗人仿佛看见夫君突然归来,想像他看到自己的孩子时面露惊喜之色,夫君离家时儿子还是扎着丫角,现在忽然间看到他已经长大成人了,夫君看到孩子时惊喜的叹息:“婉兮娈兮,总角丱兮。”咱家孩子长得清秀好看,扎着两只羊角小辫。“未几见兮,突而弁兮。”一晃多年没有相见,咱家孩子长大成弱冠。我们可以从此诗句里,感受到她对夫君的绵绵爱意,此刻,思妇仿佛才恍然发现,孩子到了更换发型、佩戴冠冕的年纪,不由大感欣慰。光阴流逝,在妇人的心里,最渴望的还是自己的夫君早日平安归来。这种思而不得之苦,隐秘而持久,难免“才下眉头,却上心头!”实在没有多少比这两个句子,更加简约、更为动人的表达了! 这种含蓄的美尽在不言中。 天语小诗: 为《齐风·甫田》而作 文:闻天语 也许只有在 孤寂的夜里 才能再次 看见你 才可以 在你的怀里 哭泣 在你的笑容里 我的眼泪 搁浅 |
|