分享

吴彬绘《十六罗汉图》卷

 nqj0108 2021-05-14

  此卷纸本设色,画心尺寸纵:32.1厘米,横:415.4厘米。现藏于大都会艺术博物馆。卷首为明代书画家米万钟题引首:應真變現,卷末有汤宾尹书《般若波罗蜜多心经》。

  罗汉(阿罗汉、应真)是梵文Arhat的音译。 此《十六罗汉图》卷为明代画家吴彬绘。画卷为佛教人物题材,描绘释迦牟尼的得道弟子十六罗汉,卷首为明代书画家米万钟题引首:應真變現,卷末有汤宾尹书般若波罗蜜多心经。

  钤印:乾隆鑒賞、三希堂精鑒璽、宜子孫、古希天子、五福五代堂古稀天子寳、八徵耄念之寳、乾隆御覽之寳、乾清宮鑒藏寳、太上皇帝之寳、嘉慶御覽之寳、宣統御覽之寳等等。

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

  十六罗汉,主要依据唐玄奘翻译的《大阿罗汉难提密多罗所说法住记》,他们是:一宾度啰跋罗惰阇、二迦诺迦伐蹉、三迦诺迦跋厘堕阇、四苏频陀、五诺距罗、六跋陀罗、七迦理迦、八伐阇罗弗多罗、九戍博迦、十半托迦、十一啰怙罗、十二那伽犀那、十三因揭陀、十四伐那婆斯、十五阿氏多、十六注荼半托迦。十六罗汉是释迦牟尼佛的弟子。据经典说,他们受了佛的嘱咐,不入涅盘,常住世间,受世人的供养而为众生作福田。此外,另有十八罗汉之说。此系于十六罗汉加上二位尊者。关于所加的二尊有多种说法。(介绍参考)

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

  罗汉又称阿罗汉是根据梵文音译而来。罗汉虽源于印度,却在我国广泛流行,深刻地影响着中国文化。唐代玄奘将《法住记》译出,奠定了中国罗汉信仰的基础。《法住记》中记载了十六罗汉的名称、住处等,并说其常住世间,宏扬佛法利乐众生。此后,罗汉信仰逐渐兴盛,绘制罗汉题材的画家辈出。而十八罗汉则是在十六罗汉中国化过程中,根据汉民族的特点又追加了两位。

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户

吴彬绘《十六罗汉图》卷,迥别前人,自立门户


  吴彬,宇文中,又字文仲,自称枝庵发僧,福建莆田人。流寓金陵,万历间以能画为授中书舍人,历工部主事。工山水,布置绝不摹古,佛像人物,形状奇怪,迥别前人,自立门户。

NQJ0108·欢迎您朋友!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多