分享

Hayley教口语,“别再自以为是”用英语怎么说?

 风吟楼 2021-05-18


 



 come/get (down) off your high horse 

If your sister tells you to 'get off your high horse,' she means that you're acting snobby or self-righteous, and she wants you to cut it out.

如果你的姐姐告诉你to get off your high horse,她的意思是你表现得势利或自以为是,她想让你不要再那样。

It's time you came down off your high horse and admitted you were wrong. 

现在该是你别再自以为是,承认自己错误的时候了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章