分享

【别赋】/江文通

 zqbxi 2021-05-22

  

       黯然销魂者,唯别而已矣!黯,失色将败之貌。言黯然魂将离散者,唯别而然也。夫人魂以守形,魂散则形毙。今别而散,明恨深也。说文曰:黯,深黑也。楚辞曰:魂魄离散。家语,孔子曰:黯然而黑。贾逵曰:唯,独也。况秦吴兮绝国,复燕宋兮千里。言秦、吴、燕、宋四国,川涂既远,别恨必深,故举以为况也。文子曰:为绝国殊俗,立诸侯以教诲之。或春苔兮始生,乍秋风兮蹔zàn起言此二时,别恨逾切。是以行子肠断,百感凄恻。鲍昭东门行曰:野风吹秋木,行子心肠断。风萧萧而异响,云漫漫而奇色。荆轲歌曰:风萧萧兮易水寒。尚书大传,帝唱曰:卿云烂兮,体漫漫兮。舟凝滞於水滨,车逶迟於山侧。楚辞曰:船容与而不进,淹回水以凝滞。广雅曰:凝,止也。毛诗曰:周道逶迟。毛苌曰:逶迟,历远貌。棹容与(犹豫不前的样子)而讵jù前,马寒鸣而不息。楚辞曰:楫齐扬以容与。船容与而不进兮,淹回水而凝滞。--《楚辞·屈原·涉江》掩金觞而谁御,横玉柱而霑轼(泪水滴在车轼上)。韦诞诗曰:旨酒盈金觞,清颜发朱华。毛苌诗传曰:御,进也。论曰:鼓琴者於弦设柱,然琴有柱,以玉为之。袁叔正情赋曰:解蕴麝之芳衾,陈玉柱之鸣筝。楚辞曰:涕潺湲兮霑轼。居人愁卧,怳huǎng若有亡。鲍昭东门行曰:居人掩闺卧。庄子曰:君惝然若有亡。日下壁而沈彩,月上轩而飞光。(日照壁如银,月映轩似雪轩,槛版也。见红兰之受露,望青楸之离霜。巡曾楹而空揜yǎn(门曾有符如今空掩),抚锦幕而虚凉。曾,高也。空,息也。掩,掩涕也。凉,悲凉也。典略曰:卫夫人南子在锦帷中。广雅曰:帷幕,帐也。纂要曰:帐曰幕。知离梦之踯躅,意别魂之飞扬。说文曰:蹢躅,住足也。蹢与踯同,驰戟切。躅,驰录切。曹植悲命赋曰:哀魂灵之飞扬。(送别的场景,后世《红娘》中似见

       故别虽一绪,事乃万族。孔安国尚书传曰:族,类也。至若龙马银鞍,朱轩绣轴。周礼曰:马八尺已上为龙。後汉书,明德马皇后曰:前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙。辛延年羽林郎诗曰:银鞍何鯶爚,翠盖空踟蹰。尚书大传曰:未命为士,不得朱轩。郑玄曰:轩,舆也,士以朱饰之。轩,车通称也。鲁连子门客谓陈无宇曰:君车衣文绣。帐饮东都,送客金谷。汉书曰:高祖过沛,帐饮三日。又汉书曰:疏广,字仲翁,东海兰陵人也。广兄子受,字公子。广为太子太傅,公子为少傅,甚见器重,朝庭为荣。广谓受曰:吾闻知足不辱,知止不殆,功成身退,天之道也。广遂退称疾笃,上疏乞骸骨。上以其年老,皆许之。加赐黄金二十斤,皇太子赐五十斤,公卿大夫、故人邑子,为设祖道供帐东都门外,送车数千两,辞决而去。苏林曰:长安东都门也。石崇金谷诗序曰:余元康六年,从太仆卿出为使持节青徐诸军事、征虏将军,有别庐在河内县金谷涧中。时征西将军祭酒王诩当还长安,余与众贤共送涧中。琴羽张兮箫鼓陈,燕赵歌兮伤美人。琴羽,琴之羽声。说苑曰:雍门周以琴见孟尝君,微挥角羽。张晏甘泉赋注曰:声细不过羽。汉武帝秋风辞曰:箫鼓鸣兮发棹歌。古诗曰:燕、赵多佳人,美者颜如玉。珠与玉兮艳暮秋,罗与绮兮娇上春。惊驷马之仰秣,耸渊鱼之赤鳞。言乐之盛也。韩诗外传曰:昔伯牙鼓琴而渊鱼出听,瓠巴鼓琴而六马仰秣。成公绥琴赋曰:伯牙弹而驷马仰,子野挥而玄鹤鸣。(岂不是可以对牛弹琴造分手而衔涕,感寂漠而伤神。谢宣远送王抚军诗曰:分手东城闉。吕氏春秋曰:圣人不以感私伤神。(贵族之别

       乃有剑客惭恩,少年报士。汉书,李陵曰:臣所将屯边者,奇材剑客也。又曰:郭解以躯藉友报仇,少年慕其行,亦辄为报雠。韩国赵厕,吴宫燕市。(四大侠客,轻死重义史记曰:聂政者,轵深井里人也。濮阳严仲子事韩哀侯,与韩相侠累有郄。严仲子告聂政,而言臣有仇,闻足下高义,故进百金,以交足下之驩。聂政拔剑至韩,直入上阶,刺杀侠累。又曰:豫让者,晋人也。事智伯,智伯甚尊宠之。赵襄子灭智伯,让乃变姓名为刑人,入宫涂厕,欲刺襄子,故言赵厕。又曰:专诸者,棠邑人也。吴公子光具酒请王僚,酒既酣,使专诸置匕首鱼炙之腹中而进,既至王前,专诸以匕首刺王僚,王僚立死。又曰:荆轲者,卫人也。至燕,与高渐离饮於燕市,旁若无人。後荆轲为燕太子丹献燕地图,图穷匕首见,因以匕首揕秦王。割慈忍爱,离邦去里。沥泣共诀,抆wěn血相视。伏虔(伏生,济南人也,故为秦博士。)通俗文曰:与死者辞曰诀。史记曰:今太子请辞诀矣。郑玄毛诗笺曰:往矣,决别之辞。诀与决音义同。广雅曰:抆,拭也。泣血,已见恨赋。抆,武粉切。驱征马而不顾,见行尘之时起。史记曰:荆轲遂发,就车不顾。方衔感於一剑,非买价於泉里。言衔感恩遇,故效命於一剑,非买价於泉壤之中也。尉缭子,吴起曰:一剑之任,非将军也。金石震而色变,骨肉悲而心死。燕丹太子曰:荆轲与武阳入秦,秦王陛戟而见燕使。鼓锺并发,群臣皆呼万岁。武阳大恐,面如死灰色。战国策曰:武阳色变。史记曰:聂政刺韩相侠累死,因自皮面决眼屠腹而死,莫知其谁。韩取政尸暴於市,能知者与千金,久之莫知。政姊曰:何爱妾之身而不扬吾弟之名於天下哉!乃之韩市,抱尸而哭曰:此妾弟轵深井里聂政。自杀於尸旁。晋、楚、齐闻之曰:非独政之贤,乃其姊亦烈女。庄子,仲尼谓颜回曰:夫哀莫大於心死。(侠客之别,把史事归于一类

       或乃边郡未和,负羽从军。司马相如檄蜀文曰:边郡之士,闻烽举燧燔。汉书曰:有障徼,曰边郡。服虔曰:士负羽。杨子云羽猎赋曰:蒙楯负羽,杖镆邪而罗者以万计。辽水无极,雁山参云水经曰:辽山在玄兔高句丽县,辽水所出。海内西经曰:大泽方百里,鸟所生在雁山,雁出其间。孟子曰:大山之高,参天入云。谢承後汉书,刘诩曰:程夫人富贵参云。闺中风暖,陌上草薰。薰,香气也。日出天而耀景,露下地而腾文。镜朱尘之照烂,袭青气之烟煴。楚辞曰:经堂入奥,朱尘筵些。王逸曰:朱画承尘也。或曰:朱尘,红尘。楚辞曰:芳菲菲兮袭人。易通卦验曰:震,东方也,主春分日出。青气出震,此正气也。司马彪注曰:袭,入也。攀桃李兮不忍别,送爱子兮霑罗裙。言当盛春之时,而分别不忍也。左氏传,赵盾曰:括,君姬氏之爱子。杜预曰:括,赵盾异母弟。赵姬,文公女也。(从军之

       至如一赴绝国,讵相见期?琴道曰:雍门周以琴见孟尝君,孟尝君曰:先生鼓琴,亦能令悲乎?对曰:臣之所能令悲者,无故生离,远赴绝国,无相见期。臣为一挥琴而太息,未有不凄怆而流涕者。绝国,绝远之国。视乔木兮故里,决北梁兮永辞。王充论衡曰:睹乔木,知旧都。孟子曰:故国者,非为乔木,有世臣也。孟子见齐宣王曰:所谓故国,世臣之谓。注,非但见其木,当有累世脩德之臣也。楚辞曰:济江海兮蝉蜕,决北梁兮永辞。左右兮魂动,亲宾兮泪滋。苏武诗曰:泪为生别滋。可班荆兮赠恨,唯樽酒兮叙悲。左氏传曰:楚声子与伍举俱楚人,举将奔晋,声子将如晋,遇之於郑郊,班荆而坐,相与食。苏武诗曰:我有一樽酒,欲以赠远人。原子留斟酌,叙此平生亲。值秋雁兮飞日,当白露兮下时。怨复怨兮远山曲,去复去兮长河湄。毛诗曰:居河之湄。尔雅曰:水草交曰湄。(朋友之别

       又若君居淄右,妾家河阳,汉书有淄川国(现今的淄川地域为般阳县,隶济南国管辖。)。又河内郡有河阳县。淄,或为塞。同琼珮之晨照,共金炉之夕香。毛诗曰:有女同车,颜如蕣华。将翱将翔,佩玉琼琚。司马相如美人赋曰:金炉香薰,黼帐周垂。君结绶兮千里,惜瑶草之徒芳。结绶,将仕也。颜延年秋胡诗曰:脱巾千里外,结绶登王畿。汉书曰:萧育与朱博友,长安语曰:萧朱结绶。宋玉高唐赋曰:我帝之季女,名曰瑶姬,未行而亡,封于巫山之台,精魂为草,寔曰灵芝。山海经曰:姑瑶之山,帝女死焉,名曰女尸,化为{艹}草,其叶胥成,其花黄,其实如兔丝,服者媚於人。郭璞曰;瑶与{艹}并音遥,然{艹}与瑶同。惭幽闺之琴瑟,晦高台之流黄。张载拟四愁诗曰:佳人赠我筒中布,何以报之流黄素。环济要略曰:间色有五,绀、红、缥、紫、流黄也。春宫閟此青苔色,秋帐含兹明月光。毛诗曰:閟宫有侐。毛苌诗传曰:閟,闭也。班婕妤自伤赋曰:应门闭兮玉阶苔。刘休玄拟古诗曰:罗帐延秋月。夏簟清兮昼不暮,冬釭gāng凝兮夜何长!张俨席赋曰:席为冬设,簟为夏施。夏侯湛釭灯赋曰:秋日既逝,冬夜悠长。织锦曲兮泣已尽,回文诗兮影独伤。纤锦回文诗序曰:窦韬秦州,被徙沙漠,其妻苏氏。秦州临去别苏,誓不更娶,至沙漠便娶妇,苏氏织锦端中,作此回文诗以赠之。符国时人也。(夫妇之别

       傥有华阴上士,服食还山。列仙传,脩琇者,魏人也。华阴山下石室中有龙石,叚其上,取黄精食之,後去,不知所之。术既妙而犹学,道已寂而未传。方言曰:寂,安静也。守丹灶而不顾,鍊金鼎而方坚。南越志曰:长沙郡浏阳县东有王乔山,山有合丹灶。不顾,不顾於世也。鍊金鼎,鍊金为丹之鼎也。抱朴子曰:郑君唯见授金丹之经。又曰:九转丹内神鼎中。史记曰:黄帝采首山铜铸鼎,鼎成,龙下迎黄帝也。方坚,其志方坚也。驾鹤上汉,骖鸾腾天。列仙传曰:王子晋吹笙作凤鸣,游伊、洛之间,道士浮丘公接上嵩高。三十馀年後,上见桓良曰:告我家,七月七日,待我缑氏山头。果乘白鹤住山下,望之不能得到,举手谢世人。数日去,祠於缑山下。雷次宗豫章记曰:洪井西鸾岗、鹤岭,旧说洪崖先生与子晋乘鸾鹤憩於此。张僧鉴豫章记曰:洪井有鸾冈,旧说云,洪崖先生乘鸾所憩处也。鸾冈西有鹤岭,王子乔控鹤所经过处。蹔游万里,少别千年。神仙传曰:若士者,仙人也。燕人卢敖者,秦时游北海而见若士,曰:一举而千里,吾犹未之能,今子始至於此,乃语穷,岂不陋哉?马明先生随神女还岱,见安期生,语神女曰:昔与女郎游於安息、西海之际,忆此未久,已二千年矣。惟世间兮重别,谢主人兮依然。说文曰:谢,辞也。(神仙别

      下有芍药之诗,佳人之歌。诗溱洧章,刺乱也。兵革不息,男女相弃,淫风大行,莫之能救。云:维士与女,伊其相谑,赠之以芍药。注,芍药,香草也。笺曰:伊,因也。士女往观,因相与戏谑,行夫妇之事,其别则送与芍药,结恩情也。汉书,李延年歌曰,北方有佳人,绝世而独立。桑中卫女,上宫陈娥。卫、陈,二国名也。毛诗桑中章曰:期我乎桑中,要我乎上宫,送我於淇之上。注:桑中、淇上、上宫,所期之地。笺云:此思孟姜之爱厚己也。此我期於桑中,要我於上宫,期我於淇水之上。又竹竿章,卫女思归,適异国而不见答,思而能以礼也。女子有行,远父母兄弟。笺云:行,道也。女子之道,当嫁耳,不以答违妇道也。又燕燕章,卫庄姜送归妾也。注:庄姜无子,陈女戴妫生子名完,庄姜以为己子。庄公薨,完立而州吁杀之,戴妫於是大归,庄姜送於野,作诗以见己志。方言曰:秦、晋之间,美貌谓之娥。春草碧色,春水渌波。送君南浦,伤如之何!楚辞曰:子交手兮东行,送美人兮南浦。至乃秋露如珠,秋月如珪。陆云芙蓉诗曰:盈盈荷上露,灼灼如明珠。遯甲开山图曰:禹游於东海,得玉珪,碧色,圆如日月,以自照,目达幽冥。明月白露,光阴往来。与子之别,思心徘徊。(恋人别

       是以别方不定,别理千名。千名,言多也。南都赋曰:百种千名。有别必怨,有怨必盈。蔡琰诗曰:心吐思兮胸愤盈。使人意夺神骇,心折骨惊。亦互文也。左氏传,卫太子祷曰:无折骨。虽渊云之墨妙,严乐之笔精。汉书曰:王襃,字子渊。杨雄,字子云。汉书曰:严安,临淄人也。徐乐,燕无终人也。上疏言时务,上召见,乃拜乐、安皆为郎中。金闺之诸彦,兰台之群英。金闺,金马门也。史记曰:金门,宦者署,承明、金马,著作之庭。东方朔曰:公孙弘等待诏金马门。兰台,台名也。傅毅、班固等为兰台令史是也。论衡曰:孝明好文人,并徵兰台之官,文雄会聚。赋有凌云之称,辩有雕龙之声。史记,荀卿,赵人。年五十,始来游学於齐。邹衍之术,迂大而闳辩,奭也,文难施。齐人为谚曰:谈天衍。刘向别录曰:邹衍之所言,五德终始,天地广大,书言天事,故曰谈天。彫龙赫赫,修邹衍之术。文饰之若彫镂龙文,故曰彫龙赫。谁能摹暂离之状,写永诀之情者乎?

译文

      最使人心神沮丧、失魂落魄的,莫过于别离啊。何况秦国吴国啊是相去极远的国家,更有燕国宋国啊相隔千里。有时春天的苔痕啊刚刚滋生,蓦然间秋风啊萧瑟初起。因此游子离肠寸断,各种感触凄凉悱恻。风萧萧发出与往常不同的声音,云漫漫而呈现出奇异的颜色。船在水边滞留着不动,车在山道旁徘徊而不前,船桨迟缓怎能向前划动,马儿凄凉地嘶鸣不息。盖住金杯吧谁有心思喝酒,搁置琴瑟啊泪水沾湿车前轼木。居留家中的人怀着愁思而卧,恍然若有所失。映在墙上的阳光渐渐地消失,月亮升起清辉洒满了长廊。看到红兰缀含着秋露,又见青楸蒙上了飞霜。巡行旧屋空掩起房门,抚弄锦帐枉生清冷悲凉。想必游子别离后梦中也徘徊不前,猜想别后的魂魄正飞荡飘扬。

      所以离别虽给人同一种意绪,但具体情况却不相同:至于像高头骏马配着镶银的雕鞍,漆成朱红的车驾饰有采绘的轮轴,在东都门外搭起蓬帐饯行,送别故旧于金谷名园。琴弦发出羽声啊箫鼓杂陈,燕赵的悲歌啊令美人哀伤;明珠和美玉啊艳丽于晚秋,绫罗和纨绮啊娇媚于初春。歌声使驷马惊呆地仰头咀嚼,深渊的鱼也跃出水面聆听。等到分手之时噙着泪水,深感孤单寂寞而黯然伤神。

       又有自惭未报主人恩遇的剑客,和志在报恩的少年侠士,如聂政击杀韩相侠累、豫让欲刺赵襄子于宫厕,专诸杀吴王、荆轲行刺秦王,他们舍弃慈母娇妻的温情,离开自己的邦国乡里,哭泣流泪地与家人诀别,甚至擦拭泪血互相凝视。骑上征马就不再回头,只见路上的尘土不断扬起。这正是怀着感恩之情以一剑相报,并非为换取声价于黄泉地底。钟磬震响吓得儒夫脸色陡变,亲人悲恸得尽哀而死。

       有时候边境发生了战争,挟带弓箭毅然去从军。辽河水一望无际,雁门山高耸入云。闺房里风晴日暖,野外道路上绿草芬芳。旭日升临天际灿烂光明,露珠在地上闪耀绚丽的色彩,透过红色的雾霭阳光分外绚烂,映入春天草木的雾气烟霞弥漫。手攀着桃李枝条啊不忍诀别,为心爱的丈夫送行啊泪水沾湿了衣裙。

       至于一旦到达绝远的国度,哪里还有相见的日期。望着高大的树木啊记下这故乡旧里,在北面的桥梁上啊诀别告辞。送行的左右仆从啊魂魄牵动,亲戚宾客啊落泪伤心。可以铺设树枝而坐啊把怨情倾诉,只有凭借杯酒啊叙述心中的伤悲。正当秋天的大雁啊南飞之日,正是白色的霜露啊欲下之时,哀怨又惆怅啊在那远山的弯曲处,越走越远啊在那长长的河流边。

       又如郎君住在淄水西面,妾家住在黄河北岸。曾佩带琼玉一起浴沐着晨光,晚上一起坐在香烟袅袅的金炉旁。郎君结绶做官啊一去千里,可惜妾如仙山琼草徒然芬芳。惭对深闺中的琴瑟无心弹奏,重帷深掩遮暗了高阁上的流黄。春天楼宇外关闭了青翠的苔色,秋天帷帐里笼罩着洁白的月光;夏天的竹席清凉啊白日迟迟未暮,冬天的灯光昏暗啊黑夜那么漫长!为织锦中曲啊已流尽了泪水,组成回文诗啊独自顾影悲伤。

      或有华山石室中修行的道士,服用丹药以求成仙。术已很高妙而仍在修炼,道已至"寂"但尚未得到真情。一心守炼丹灶不问世事,炼丹于金鼎而意志正坚。想骑着黄鹤直上霄汉,欲乘上鸾鸟飞升青天。一刹那可游行可万,天上小别人间已是千年。唯有世间啊看重别离,虽已成仙与世人告别啊仍依依不舍。

      下界有男女咏"芍药"情诗,唱"佳人"恋歌。卫国桑中多情的少女,陈国上宫美貌的春娥。春草染成青翠的颜色,春水泛起碧绿的微波,送郎君送到南浦,令人如此哀愁情多!至于深秋的霜露像珍珠,秋夜的明月似玉珪,皎洁的月光珍珠般的霜露,时光逝去又复来,与您分别,使我相思徘徊。

       所以尽管别离的双方并无一定,别离也有种种不同的原因,但有别离必有哀怨,有哀怨必然充塞于心,使人意志丧失神魂滞沮,心理、精神上受到巨大的创痛和震惊。虽有王褒、扬雄绝妙的辞赋,严安、徐乐精深的撰述,金马门前大批俊彦之士,兰台上许多文才杰出的人,辞赋如司马相如有"凌云之气"的美称,文章像驺奭有"雕镂龙文"的名声,然而有谁能描摹出分离时瞬间的情状,抒写出永诀时难舍难分之情呢!

注释

(1)黯然:心神沮丧,形容惨戚之状。销魂,即丧魂落魄。

(2)秦吴:古国名。秦国在今陕西一带,吴国在今江苏、浙江一带。

绝国:相隔极远的邦国。

(3)燕宋:古国名。燕国在今河北一带,宋国在今河南一带。

(4)蹔:同“暂”。

(5)逶迟:徘徊不行的样子。

(6)櫂(zhào):船桨,这里指代船。

容与:缓慢荡漾不前的样子。

讵前:滞留不前。此处化用屈原《九章·涉江》中“船容与而不进兮,淹回水而疑滞”的句意。

(7)掩:覆盖。

觞(shāng):酒杯。

御:进用。

(8)横:横持;阁置。

玉柱:琴瑟上的系弦之木,这里指琴。

沾:同“沾”。

轼:成前的横木。

(9)怳(huǎng):丧神失意的样子。

(10)沈彩:日光西沉。沈,同“沉”。

(11)楸(qiū):落叶乔木。枝干端直,高达三十米,古人多植于道旁。

离:即“罹”,遭受。

(12)曾楹(yíng):高高的楼房。曾,同“层”。楹,屋前的柱子,此指房屋。

揜(yǎn):同“掩”。

锦幕:锦织的帐幕。二句写行子一去,居人徘徊旧屋的感受。

(13)踯躅(zhízhú):徘徊不前的样子。

(14)意:同“臆”,料想。

飞扬:心神不安。

(15)万族:不同的种类。

(16)龙马:据《周礼·夏官·廋人》载,马八尺以上称“龙马”。

(17)朱轩:贵者所乘之车。

绣轴:绘有彩饰的车轴。此指车驾之华贵。

(18)帐饮:古人设帷帐于郊外以饯行。

东都:指东都门,长安城门名。《汉书·疏广传》记载疏广告老还乡时,“公卿大夫故人邑子设祖道供帐东都门,送者车数百辆,辞决而去。”

(19)金谷:晋代石崇在洛阳西北金谷所造金谷园。史载石崇拜太仆,出为征虏将军,送者倾都,曾帐饮于金谷园。

(20)羽:五音之一,声最细切,宜于表现悲戚之情。琴羽,指琴中弹奏出羽声。

张:调弦。

(21)燕赵:《古诗》有“燕赵多佳人,美者额如玉”句。后因以美人多出燕赵。

(22)上春:即初春。

(23)驷马:古时四匹马拉的车驾称驷,马称驷马。

仰秣(mò):抬起头吃草。语出《淮南子·说山训》:“伯牙鼓琴,驷马仰秣。”原形容琴声美妙动听,此处反其意。

(24)耸:因惊动而跃起。

鳞:指渊中之鱼。语出《韩诗外传》:“昔者瓠巴鼓瑟而潜鱼出听。”

(25)造:等到。

衔涕:含泪。

(26)寂漠:即“寂寞”。

(27)惭恩:自惭于未报主人知遇之恩。

(28)报士:心怀报恩之念的侠士。

(29)韩国:指战国时侠士聂政为韩国严仲子报仇,刺杀韩相侠累一事。

赵厕:指战国初期,豫让因自己的主人智氏为赵襄子所灭,乃变姓名为刑人,入宫涂厕,挟匕首欲刺死赵襄子一事。

(30)吴宫:指春秋时专诸置匕首于鱼腹,在宴席间为吴国公子光刺杀吴王一事。

燕市:指荆轲与朋友高渐离等饮于燕国街市,因感燕太子恩遇,藏匕首于地图中,至秦献图刺秦王未成,被杀。高渐离为了替荆轲报仇,又一次入秦谋杀秦王事。

(31)沥泣:洒泪哭泣。

(32)抆(wěn):擦拭。抆血,指眼泪流尽后又继续流血。

(33)衔感:怀恩感遇。衔,怀。

(34)买价:指以生命换取金钱。

泉里:黄泉。

(35)金石震:钟、磬等乐器齐鸣。原本出自《燕丹太子》:“荆轲与武阳入秦,秦王陛戟而见燕使,鼓钟并发,群臣皆呼万岁,武阳大恐,面如死灰色。”

(36)“骨肉”句:语出《史记·刺客列传》,聂政刺杀韩相侠累后,剖腹毁容自杀,以免牵连他人。韩国当政者将他暴尸于市,悬赏千金。他的姐姐聂嫈说:“妄其奈何畏殁身之诛,终灭贤弟之名!”于是宣扬弟弟的义举,伏尸而哭,最后在尸身旁边自杀。骨肉,指死者亲人。

(37)负羽:挟带弓箭。

(38)辽水:辽河。在今辽宁省西部,流经营口入海。

(39)雁山:雁门山。在今山西原平县西北。

(40)耀景:闪射光芒。

(41)腾文:指露水在阳光下反射出绚烂的色彩。

(42)镜:照耀。

朱尘:红色的尘霭。

照,日光。烂,光彩明亮而绚丽。

(43)袭:扑入。

青气:春天草木上腾起的烟霭。

烟煴(yīnyūn):同“氤氲”。云气笼罩弥漫的样子。

(44)爱子:爱人,指征夫。

(45)讵:岂有。

(46)乔木:高大的树木。王充《论衡·佚文》:“睹乔木,知旧都。”

(47)“决北”句:语出《楚辞·九怀》。

(48)班:铺设。

荆:树枝条。据《左传·襄公二十六年》记载,楚国伍举与声子相善。伍举将奔晋国,在郑国郊外遇到声子,“班荆相与食,而言复故。”后来人们就以“班荆道故”来比喻亲旧惜别的悲痛。

(49)尊:同“樽”,酒器。

(50)湄:水边。

(51)淄右:淄水西面。在今山东境内。

(52)河阳:黄河北岸。

(53)琼佩:琼玉之类的佩饰。

(54)二句回忆昔日朝夕共处的爱情生活。

(55)绶:系官印的丝带。结绶,指出仕做官。

(56)瑶草:仙山中的芳草。这里比喻闺中少妇。

徒芳:比喻虚度青春。

(57)晦:昏暗不明。

流黄:黄色丝绢,这里指黄绢做成的帷幕。这一句指为免伤情,不敢卷起帷幕远望。

(58)春宫:指闺房。

閟(bì):关闭。

(59)簟(diàn):竹席。

(60)釭(gāng):灯。以上四句写居人春、夏、秋、冬四季相思之苦。

(61)“织锦”二句:据武则天《璇玑图序》载:“前秦苻坚时,窦滔镇襄阳,携宠姬赵阳台之任,断妻苏惠音问。蕙因织锦为回文,五彩相宣,纵横八寸,题诗二百余首,计八百余言,纵横反复,皆成章句,名曰《璇玑图》以寄滔。”一说窦韬身处沙漠,妻子苏惠就织锦为回文诗寄赠给他(《晋书·列女传》)。以上写游宦别离和闺中思妇的恋念。

(62)傥(tǎng):同“倘”。

华阴:即华山,在今陕西渭南县南。

上士:道士;求仙的人。

(63)服食:道家以为服食丹药可以长生不老。

还山:即成仙。一作“还仙”。

(64)寂:进入微妙之境。

传:至,最高境界。

(65)丹灶:炼丹炉。

不顾:指不顾问尘俗之事。

(66)炼金鼎:在金鼎里炼丹。

(67)骖(cān):三匹马驾车称“骖”。

鸾:古代神话传说中凤凰一类的鸟。

(68)少别:小别。

(69)谢:告辞,告别。以上写学道炼丹者的离别。

(70)下:下土。与“上士”相对。

芍药之诗:语出《诗经·郑风·溱洧》:“维士与女,伊其相谑,赠以芍药。”

(71)佳人之歌:指李延年的歌:“北方有佳人,绝世而独立。”

(72)桑中:卫国地名。

上宫:陈国地名。

卫女、陈娥:均指恋爱中的少女。《诗经·鄘风·桑中》:“云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫。”

(73)渌(lù)波:清澈的水波。

(74)南浦:《楚辞·九歌·河伯》:“子交手兮东行,送美人兮南浦。”后以“南浦”泛指送别之地。(75)珪(guī):一种洁白晶莹的圆形美玉。

(76)别方:别离的双方。

(77)名:种类。

(78)盈:充盈。

(79)折、惊:均言创痛之深。

(80)渊:即王褒,字子渊。

云:即扬雄,字子云。二人都是汉代著名的辞赋家。

(81)严:严安。

乐:徐乐。二人为汉代著名文学家。

(82)金闺:原指汉代长安金马门。后来为汉代官署名。是聚集才识之士以备汉武帝诏询的地方。

彦:有学识才干的人。

(83)兰台:汉代朝廷中藏书和讨论学术的地方。

(84)凌云:据《史记·司马相如列传》载,司马相如作《大人赋》,汉武帝赞誉为“飘飘有凌云之气,似游天地之间。”

(85)雕龙:据《史记·孟子荀卿列传》载,驺奭写文章,善于闳辩。所以齐人称颂为“雕龙奭”。

文学赏析

       离别是人生总要遭遇的内容,伤离伤别也是人们的普遍情感。江淹的《别赋》择取离别的七种类型摹写离愁别绪,有代表性,并曲折地映射出南北朝时战乱频繁、聚散不定的社会状况。其题材和主旨在六朝抒情小赋中堪称新颖别致。

       文章眉目清晰,次序井然。其结构类似议论文,开宗明义,点出题目,列出论点:"黯然销魂者,唯别而已矣。"首段总起,泛写人生离别之悲,"黯然销魂"四字为全文抒情定下基调。中间七段分别描摹富贵之别、侠客之别、从军之别、绝国之别、夫妻之别、方外之别、情侣之别,以"别虽一绪,事乃万族"铺陈各种别离的情状,写特定人物同中有异的别离之情。末段则以"别方不定,别理千名,有别必怨,有怨必盈"的打破时空的方法进行概括总结,在以悲为美的艺术境界中,概括出人类别离的共有感情。其结构又似乐曲中的ABA形式,首尾呼应,以突出主旨。

      《别赋》最突出的成就,在于借环境描写和气氛渲染以刻画人的心理感受。作者善于对生活进行观察、概括,提炼,择取不同的场所、时序、景物来烘托、刻画人的情感活动,铺张而不厌其详,夸饰而不失其真,酣畅淋漓,信然能引发共鸣,而领悟"悲"之所以为美。作者对各类特殊的离别情境,根据其各自特点,突出描写某一侧面,表现富有特征的离情。作者力求写出不同离怨的不同特征,不仅事不同,而且情不同,境不同,因而读来不雷同,不重复,各有一种滋味,也有不同启迪。

       善于抓住特征,善于选择素材,还必须有相应的语言技巧,方可描写出色。《别赋》的文饰骈俪整饬,但却未流入宫体赋之靡丽,亦不同于汉大赋的堆砌,清新流丽,充满诗情画意。尤其是"春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何"等名句,如溪流山中,着落预判,千古传诵。

名家点评

杨慎《升庵诗话》卷三:江淹《别赋》"春草碧色,春水绿波。送君南浦,伤如之何!"取诸目前,不雕琢而自工,可谓天然之句。

谢榛《四溟诗话》:诵之如行云流水,听之如金声玉振,观之如明霞散练,讲之如独茧抽丝。

张溥《汉魏六朝百三家集·江醴陵集题辞》:《恨》《别》二赋音制一变。长短篇章,能写胸臆。即为文字,亦诗骚之意居多。余每私论江、任二子,纵横骈偶,不受羁靮。若使生逢汉代,奋其才果,上可为枚叔、谷云,次亦不失冯敬通、孔北海。

许梿《六朝文絜笺注》:一气呵成,有天骥下峻阪之势。

陶元藻《泊鸥山房集》卷一〇:其赋别也,分别门类,摹其情与事,而不实指其人,故言简意赅,味深而永。

钱钟书《管锥篇》:《别赋》曰:"盖有别必怨,有怨必盈",实即恨之一端,其所谓"一赴绝国,讵相见期",讵非《恨赋》之附庸而蔚为大国者?而他赋之于《恨赋》,不啻众星之拱北辰也。[2]

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多