配色: 字号:
2020年中考语文必背61篇古诗文注释翻译
2021-06-04 | 阅:  转:  |  分享 
  
目录【篇目一】关雎(关关雎鸠)2【篇目二】蒹葭(蒹葭苍苍)3【篇目三】十五从军征(十五从军征)3【篇目四】观沧海(东临碣石)4【篇目五】饮酒
(结庐在人境)5【篇目六】木兰辞(唧唧复唧唧)6【篇目七】送杜少府之任蜀州(城阙辅三秦)6【篇目八】登幽州台歌(前不见古人)7【篇
目九】次北固山下(客路青山外)7【篇目十】使至塞上(单车欲问边)7【篇目十一】闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(杨花落尽子规啼)8【篇目十
二】行路难(金樽清酒斗十千)8【篇目十三】黄鹤楼(昔人已乘黄鹤去)9【篇目十四】望岳(岱宗夫如何)9【篇目十五】春望(国破山河在)
10【篇目十六】茅屋为秋风所破歌(八月秋高风怒号)10【篇目十七】白雪歌送武判官归京(北风卷地白草折)11【篇目十八】酬乐天扬州初
逢席上见赠(巴山楚水凄凉地)11【篇目十九】卖炭翁12【篇目二十】钱塘湖春行(孤山寺北贾亭西)13【篇目二十一】雁门太守行(黑云压
城城欲摧)13【篇目二十二】赤壁(折戟沉沙铁未销)14【篇目二十三】泊秦淮(烟笼寒水月笼沙)14【篇目二十四】夜雨寄北(君问归期未
有期)15【篇目二十五】无题(相见时难别亦难)15【篇目二十六】相见欢(无言独上西楼)16【篇目二十七】渔家傲(塞下秋来风景异)1
6【篇目二十八】浣溪沙(一曲新词酒一杯)16【篇目二十九】登飞来峰(飞来峰上千寻塔)17【篇目三十】江城子(老夫聊发少年狂)17【
篇目三十一】水调歌头(明月几时有)18【篇目三十二】渔家傲(天接云涛连晓雾)19【篇目三十三】游山西村(莫笑农家腊酒浑)19【篇目
三十四】南乡子(何处望神州)20【篇目三十五】破阵子(醉里挑灯看剑)20【篇目三十六】过零丁洋(辛苦遭逢起一经)21【篇目三十七】
天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)21【篇目三十八】山坡羊·潼关怀古(峰峦如聚)21【篇目三十九】己亥杂诗(浩荡离愁白日斜)22【篇目四
十】满江红(小住京华)22【篇目四十一】《论语》12章(学而时习之)23【篇目四十二】曹刿论战24【篇目四十三】《孟子》三则(节选
)26【篇目四十四】《庄子》一则(节选)29【篇目四十五】《礼记》一则33【篇目四十六】《列子》一则(节选)33【篇目四十七】《邹
忌讽齐王纳谏》34【篇目四十八】《出师表》36【篇目四十九】《桃花源记》42【篇目五十】《答谢中书书》43【篇目五十一】《三峡》4
4【篇目五十二】《杂说》45【篇目五十三】《陋室铭》47【篇目五十四】《小石潭记》48【篇目五十五】《岳阳楼记》50【篇目五十六】
《醉翁亭记》53【篇目五十七】《爱莲说》56【篇目五十八】《记承天寺夜游》57【篇目五十九】《送东阳马生序》58【篇目六十】《湖心
亭看雪》60【篇目六十一】《河中石兽》617-9年级必背古诗文61篇【篇目一】关雎(关关雎鸠)《诗经》关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女
,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之
。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。【注释】1.关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠(jūjiū):一种水鸟名,即王
鴡。2.洲:水中的陆地。3.窈窕(yǎotiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽
美,喻女子仪表美。淑,好,善良。4.好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。5.参差:长短不齐的样子。荇(xì
ng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。6.左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,
隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指摘取。之:指荇菜。7.寤寐(wùmèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡
。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。8.思服:思念。服,想。《毛传》:“服,思之也。”9.悠哉(yōu
zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,
想念呀”。10.辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。11.琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐
器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。12.芼(mào):择取,挑选。13
.钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。【篇目二】蒹葭(蒹葭苍苍)《诗经》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方
。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。【注释】1.蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(
jiā):初生的芦苇。苍苍:鲜明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”义同。2.苍苍:茂盛的样子3.为:凝结成。4.所谓:所说的,
此指所怀念的。5.伊人:那个人,指所思慕的对象。6.一方:那一边。7.溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。一说“洄”指弯曲的水
道,“游”指直流的水道。8.从:追寻。9.阻:险阻,(道路)难走。10.宛:宛然,好像。11.晞(xī):干。12.湄:水和草交接
的地方,也就是岸边。13.跻(jī):水中高地。14.坻(chí):水中的沙滩15.涘(sì):水边。16.右:迂回曲折。17.沚
(zhǐ):水中的沙滩。【篇目三】十五从军征(十五从军征)汉乐府十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:“家中有阿谁?”“遥看是君家
,松柏冢累累。”兔从狗窦入,雉从架上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁?出门东向看,泪落沾
我衣。【注释】1.始:才。2.归:回家。3.道逢:在路上遇到4.道:路途。5.阿(a):在文章中是一个语音词6.君:你,表示尊敬的
称呼。7.遥看:远远的看8.柏(bǎi):松树。冢(zhǒng):坟墓。9.累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。10.
狗窦(gǒudòu):给狗出入的墙洞,窦,洞穴。11.雉(zhì):野鸡12.中庭:屋前的院子13.生:长14.旅:野的15.旅
谷:植物未经播种叫“旅生”。旅生的谷叫“旅谷”。16.旅葵(kuí):即野葵。17.舂(chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉
皮壳或捣碎。18.持:用。19.作:当作20.羹(gēng):糊状的菜。21.一时:一会儿就22.贻(yí):送,赠送23.沾:渗
入【篇目四】观沧海(东临碣石)曹操东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其
中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。【注释】1.临:登上,有游览的意思。2.碣(jié)石:山名。碣石山,在现在山东省滨州
市无棣县碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。3.沧:通“苍”,青绿色。4.海:渤海5.何:多么6.澹澹(dànd
àn):水波摇动的样子。7.竦峙(sǒngzhì):高高耸立。竦,通耸,高。8.萧瑟:草木被秋风吹的声音。9.洪波:汹涌澎湃
的波浪10.日月:太阳和月亮11.若:如同.好像是.12.星汉:银河。13.幸:庆幸。14.甚:极点。15.至:非常,16.幸甚至
哉:真是庆幸。17.咏:歌吟18.咏志:即表达心志。19.志:理想20.歌以咏志:以诗歌表达心志或理想。【篇目五】饮酒(结庐在人境
)陶渊明结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。【注释】1.结庐在人境:构
筑房舍。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。人境:人聚居的地方。2.问君二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏
僻之地。君:陶渊明自谓。3.尔如此、这样。4.「山气」二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。日夕,傍晚。相与,相交、结伴。5.「此
中」二句:意谓此中含有人生的真义,想辨别出来,却忘了如何用语言表达。6.见:通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。(学术界仍
无确切定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山出现在眼前。如:风吹草低见牛羊)7.悠然:自得的样子。南山:指庐山。因采菊而见山
,境与意会,此句最有妙处。8.日夕:傍晚9.相与:相伴10.欲辨已忘言:想要辨识却不知怎样表达。辨,辨识。11.无车马喧:没有车马
的喧闹声。指没有世俗的交往。12.心远:心远远地超脱世俗。13.佳:美好。14.山气:指山景。15.真意:指人生的真正意义。16.
言:名词作动词,用言语表达。【篇目六】木兰辞(唧唧复唧唧)北朝民歌唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女
何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东
市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂
。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟
闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年
,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?【注释】当户(dānghù):对着门。溅溅(jiānji
ān):水流激射的声音。旦:早晨。但闻:只听见胡骑(jì):胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称呼。啾啾(jiūjiū):马叫
的声音。天子:即前面所说的“可汗”。万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:指战争。关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座
的山。度,越过。朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用
来做饭,晚上用来报更。寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。明堂:明亮的的厅堂,此处指宫殿。【篇目七】送杜少府之任蜀州(城阙辅
三秦)王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。【注释】1.城阙:指唐代
都城长安。2.辅:护卫。3.三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。4.五津:四川境内长江的五个渡口。【篇目八】登幽州台歌(前不
见古人)陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。【注释】1.幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又
称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。2.前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。3.后:未来。来者:后世
那些重视人才的贤明君主。4.念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。5.怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。
【篇目九】次北固山下(客路青山外)王湾客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达,归雁洛阳
边。【注释】1.次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。2.北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。3.客路:旅途。4.潮平两岸阔:潮水
涨满时,两岸之间水面宽阔。5.风正:顺风。6.悬:挂。7.海日:海上的旭日。8.残夜:夜将尽之时。9.江春:江南的春天。10.归雁
:北归的大雁。大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。古代有用大雁传递书信的传说。11.青山:指北固山。12.乡书:家信。【篇目十】使
至塞上(单车欲问边)王维单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢侯骑,都护在燕然。【注释】1
.单车:一辆车,这里形容这次出使时随从不多。2.问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。3.属国:一指少数民族附属于汉族朝廷而存
其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲
的使臣。4.居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今社
员济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延
。因而林庚、冯沅君主编《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外。”5.征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人
自喻。6.归雁:因季节是春天,雁北飞,故称"归雁入胡天",也是诗人自喻。7.大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成
注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者
证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。《通典》卷二一八云:“及暮,平安火不至。”胡三省注:“《六典
》:唐镇戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放烟一炬,谓之平安火。”【篇目十一】闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(杨花落尽子规啼)李白杨
花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。【注释】1.王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间
被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,今湖南省黔阳县。2.杨花:柳絮。子规:
即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。杨花落尽:一作“扬州花落”。3.龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。五溪
:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。4.与:给。5.随风:一作“随君”。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵
州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新
晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。【篇目十二】行路难(金樽清酒斗十千)李白行路难!行路难!多
歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。【注释】1.珍馐:名贵的菜肴。2.垂钓坐溪上:传说吕尚未遇周文王时,曾在溪(今陕西宝
鸡市东南)垂钓。3.乘舟梦日边:传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。合用这两句典故,是比喻人生遇合无常,多出于偶然。【篇目十三】黄
鹤楼(昔人已乘黄鹤去)崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关
何处是?烟波江上使人愁。【注释】1.黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说古代有一位名叫费祎的仙
人,在此乘鹤登仙。2.昔人:指传说中的仙人子安。因其曾驾鹤过黄鹤山〔又名蛇山〕,遂建楼。3.乘:驾。4.去:离开。5.空:只。6.
返:通返,返回。7.空悠悠:深,大的意思8.悠悠:飘荡的样子。9.川:平原。10.历历:清楚可数。11.汉阳:地名,现在湖北省武汉
市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。12.萋萋:形容草木长得茂盛。【篇目十四】望岳(岱宗夫如何)杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴
阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。【注释】1.岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。古
代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这里指对泰山的尊称。夫:读“fú”。句首发语词,无
实在意义,语气词,强调疑问语气。如何:怎么样。2.齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。原是春秋战国时代的两
个国名,在今山东境内,后用齐鲁代指山东地区。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。青:指苍翠、翠绿的美好山色。未了
:不尽,不断。3.造化:大自然。钟:聚集。神秀:天地之灵气,神奇秀美。4.阴阳:阴指山的北面,阳指山的南面。这里指泰山的南北。割:
分。夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。昏晓:黄昏和早晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,
明暗迥然不同。5.荡胸:心胸摇荡。曾:同“层”,重叠。6.决眦(zì):眦:眼角。眼角(几乎)要裂开。这是由于极力张大眼睛远望归鸟
入山所致。决:裂开。入:收入眼底,即看到。7.会当:终当,定要。凌:登上。凌绝顶,即登上最高峰。8.小:形容词的意动用法,意思为“
以······为小,认为······小”。【篇目十五】春望(国破山河在)杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连
三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【注释】1.国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。2.城
:长安城。草木深:指人烟稀少。3.感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。4.恨别:怅恨离别。5.烽火:古时边防报警的烟火,这里指安
史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。6.抵:值,相当。7.白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。8.浑:简直。欲:想,要,就要
。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子9.蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。【篇目十六】茅屋为秋风所破歌
(八月秋高风怒号)杜甫八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面
为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无
干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋
,吾庐独破受冻死亦足!【注释】1.秋高:秋深。怒号(háo):大声吼叫。2.三重(chóng)茅:几层茅草。三,泛指多。3.挂罥(
juàn):挂着,挂住。罥,挂。长(cháng):高。4.塘坳(ào):低洼积水的地方(即池塘)。塘,一作”堂“。坳,水边低地。5
.忍能对面为盗贼:竟忍心这样当面做“贼”。忍能,忍心如此。对面,当面。为,做。6.入竹去:进入竹林。7.呼不得:喝止不住。8.俄顷
(qǐng):不久,一会儿,顷刻之间。9.秋天漠漠向昏黑(古音念hè):指秋季的天空阴沉迷蒙,渐渐黑了下来。10.布衾(qīn):
布质的被子。衾,被子。11.娇儿恶卧踏里裂:孩子睡相不好,把被里都蹬坏了。恶卧,睡相不好。裂,使动用法,使……裂。12.床头屋漏无
干处:意思是,整个房子都没有干的地方了。屋漏,根据《辞源》释义,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。“床头屋漏”,
泛指整个屋子。13.雨脚如麻:形容雨点不间断,像下垂的麻线一样密集。雨脚,雨点。14.丧(sāng)乱:战乱,指安史之乱。15.沾
湿:潮湿不干。何由彻:如何才能挨到天亮。彻,彻晓。16.安得:如何能得到。广厦(shà):宽敞的大屋。17.大庇(bì):全部遮盖
、掩护起来。庇,遮盖,掩护。寒士:“士”原指士人,即文化人,但此处是泛指贫寒的士人们。俱:都。欢颜:喜笑颜开。18.呜呼:书面感叹
词,表示叹息,相当于“唉”。19.突兀(wù):高耸的样子,这里用来形容广厦。见(xiàn):通“现”,出现。20.庐:茅屋。亦:
一作“意”。足:值得。【篇目十七】白雪歌送武判官归京(北风卷地白草折)岑参北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树
梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。【注释】1.白草:西域牧草名,秋天变白色。2.胡天:指塞北
的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。3.梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。4.珠帘:用珍珠串
成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。“珠帘”“罗幕”都属于
美化的说法。5.狐裘(qiú):狐皮袍子。锦衾(qīn):锦缎做的被子。锦衾薄(bó):丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。形容天
气很冷。6.角弓:两端用兽角装饰的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。控:拉开。7.都(dū)护:镇守边镇的
长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。铁衣:铠甲。难着(zhuó):一作“犹着”。着:亦写作“著”。8.瀚(hàn)海:沙漠。这句
说大沙漠里到处都结着很厚的冰。阑干:纵横交错的样子。百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。9.惨淡:昏暗无光。【篇目十八】酬乐天扬州初
逢席上见赠(巴山楚水凄凉地)刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。【注释】1.巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。刘
禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。2.二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹
锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。3.弃置身:指
遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬谪(zhé)。4.怀旧:怀念故友。5.吟:吟唱。6.闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏
末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》
。序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。7.到:到达。8.翻似:倒好像。
翻:副词,反而。9.烂柯人:指晋人王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。
回到村里,才知道已过了一百年。同代人都已经亡故。作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非
,暮年返乡恍如隔世的心情。【篇目十九】卖炭翁白居易卖炭翁,伐薪烧炭南山中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳
口中食。卖炭翁·卖炭翁,伐薪烧炭南山中【注释】1.卖炭翁:此篇是组诗《新乐府》中的第32首,题注云:“苦宫市也。”宫市,指唐代皇宫
里需要物品,就向市场上去拿,随便给点钱,实际上是公开掠夺。唐德宗时用太监专管其事。2.伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。3.烟火色
:烟熏色的脸。此处突出卖炭翁的辛劳。4.苍苍:灰白色,形容鬓发花白。5.得:得到。何所营:做什么用。营,经营,这里指需求。6.可怜
:使人怜悯。7.愿:希望。8.晓:天亮。辗(niǎn):同“碾”,压。辙:车轮滚过地面辗出的痕迹。9.困:困倦,疲乏。10.市:长
安有贸易专区,称市,市周围有墙有门。11.翩翩:轻快洒脱的情状。这里形容得意忘形的样子。骑(jì):骑马的人。12.黄衣使者白衫儿
:黄衣使者,指皇宫内的太监。白衫儿,指太监手下的爪牙。13.把:拿。称:说。敕(chì):皇帝的命令或诏书。14.回:调转。叱:喝
斥。牵向北:指牵向宫中。15.千余斤:不是实指,形容很多。16.驱:赶着走。将:语助词。惜不得:舍不得。得,能够。惜,舍。17.半
匹红绡一丈绫:唐代商务交易,绢帛等丝织品可以代货币使用。当时钱贵绢贱,半匹纱和一丈绫,比一车炭的价值相差很远。这是官方用贱价强夺民
财。18.系(jì):绑扎。这里是挂的意思。直:通“值”,指价格。【篇目二十】钱塘湖春行(孤山寺北贾亭西)白居易孤山寺北贾亭西,水
面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家斜燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。【注释】1.钱塘湖:
即杭州西湖。2.孤山寺:南北朝时期陈文帝(522~565)初年建,名承福,宋时改名广华。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相
接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。唐贞元(唐德宗年号,785~805)中
,贾全出任杭州刺史,于钱塘湖建亭。人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。3.水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初:在古汉
语里用作副词,常用来表示时间,是指不久。云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。点明春游
起点和途径之处,着力描绘湖面景色。多见于将雨或雨初停的时候。云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”的本义指人和动物行走
的器官。这里指低垂的云。4.早莺:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。暖树:向阳的树。5.新
燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。6.乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地
。欲:副词,将要,就要。迷人眼:使人眼花缭乱。7.浅草:浅浅的青草。才能:刚够上。没(mò):遮没,盖没。春行俯察所见,花繁草嫩,
春意盎然。侧重花草。浅浅的青草刚够没过马蹄。8.湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。行不足:百游不厌。足,满足。
9.阴:同“荫”,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是
另一条。【篇目二十一】雁门太守行(黑云压城城欲摧)李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易
水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!【注释】1.黑云:厚厚的乌云。这里指攻城敌军的气势。2.摧:毁坏。这句形容敌军
兵临城下的紧张气氛和危机形势。3.甲光:铠甲迎着太阳闪出的光。甲,指铠甲,战衣。4.金鳞:形容铠甲闪光如金色鱼鳞。金:像金子一样的
颜色和光泽。5.角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。6.塞土燕脂凝夜紫:夜色中塞上泥土有如胭脂凝成,浓艳得
近似紫色。7.燕脂:即胭脂,一种红色化妆品。这里指暮色中塞上泥土有胭脂凝成。据说长城附近多半是紫色泥土。8.临:抵达。9.易水:河
名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河。“塞上”一作“塞土”10.霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮。11.
声不起:形容鼓声低沉;不高扬。12.黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑,置千金于台上,以招聘人材、招揽隐士。13.
玉龙:指一种珍贵的宝剑,这里代指剑。【篇目二十二】赤壁(折戟沉沙铁未销)杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春
深锁二乔。【注释】1.折戟:折断的戟。戟,古代兵器。2.销:销蚀。3.将:拿起。4.磨洗:磨光洗净。5.认前朝:认出戟是东吴破曹时
的遗物。6.东风:指三国时期的一个战役──火烧赤壁。7.周郎:指周瑜,字公瑾,年轻时即有才名,人乎周郎。后任吴军大都督,曾参与赤壁
之战并为此战役中的主要人物。8.铜雀:即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建造的一座楼台,楼顶里有大铜雀,台上住姬妾歌妓,是曹操暮年行乐
处。9.二乔:东吴乔公的两个女儿,一嫁前国主孙策(孙权兄),称大乔,一嫁军事统帅周瑜,称小乔,合称“二乔”。【篇目二十三】泊秦淮(
烟笼寒水月笼沙)杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦准近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。【注释】1.泊:停泊。2.商女:以卖唱为生的歌
女。3.后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世称此曲
为“亡国之音”。构思精巧缜密。全诗景、事、情、意融于一炉,景为情设,情随景至。借陈后主的荒亡国讽喻晚唐统治者,含蓄地表达了诗人对历
史的深刻思考,对现实的深切忧思。感情深沉,意蕴深邃,被誉为唐人绝句中的精品。这首诗表现了诗人对晚唐统治者的辛辣讽刺以及对国家命运的
深切忧虑。这样丰富的内涵、深刻的主题却容纳在短短的28个字之内,这其中的每一个字都凝练至及。诗歌的语言要求精练,只有精练才能含
蓄,也只有含蓄才能见得精练。所以含蓄与精练互为表里,相得益彰。这首诗于情景交融的意境中,形象而典型地表现了晚唐的时代气氛,使人从陈
后主的荒淫亡国联想到江河日下的晚唐的命运,委婉含蓄地表达了诗人对历史的深刻思考,对现实的深切忧思,内容深厚,感情深沉,意味无穷,引
人深思。【篇目二十四】夜雨寄北(君问归期未有期)李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。【注释】1.
寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。2.君:
对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。3.归期:指回家的日期。4.巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。5
.秋池:秋天的池塘。6.何当:什么时候。7.共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。8.
剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写
朋友间的思念之情。9.却话:回头说,追述。【篇目二十五】无题(相见时难别亦难)李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽
,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。【注释】1.无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能
够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。2.东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。3.丝方尽:丝,
与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。4.蜡炬:蜡烛。5.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。6.晓镜
:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。7.云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。8.应觉:设想之词。9.月光寒:指夜渐
深。10.蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境。11.青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。12.殷勤:情谊恳切深厚。13.探看(k
ān):探望。【篇目二十六】相见欢(无言独上西楼)李煜无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋
味在心头。【注释】1.锁清秋:深深被秋色所笼罩。清秋,一作深秋。2.剪,一作翦。3.离愁:指去国之愁。4.别是一般:另有一种意味。
别是,一作别有。【篇目二十七】渔家傲(塞下秋来风景异)范仲淹塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭
。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。【注释】1.塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。2.衡阳雁
去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。3.边声:边塞特有的声音,如大风、号角、羌笛、马啸的声音。4.千嶂:绵延而峻
峭的山峰;崇山峻岭。5.燕然未勒:指战事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭爱山,在今蒙古国境内。据《后汉书·窦宪传》记载,东汉
窦宪率兵追击匈奴单于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而还。6.羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一种乐器。7.悠悠:形容声音飘忽不
定。8.寐:睡,不寐就是睡不着。【篇目二十八】浣溪沙(一曲新词酒一杯)晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。无可奈何
花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。【注释】1.浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。2.一曲新词酒一杯:此句
化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指
新歌。酒一杯,一杯酒。3.去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年
天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。4.夕阳:
落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。5.无可奈何:不得已,没有办法。6.似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度
出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。7.小园香径:花草芳香的小径,或指落
花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。【
篇目二十九】登飞来峰(飞来峰上千寻塔)王安石飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望跟,只缘身在最高层。【注释】1.飞来峰:有
两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。2
.千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。3.闻说:听说。4.浮云:在山间浮动的云雾。望眼:视线。5.缘:因为。【篇目三
十】江城子(老夫聊发少年狂)苏轼老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开
张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐。会雕弓如满月,西北望,射天狼。【注释】1.老夫:作者自称,时年三十八。2.聊:姑且,暂且
。3.狂:豪情。4.左牵黄,右擎苍:左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。5.黄:黄犬。6.苍:苍鹰。7.锦帽
貂裘:名词作动词使用,头戴着华美鲜艳的帽子。8.貂裘,身穿貂鼠皮衣。是汉羽林军穿的服装。9.千骑卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山冈像
卷席子一般掠过。10.千骑:上千个骑马的人,形容随从乘骑之多。11.倾城:全城的人都出来了。形容随观者之众。12.太守:指作者自己
。13.看孙郎:孙郎,孙权。这里借以自喻。14.酒酣胸胆尚开张:极兴畅饮,胸怀开阔,胆气横生。15.尚:更。16.微霜:稍白。17
.节:兵符,传达命令的符节。18.持节:是奉有朝廷重大使命。19.云中:汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分
地区。【篇目三十一】水调歌头(明月几时有)苏轼明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不
胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。【注释】1
.丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。2.达旦:到天亮。3.子由:苏轼的弟弟苏辙
的字。4.把酒:端起酒杯。把,执、持。5.天上宫阙(què):指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。6.归去:回去,这里指回到月宫里去
。7.琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。8.不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。胜:承担、承受。
9.弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。10.何似:何如,哪里比得上。11.转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月
儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户:雕饰华丽的门窗。
12.不应有恨,何事长(cháng)向别时圆:(月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。13.此
事:指人的“欢”“合”和月的“晴”“圆”。14.但:只。15.千里共婵(chán)娟(juān):只希望两人年年平安﹐虽然相隔
千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮【篇目三十二】渔家傲(天接云涛连晓雾)李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千朝
舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗漫有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!【注释】1.星
河:银河。2.转:《历代诗余》作“曙”。3.帝所:天帝居住的地方。4.天语:天帝的话语。5.我报路长嗟日暮:路长,隐括屈原《离骚》
:“路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意。日暮,隐括屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮”之意。嗟,慨叹。6.“我报”二句
:意谓人生路长而时光渐晚,徒有诗才,志事难酬。报,回答。路长:意仿《离骚》上的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”。王灼《碧鸡漫志
》云:李清照少时便有古诗名气,“才力华赡,逼近前辈。”但男女不平等的封建社会,其才华被扼制,不能有所作为,故说“谩有”。谩:徒,空
。惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句7.九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。8.鹏:古
代神话传说中的大鸟。9.蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。10.吹取:吹得。11.三山:《史记·封禅书》记载:
渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。【篇目三十三】游山西村(莫
笑农家腊酒浑)陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。萧鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,
拄杖无时夜叩门。【注释】1.腊酒:腊月里酿造的酒。2.足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指
猪肉。3.山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。4.柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。5.箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后第五个戊日
做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。6.古风存:保留着淳朴古代风俗。7.若许:如果这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来
。8.无时:没有一定的时间,即随时。叩(kòu)门:敲门。【篇目三十四】南乡子(何处望神州)辛弃疾何处望神州?满眼风光北固楼。千古
兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。年少万兜鍪,坐断东南战未休。天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。【注释】1.南乡子:词牌名。2
.京口:今江苏省镇江市。北固亭:在今镇江市北固山上,下临长江,三面环水。3.望:眺望。神州:这里指中原地区。4.北固楼:即北固亭。
5.兴亡:指国家兴衰,朝代更替。6.悠悠:形容漫长、久远。7.年少:年轻。指孙权十九岁继父兄之业统治江东。兜鍪(dōumóu):
指千军万马。原指古代作战时兵士所带的头盔,这里代指士兵。8.坐断:坐镇,占据,割据。东南:指吴国在三国时地处东南方。休:停止。9.
敌手:能力相当的对手。10.曹刘:指曹操与刘备。11.生子当如孙仲谋:曹操率领大军南下,见孙权的军队雄壮威武,喟然而叹:“生子当
如孙仲谋,刘景升儿子若豚犬耳。”【篇目三十五】破阵子(醉里挑灯看剑)辛弃疾醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外
声。沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!【注释】1.挑灯:拨动灯火,点灯。看剑:
查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。2.八百里:指牛。《世说新语·汰侈》“晋王恺有良牛,名‘八百里驳
’”。后诗词多以“八百里”指牛。3.麾:军旗。麾下:指部下。4.炙:烤肉。5.五十弦:本指瑟,泛指乐器。翻:演奏。塞外声:以边
塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。6.沙场:战场7.点兵:检阅军队。8.马作的卢(dìlú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一
样;的卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。9.作:像,如。10.霹
雳(pīlì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。11.了(liǎo)却:了结,完成。12.天下事:此指恢复中原之事。.13
.赢得:博得。14.身后:死后。15.可怜:可惜。【篇目三十六】过零丁洋(辛苦遭逢起一经)文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山
河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死,留取丹心照汗青。【注释】1.零丁洋:零丁洋即”伶丁洋
“。现在广东省珠江口外。1278年底,文天祥率军在广东五坡岭与元军激战,兵败被俘,囚禁船上曾经过零丁洋。2.遭逢:遭遇。起一经,因
为精通一种经书,通过科举考试而被朝廷起用作官。文天祥二十岁考中状元。3.干戈:指抗元战争。寥(liáo)落:荒凉冷落。一作“落落”
。四周星:四周年。文天祥从1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。4.絮:柳絮。5.萍:浮萍。6.惶恐滩:在今江西省万安县
,是赣江中的险滩。1277年,文天祥在江西被元军打败,所率军队死伤惨重,妻子儿女也被元军俘虏。他经惶恐滩撤到福建。7.零丁:孤苦无
依的样子。8.丹心:红心,比喻忠心。9.汗青:同汗竹,史册。古代用简写字,先用火烤干其中的水分,干后易写而且不受虫蛀,也称汗青。【
篇目三十七】天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。【注释】1.枯藤:
枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。2.人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。3.古道:已经废弃不堪再用的古老驿
道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。4.断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的
旅人。5.天涯:远离家乡的地方。通过以上分析可以看出,《天净沙·秋思》属于中国古典诗歌之中最为成熟的作品之一。尽管它属于曲体,但实
际上,在诸多方面体现着中国古典诗歌的艺术特征。【篇目三十八】山坡羊·潼关怀古(峰峦如聚)张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。【注释】1.山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古
”是标题。2.峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。聚:聚拢;包围3.波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。怒:指波涛汹涌。4.“山河”句
:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。具体指潼关外有黄河,内有华山。表里:即内外。《左传·僖公二十八年》:“表里山河,必无
害也。”注:“晋国外河而内山。”潼关:古关口名,在今陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为
古代入陕门户,是历代的军事重地。5.西都:指长安(今陕西西安)。这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。秦、西汉建都长安,东汉建都洛
阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。6.踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。一作“
踟蹰(chíchú)”。7.“伤心”二句:谓目睹秦汉遗迹,旧日宫殿尽成废墟,内心伤感。伤心:令人伤心的事,形容词作动词。秦汉经
行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。经行处,经过的地方。指秦汉故
都遗址。宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前面两边的楼观。8.兴:指政权的统治稳固。兴、亡:指朝代的盛衰更替。【篇目三十九】己亥杂诗(浩荡
离愁白日斜)龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。【注释】1.九州:中国。2.风雷:疾风迅雷般的社
会变革。3.生气:生气勃勃的局面。4.恃(shì):依靠。5.喑(yīn):没有声音。6.万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。7.究:
终究、毕竟。8.天公:造物主,也代表皇帝。9.重:重新。10.抖擞:振作精神。11.拘:拘泥、束缚。12.降:降生。【篇目四十】满
江红(小住京华)秋瑾小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊
未屑!身不得,男儿列。心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿!【注释】1
.满江红:词牌名。唐朝名《上江虹》,后改今名。2.小住京华:到京不久。小住,暂时居住。京华,京城的美称,这里指北京。3.秋容如拭:
秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。4.四面歌残终破楚:列强逼近,中国前途危殆。此处用《史记·项羽本纪》“夜闻汉军四5.面皆楚歌,项王乃
大惊”故事。6.八年风味徒思浙:八年来空想着故乡浙江的风味。八年,作者光绪二十二年(1896)7.在湖南结婚,到作词时恰好八年。徒
,空,徒然。8.苦将侬:苦苦地让我。9.蛾眉:美女的代称,这里指女子。10.殊未屑:仍然不放在心上。殊,还,仍然。未,不。屑,顾惜
,介意。11.烈:刚正,不轻易屈服。12.因人常热:为别人而屡屡激动。热,激动。13.末路:路途的终点,比喻失意潦倒或没有前途的境
地。14.莽(mǎng):广大。15.青衫湿:失意伤心。用唐白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿”诗义。青衫,唐代文
官八品、九品服以青,为官职最低的服色【篇目四十一】《论语》12章(学而时习之)子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎
?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》子曰:
“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”——《为政》子曰:“温故而知新,可以
为师矣。”——《为政》子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”——《为政》子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回
也不改其乐。贤哉,回也!”——《雍也》子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”——《雍也》子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐
亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”——《述而》子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”——《述而》子
在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”——《子罕》子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”——《子罕》子夏曰:“博学而笃志,切问而近
思,仁在其中矣。”【注释】1.子:先生,指孔子。2.时习:按一定的时间复习。3.不亦说乎之乎:语气词。4.说:通“悦”,愉快。5.
愠:生气,发怒。6.君子:这里指道德上有修养的人。7.吾:人称代词,我。8.日:每天。9.立:站立,站得住。10.惑:迷惑,疑惑。
11.罔:迷惑,意思是感到迷茫而无所适从【翻译】孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方
来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了
呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁(
遇事)能不迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才做事才能随心所欲,不会超过规矩。”孔子
说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。”孔子说:“只学习却不思考,就会迷惑;只空想却不
学习,就会疑惑。”孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改
变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为乐趣的人。”孔子说:
“我整天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云。”孔子说:“多个人同行,其中必
定有人可以做我的老师。我选择他好的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝
,日夜不停。”孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。”子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提
问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”【篇目四十二】曹刿论战《左传》十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又
何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也
。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可
以一战。战则请从。”公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下
视其辙,登轼而望之,曰:”可矣。”遂逐齐师。既克,公问其故。对曰:”夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大
国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”【注释】1.曹刿(guì):春秋时鲁国大夫。著名的军事理论家。2.十年:鲁庄
公十年(公元前684年)。3.齐师:齐国的军队。齐,在今山东省中部。师,军队。4.伐:攻打。5.我:指鲁国。《左传》根据鲁史而写,
故称鲁国为“我”。6.公:诸侯的通称,这里指鲁庄公。7.肉食者:吃肉的人,指当权者。8.谋:谋议。9.间(jiàn):参与。10.
鄙:鄙陋,目光短浅。11.乃:于是,就。12.何以战:就是“以何战”,凭借什么作战?以,用,凭,靠。13.衣食所安,弗敢专也:衣食
这类养生的东西,不敢独自享用。安:有“养”的意思。弗:不。专:独自专有,个人专有。14.必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子
是“必以之分人”。一定把它分给别人。以,把。人:指鲁庄公身边的近臣或贵族。15.遍:一作“徧”,遍及,普遍。16.牺牲玉帛(bó)
:古代祭祀用的祭品。牺牲,祭祀用的猪、牛、羊等。玉,玉器。帛,丝织品。17.加:虚报夸大。18.小信未孚(fú):(这只是)小信用
,未能让神灵信服。孚,使人信服。19.福:名词作动词,赐福,保佑。20.狱:(诉讼)案件。21.察:明察。22.情:实情。23.忠
之属也:这是尽了职分(的事情)。忠,尽力做好分内的事。属,种类。24.可以一战:就是“可以之一战”,可以凭借这个条件打一仗。可,可
以。以,凭借。25.战则请从:(如果)作战,请允许(我)跟从去。从:随行,跟从。26.公与之乘:鲁庄公和他共坐一辆战车。之,指曹刿
。27.长勺:鲁国地名,今山东莱芜东北。28.败绩:军队溃败。29.驰:驱车追赶。30.辙(zhé):车轮碾出的痕迹。31.轼:古
代车厢前做扶手的横木。32.遂:于是,就。33.逐:追赶,这里指追击。34.既克:已经战胜。既,已经。35.夫战,勇气也:作战,(
是靠)敢作敢为毫不畏惧的气概。夫(fú),放在句首,表示将发议论,没有实际意义。36.一鼓作气:第一次击鼓能振作士气。作,振作。3
7.再:第二次。38.三:第三次。39.彼竭我盈:他们的勇气已尽,我们的勇气正盛。彼,代词,指齐军方面。盈,充沛,饱满,这里指士气
旺盛。40.难测:难以推测。测,推测,估计。41.伏:埋伏。42.靡(mǐ):倒下。43.曹刿论战:选自《左传·庄公十年》。题目是
(教材编写者)后加的。【翻译】鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战,曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自
会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公
说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不
会顺从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”曹刿回答说:“小小信用,
不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”曹刿回
答说:“这才尽了本职一类的事。可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军
作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“还不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。鲁庄公又要下令驾车马
追逐齐军。曹刿说:“还不行。”说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了
。”于是追击齐军。打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。曹刿回答说:作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气,第二次击鼓士兵们
的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们
的情况是难以推测的,怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”【篇目四十三
】《孟子》三则(节选)一则:《鱼我所欲也》鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我
所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人
之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也!由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也
。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行
道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,
今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。——
《孟子·告子上》【注释】1.苟得:苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。2.患:祸患,灾难。3.辟:通“避”,躲避。4.如使:假如,
假使。5.何不用也:什么手段不可用呢?6.勿丧:不丢掉。【翻译】鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生
,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,
故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由
是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。一箪食,一豆羹,得之则生,
弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者
得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;是亦不可以已
乎?此之谓失其本心。二则:《生于忧患,死于安乐》舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百
里奚举于市。故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(斯人一
作:是人)人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧
患而死于安乐也。——《孟子·告子下》【注释】1.舜:姚姓,名重华。唐尧时耕于历山(在今山东济南东南,一说在今山西永济东南),“父顽
,母嚣,弟傲,能和以孝”,尧帝使其人山林川泽,遇暴风雷雨,舜行不迷,于是传以天子之位。国名虞,史称虞舜。事迹见于《尚书·尧典》及《
史记·五帝本纪》等。2.发:起,指任用。3.畎(quǎn)亩:田亩,此处意为耕田。畎,田间水渠。4.傅说(fùyuè):殷商时为
胥靡(一种刑徒),筑于傅险(又作傅岩,在今山西平陆东)。商王武丁欲兴殷,梦得圣人,名曰说,视群臣皆非,使人求于野,得傅说。见武丁,
武丁曰:“是也。”与之语,果圣人,举以为相,殷国大治。遂以傅险为姓,名为傅说。事迹见于《史记·殷本纪》等。5.举:被选拔。6.版筑
:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。筑,捣土用的杵。7.胶鬲(gé):商纣王大臣,与微子、箕子、王子比干同称贤人。
8.鱼盐:此处意为在海边捕鱼晒盐。《史记》称燕在渤碣之间,有鱼盐之饶;齐带山海,多鱼盐。9.管夷吾:管仲,颍上(今河南许昌)人,家
贫困。辅佐齐国公子纠,公子纠未能即位,公子小白即位,是为齐桓公。齐桓公知其贤,释其囚,用以为相,尊称之为仲父。《史记·管晏列传》:
“管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸。九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。”10.士:狱官。11.孙叔敖(áo):蒍姓,名敖,字孙叔,一字
艾猎。春秋时为楚国令尹(宰相)。本为“期思之鄙人”,期思在今河南固始,偏僻之地称为鄙。12.海:海滨。13.百里奚(xī):又作百
里傒。本为虞国大夫。晋国灭虞国,百里奚与虞国国君一起被俘至晋国。晋国嫁女于秦,百里奚被当作媵臣陪嫁到秦国。百里奚逃往楚国,行至宛(
今河南南阳),为楚国边界之鄙人所执。秦穆公闻其贤,欲重赎之,恐楚人不与,乃使人谓楚曰:“吾媵臣百里奚在焉,请以五羖羊皮赎之。”楚人
于是与之。时百里奚年已七十余,至秦,秦穆公亲释其囚,与语国事三日,大悦。授以国政,号称“五羖大夫”。史称秦穆公用百里奚、蹇叔、由余
为政,“开地千里,遂霸西戎”,成为“春秋五霸”之一。事迹见于《史记·秦本纪》。14.市:市井。15.故:所以。16.任:责任,担子
。17.是:代词,这,这些。18.也:助词,用在前半句的末尾,表示停顿一下,后半句将要加以解说。19.必:一定。20.苦:动词的使
动用法,使……苦恼。21.心志:意志。22.劳:动词的使动用法,使……劳累。23.饿:动词的使动用法,使……饥饿。24.体肤:肌肤
。25.空乏:形容词的使动用法,使……穷困。26.拂乱:形容词的使动用法,使……颠倒错乱。拂,违背,不顺。乱,错乱。27.所为:所
行。28.所以:用来(通过那样的途径来……)。29.动:动词的使动用法,使……惊动。30.忍:形容词的使动用法,使……坚韧。31.
曾益:增加。曾,通“增”。32.能:才干。33.恒:常常,总是。34.过:过错,过失。35.困于心:心中有困苦。36.衡于虑:思虑
堵塞。衡,通“横”,梗塞,指不顺。37.作:奋起,指有所作为。38.征于色:面色上有征验,意为面容憔悴。征,征验,征兆。色,颜面,
面色。赵岐《孟子注》:“若屈原憔悴,渔父见而怪之。”《史记·屈原贾谊列传》:“屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父
见而问之曰:‘子非三闾大夫与?何故而至此?’屈原曰:‘举世混浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。’”39.发于声:言语上有抒发,
意为言语愤激。赵岐《孟子注》:“若甯戚商歌,桓公异之。”甯戚,春秋时卫国人。家贫,为人挽车。至齐,喂牛于车下,齐桓公夜出迎客,甯戚
见之,疾击其牛角而商歌。歌曰:“南山矸,白石烂,生不逢尧与舜禅。短布单衣适至骭,从昏饭牛薄夜半,长夜漫漫何时旦。”齐桓公召与语,悦
之,以为大夫。40.而后喻:然后人们才了解他。喻,知晓,明白。41.入:名词活用作状语,在国内。42.法家:有法度的世臣。43.拂
(bì)士:辅佐君主的贤士。拂,通“弼”,辅佐。44.出:名词活用作状语,在国外。45.敌国:实力相当、足以抗衡的国家。46.外患
:来自国外的祸患。47.恒:常常。48.亡:灭亡。49.生于忧患:忧患使人生存发展。50.死于安乐:享受安乐使人萎靡死亡。【翻译】
舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的
地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,
身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。一个人,常常发生错误,这样以后才能改
正,在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为,别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。一个国家,如果在国内
没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。这样以后才
知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。三则富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大
丈夫。——《孟子·滕文公下》【翻译】富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的
男子。【篇目四十四】《庄子》一则(节选)北冥有鱼,其名曰鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒
而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而
上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫
水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力,故九万里则
风斯在下矣。而后乃今培风,背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰“我决起而飞,抢榆枋,时则不至,而控于地而已矣;奚
以之九万里而南为?”适莽苍者,三飡而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?小知不及大知,小年不及大年。
奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为
秋。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名曰鲲
。有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂天之云;抟扶摇、羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:‘彼且奚适
也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?’”此小大之辩也。故夫知效一官、行比一乡、德合一君、而徵一
国者,其自视也亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,
未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天
地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。——《逍遥游》【注释】1.冥:亦作溟,海之意。
“北冥”,就是北方的大海。下文的“南冥”仿此。传说北海无边无际,水深而黑。2.鲲(kūn):本指鱼卵,这里借表大鱼之名。3.鹏:本
为古“凤”字,这里用表大鸟之名。4.怒:奋起。5.垂:边远;这个意义后代写作“陲”。一说遮,遮天。6.海运:海水运动,这里指汹涌的
海涛;一说指鹏鸟在海面飞行。徙:迁移。7.天池:天然的大池。8.齐谐:书名。一说人名。9.志:记载。10.击:拍打,这里指鹏鸟奋飞
而起双翼拍打水面。11.抟(tuán):环绕而上。一说“抟”当作“搏”(bó),拍击的意思。扶摇:又名叫飙,由地面急剧盘旋而上的暴
风。12.去:离,这里指离开北海。息:停歇。13.野马:春天林泽中的雾气。雾气浮动状如奔马,故名“野马”。14.尘埃:扬在空中的土
叫“尘”,细碎的尘粒叫“埃”。15.生物:概指各种有生命的东西。息:这里指有生命的东西呼吸所产生的气息。16.极:尽。17.覆:倾
倒。坳(ào):坑凹处,“坳堂”指厅堂地面上的坑凹处。18.芥:小草。19.斯:则,就。20.而后乃今:意思是这之后方才;以下同此
解。培:通作“凭”,凭借。21.莫:这里作没有什么力量讲。夭阏(è):又写作“夭遏”,意思是遏阻、阻拦。“莫之夭阏”即“莫夭阏之
”的倒装。22.蜩(tiáo):蝉。学鸠:一种小灰雀,这里泛指小鸟。23.决(xuè):通作“翅”,迅疾的样子。24.抢(qiān
g):突过。榆枋:两种树名。25.控:投下,落下来。26.奚以:何以。之:去到。为:句末疑问语气词。27.适:往,去到。莽苍:指迷
茫看不真切的郊野。28.飡(cān):同餐。反:返回。29.犹:还。果然:饱的样子。30.宿:这里指一夜。31.之:这。二虫:指上
述的蜩与学鸠。32.知(zhì):通“智”,智慧。33.朝:清晨。晦朔:一个月的最后一天和最初天。一说“晦”指黑夜,“朔”指清晨。
34.蟪蛄(huìgū):即寒蝉,春生夏死或夏生秋死。35.冥灵:传说中的大龟,一说树名。36.大椿:传说中的古树名。37.根据前
后用语结构的特点,此句之下当有“此大年也”一句,但传统本子均无此句。38.彭祖:古代传说中年寿最长的人。乃今:而今。以:凭。特:独
。闻:闻名于世。39.匹:配,比。40.汤:商汤。棘:汤时的贤大夫。已:矣。41.穷发:不长草木的地方。42.修:长。43.太山:
大山。一说即泰山。44.羊角:旋风,回旋向上如羊角状。45.绝:穿过。46.斥鴳(yàn):一种小鸟。47.仞:古代长度单位,周制
为八尺,汉制为七尺;这里应从周制。48.至:极点。49.辩:通作“辨”,辨别、区分的意思。50.效:功效;这里含有胜任的意思。官:
官职。51.行(xìng):品行。比:比并。52.而:通作“能”,能力。徵:取信。53.宋荣子:一名宋钘,宋国人,战国时期的思想家
。犹然:讥笑的样子。54.举:全。劝:劝勉,努力。55.非:责难,批评。沮(jǔ):沮丧。56.内外:这里分别指自身和身外之物。在
庄子看来,自主的精神是内在的,荣誉和非难都是外在的,而只有自主的精神才是重要的、可贵的。57.境:界限。58.数数(shuò)然:
急急忙忙的样子。59.列子:郑国人,名叫列御寇,战国时代思想家。御:驾驭。60.泠(líng)然:轻盈美好的样子。61.旬:十天。
有:又。62.致:罗致,这里有寻求的意思。63.待:凭借,依靠。64.乘:遵循,凭借。天地:这里指万物,指整个自然线。正:本;这里
指自然的本性。65.御:含有因循、顺着的意思。六气:指阴、阳、风、雨、晦、明。辩:通作“变”,变化的意思。66.恶(wū):何,什
么。67.至人:这里指道德修养最高尚的人。无己:清除外物与自我的界限,达到忘掉自己的境界。68.神人:这里指精神世界完全能超脱于物
外的人。无功:不建树功业。69.圣人:这里指思想修养臻于完美的人。无名:不追求名誉地位。【翻译】北海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲非
常巨大,不知道有几千里。鲲变化成为鸟,它的名字就叫做鹏。鹏的脊背,也不知道有几千里长;当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天
边的云彩。这只鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一个天然的大池子。《齐谐》这本书,是记载一些怪异事情的书
。书上记载:“鹏往南方的大海迁徙的时候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪涛,环绕着旋风飞上了九万里的高空,乘着六月的风离开了北海。”
像野马奔腾一样的游气,飘飘扬扬的尘埃,活动着的生物都因为风吹而运动。天空苍苍茫茫的,难道就是它本来的颜色吗?它的辽阔高远也是没有尽
头的吗?鹏往下看的时候,看见的应该也是这个样子。如果聚集的水不深,那么它就没有负载一艘大船的力量了。在堂前低洼的地方倒上一杯水,一
棵小草就能被当作是一艘船,放一个杯子在上面就会被粘住,这是水浅而船却大的原因。如果聚集的风不够强大的话,那么负载一个巨大的翅膀也就
没有力量了。因此,鹏在九万里的高空飞行,风就在它的身下了,凭借着风力,背负着青天毫无阻挡,然后才开始朝南飞。蝉和小斑鸠讥笑鹏说:“
我们奋力而飞,碰到榆树和檀树就停止,有时飞不上去,落在地上就是了。何必要飞九万里到南海去呢?”到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,
回来肚子还是饱饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮;到千里外的人,要聚积三个月的粮食。蝉和小斑鸠这两只小虫、鸟又知道什么
呢。小智比不上大智,短命比不上长寿。怎么知道是这样的呢?朝生暮死的菌草不知道黑夜与黎明。春生夏死、夏生秋死的寒蝉,不知道一年的时光
,这就是短命。楚国的南方有一种大树叫做灵龟,它把五百年当作一个春季,五百年当作一个秋季。上古时代有一种树叫做大椿,它把八千年当作一
个春季,八千年当作一个秋季,这就是长寿。可是活了七百来岁的彭祖如今还因长寿而特别闻名,众人都想与他相比,岂不可悲!商汤问棘,谈的也
是这件事。汤问棘说:“上下四方有极限吗?”棘说:“无极之外,又是无极!在草木不生的极远的北方,有个大海,就是天池。里面有条鱼,它的
身子有几千里宽,没有人知道它有多长,它的名字叫做鲲。有一只鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背像泰山,翅膀像天边的云;借着旋风盘旋而上九万里
,超越云层,背负青天,然后向南飞翔,将要飞到南海去。小泽里的麻雀讥笑鹏说:‘它要飞到哪里去呢?我一跳就飞起来,不过数丈高就落下来,
在蓬蒿丛中盘旋,这也是极好的飞行了。而它还要飞到哪里去呢?’”这是大和小的分别。所以,那些才智能胜任一官的职守,行为能够庇护一乡百
姓的,德行能投合一个君王的心意的,能力能够取得全国信任的,他们看待自己,也像上面说的那只小鸟一样。而宋荣子对这种人加以嘲笑。宋荣子
这个人,世上所有的人都称赞他,他并不因此就特别奋勉,世上所有的人都诽谤他,他也并不因此就感到沮丧。他认定了对自己和对外物的分寸,分
辨清楚荣辱的界限,就觉得不过如此罢了。他对待人世间的一切,都没有拼命去追求。即使如此,他还是有未达到的境界。列子乘风而行,飘然自得
,驾轻就熟。十五天以后返回;他对于求福的事,没有拼命去追求。这样虽然免了步行,还是有所凭借的。倘若顺应天地万物的本性,驾驭着六气的
变化,遨游于无穷的境地,他还要凭借什么呢?所以说:修养最高的人能任顺自然、忘掉自己,修养达到神化不测境界的人无意于求功,有道德学问
的圣人无意于求名。【篇目四十五】《礼记》一则虽有嘉肴,弗食,不知其旨也。虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。
知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。【注释】1.肴:带骨头的肉。2.旨:甘美的味道。3.至道:好到极点的道
理。4.困:不通。5.自反:反躬自省。6.强(qiang):勉励。7.学(xiao)学半:意思是说教人是学习的一半。【翻译】即使有
美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,不学习,就不知道它的好处。所以学习这样以后知道自己的不足之处,教导人以
后才知道困惑不通。知道自己不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方,这样以后才能自我勉励。所以说教与学是互相促进的。教别
人,也能增长自己的学问。《兑命》上说:“教人是学的一半。”大概说的就是这个道理吧?【篇目四十六】《列子》一则(节选)伯牙善鼓琴,钟
子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之
。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。【注释】1.绝:断绝2.善:擅长,善于。3.鼓:弹。4.志在高山:心里想到高山
。5.哉:语气词,表示感叹也表示"啊"的意思。6.峨峨:高7.兮:语气词,相当于“啊”。8.若:像~~一样。9.洋洋:广大。10.
念:心里所想的。11.必:一定,必定。12.之:他。谓:认为。13.知音:理解自己心意,有共同语言的人。14.乃:就。15.复:
再,又。16.弦:在这里读作“闲”的音。【翻译】伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道
:“好啊!这琴声就像巍峨的泰山!”伯牙弹琴时,心里想到澎湃的江河,钟子期赞叹道:“好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河!”无论伯牙想到
什么,钟子期都能准确地说出他心中所想的。钟子期去世后,伯牙认为世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了。于是,他把自己心爱的琴摔破
了,断绝了琴弦,终生不再弹琴。【篇目四十七】《邹忌讽齐王纳谏》两汉·刘向邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我
孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“
徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公来,孰视之,自以为不如
;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”于是入朝见威王,
曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣
莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受
中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、
韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。【注释】1.邹忌:战国时的齐国人,曾任相国。2.讽:讽谏,用暗示,比喻之类的方法,委婉的规
劝。3.齐王:即齐威王,威王。4.纳谏:接受规劝。纳,接受,接纳5.修:长,这里指身高。6.八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。7
.昳丽:光艳美丽。8.朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词作动词活用,意为穿戴,在句中作状语。)9.窥镜:照镜子。10.孰:谁,什
么。11.与:和……比。12.及:比得上13.旦日:明天。这里指第二天。14.明日:即上文“旦日”的后一天。15.若:如。16.孰
视之,孰:通“熟”,仔细。之:代城北徐公。17.弗如远甚:远不如。弗:不。18.又:更。19.寝:躺着。20.美我者:赞美/认为…
…美21.私:动词,偏爱。22.诚知:确实知道。23.皆以美于徐公:都认为(我)比徐公美。“以”的后边省去了“我”。以:认为。于:
比。24.地:土地,疆域。25.方:方圆。26.宫妇:宫里的姬妾。27.左右:身边的近臣。28.四境之内:全国范围内(的人)。29
.之:用于主谓之间取消句子独立性。30.蔽:形容词用作动词,指受蒙蔽。31.善:好。32.乃:于是,就。33.面刺:当面指责。面,
当面,名词作状语。34.受上赏:给予,付予。通“授”35.谤讥于市朝:在公众场所议论(君王的过失)。谤:公开指责别人的过错。讥,讽
喻。36.谤讥,在这里指“指责,议论”,没有贬意。市朝,众人集聚的公共场所。37.闻:这里是“使……听到”的意思。使动用法。38.
时时而间(jiàn)进:有时候偶然进谏。间进:偶然有人进谏。间,间或,偶然,有时候。39.期(jī)年:满一年。期,满。40.朝于
齐:到齐国来朝见(齐王)。41.此所谓战胜于朝廷:这就是身居朝廷,不必用兵,就战胜了敌国。42.而形貌昳(yì)丽:而,表并列关系
。【翻译】邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更
美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比徐公美),于是又问他的小妾说
:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐公怎么能比得上您呢?第二天,有客人从外面来拜访,邹忌和他坐着谈话,邹忌问客人道:“我和徐公相
比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊。”又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如他美丽;看着镜子里的自己
,更是觉得自己与徐公相差甚远。傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子认为我美,是偏爱我;我的小妾认为我美,是惧怕我;客人赞
美我美,是有事情要求于我。”于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美丽。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有
事想要求助于我,(所以)他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王
的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,国内的百姓,没有不对大王有所求的:由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”齐威王说:“说得真好。
”于是下了一道命令:“所有的大臣、官吏、百姓,能够当面批评我的过错的,可得上等奖赏;能够上书劝谏我的,得中等奖赏;能够在众人集聚的
公共场所指责议论我的过失,并能传到我耳朵里的,得下等奖赏。”政令刚一下达,许多大臣都来进献谏言,宫门和庭院像集市一样热闹;几个月以
后,还不时地有人进谏;一年以后,即使想进言,也没有什么可说的了。燕国、赵国、韩国、魏国听说了这件事,都到齐国来朝见(齐王)。这就是
身居朝廷,不必用兵就战胜了敌国。【篇目四十八】《出师表》两汉·诸葛亮先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋
也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄
,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不
宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之
,然后施行,必得裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉
以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝
不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南阳,苟
全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任
于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐付托不效,以伤先帝之明,故五
月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分
也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之
、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。【注释】
1.表:古代向帝王上书陈情言事的一种文体。2.出:出征。3.师:军队。4.先帝:这里指刘备。5.创:开创,创立。6.业:统一中原的
大业。7.而:表转折。8.赏:受赏。9.刑:受罚。10.中道:中途。11.崩殂(cú):死。崩,古代称帝王、皇后之死。殂,死亡。1
2.益州疲弊:指蜀汉国力薄弱,处境艰难。益州,这里指蜀汉。疲弊,人力疲惫,民生13.凋敝,困苦穷乏。14.三分:天下分为三个国家(
即魏、蜀、吴三国)。15.此:这。16.诚:确实,实在。17.之:结构助词,的。18.秋:时候。19.然:但是20.侍:侍奉。21
.卫:守卫22.懈:懈怠,放松。23.于:在。24.忠:忠诚。25.内:朝廷上。26.外:朝廷外,指战场上。27.士:将士。28.
忘身:奋不顾身。29.盖:连词。连接上一句或上一段,表示原因。30.追:追念。31.殊遇:特殊的对待,即优待、厚遇。32.欲:想要
。33.报:报答。34.之:代词。35.于:向,对。36.诚:实在,确实。37.宜,应该。38.开张圣听:扩大圣明的听闻,意思是要
后主广泛地听取别人的意见。开张:扩大。39.圣:圣明40.以:来。41.光:发扬光大。42.遗德:遗留的美德。43.恢弘:这里是动
词,形作动,意思是发扬扩大。也作“恢宏”。恢:大。弘:大、宽。44.气:志气。45.妄自菲薄:过分看轻自己。妄:随便,胡乱,轻率。
菲薄:微薄。46.引喻失义:说话不恰当。引喻:引用、比喻。这里是说话的意思。义:适宜,恰当。47.以:因而。塞;阻塞。48.忠:忠
诚。49.谏:直言规劝,使改正错误。这里指进谏。50.俱:全,都。51.宫中:指皇宫中。52.府中:指朝廷中。53.体:整体。54
.陟(zhì):提升,提拔。55.罚:惩罚。56.臧否(pǐ):善恶,这里形容词用作动词。意思是“评论人物的好坏”。臧否:善恶。5
7.异同:这里偏重在异。58.作奸犯科:做奸邪事情,犯科条法令。59.作奸:为非作歹。60.科:科条,法令。61.及:和。62.为
:做。63.付:交给。64.有司:职有专司,就是专门管理某种事情的官。65.论:凭定。66.刑:罚。67.以:来。68.昭:彰显,
显扬。69.平:公平。70.明:严明。71.理:治。72.偏私:偏袒私情,不公正。73.内外异法:宫内和朝廷刑赏之法不同。74.内
外:指宫内和朝廷。75.异法:刑赏之法不同。法:法制。76.侍中、侍郎郭攸之、费祎(yī)、董允:郭攸之、费祎是侍中,董允是侍郎。
77.侍中、侍郎,都是官名。78.此皆良实,志虑忠纯:这些都是善良、诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二。79.良实:善良诚实,这
里形容词做名词,指善良诚实的人。80.志:志向。81.虑:思想,心思。82.忠纯:忠诚纯正。83.简拔:选拔。简:挑选。拔:选拔。
84.遗(wèi):给予。85.悉以咨之:都拿来问问他们。悉:副词,都,全。咨:询问,征求意见。86.之:指郭攸之等人。87.必能
裨补阙漏:一定能够弥补缺点和疏漏之处。88.裨(bì):弥补,补救。阙,通“缺”,缺点。89.有所广益:得到更多的好处。90.广
益:很多的益处。91.益:好处、益处。92.性行:性情品德。93.性行(xíng)淑均:性情品德善良平正。94.淑:善。95.均:
公平,平均。96.晓畅:谙熟,精通。97.试用:任用。98.能:能干,有才能。99.是以:因为这,因此。100.众:大家。101.
举:推举。102.督:武职,向宠曾为中部督。103.营:军营、军队。104.行(háng)阵:指部队。105.和睦:团结和谐。10
6.优劣:才能高的和才能低的。107.亲:亲近。108.信:信任。109.得所:得到恰当的位置。110.先汉:西汉。兴隆:兴盛。
111.后汉:东汉。倾颓:衰败。112.每:常常。113.桓、灵:东汉末年的桓帝和灵帝。他们都因信任宦官,加深了政治的腐败。14
.叹息:感叹惋惜。115.痛恨:感到痛心遗憾。116.恨:遗憾,不满意。117.尚书、长史、参军:都是官名。尚书指陈震,长史指张裔
,参军指蒋琬。118.此悉贞良死节之臣:这些都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣。119.悉:全、都。120.贞:坚贞。121.良:善
良可靠。122.死节:能够以死报国。死:为……而死。123.隆:兴盛。124.计日:计算着日子。125.布衣:平民百姓。126.躬
:亲自,自身。127.耕:耕种。128.躬耕:亲自耕种,实指隐居农村。129.南阳:东汉郡名。即今河南省南阳市。130.苟:苟且。
131.全:保全。132.于:在。133.求:谋求。134.闻达:闻名显达。135.以:认为。136.卑鄙:身份低微,见识短浅。卑
,身份低下。鄙,见识短浅。与今义不同。137.猥(wěi):辱,这里有降低身份的意思。138.枉屈:委屈。139.顾:拜访,探望。
140.咨:询问。141.由是:因此。142.感激:感动奋激。143.许:答应。144.驱驰:驱车追赶。这里是奔走效劳的意思。14
7.值:遇到。148.倾覆:指兵败。149.尔来:那时以来。150.二十有一年:从刘备访诸葛亮于隆中到此次出师北伐已经二十一年。1
51.有:通“又”,跟在数词后面表示约数。152.故:所以。153.寄:托付。154.以:把。155.临崩寄臣以大事:刘备在临死的
时候,把国家大事托付给诸葛亮,并且对刘禅说:156.“汝与丞相从事,事之如父。”临:将要。157.夙夜忧叹:早晚/整天担忧叹息。夙
,清晨。忧,忧愁焦虑。夙夜:早晚。158.泸:水名,即金沙江。159.不毛:不长草。这里指人烟稀少的地方。毛,庄稼,苗。160.兵
:武器。161.甲:装备。162.奖率:激励率领,奖励统帅。奖,鼓励。163.庶:希望。164.竭:竭尽。165.驽(nú)钝:比
喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。166.驽,劣马,走不快的马,指才能低劣。167.钝,刀刃不锋利,指头脑不灵活,做事迟钝。168
.攘(rǎng)除:排除,铲除。169.奸凶:奸邪凶恶之人,此指曹魏政权。170.还:回。171.于:到。172.旧都:指东汉都城
洛阳或西汉都城长安。173.所以:用来……的。174.此臣所以报先帝而忠陛下之职分也:这是我用来报答先帝,效忠陛下的职责本分。17
5.斟酌:考虑,权衡。176.损:除去。177.益:兴办,增加。178.损益:增减,兴革。179.斟酌损益:斟情酌理、有所兴办。比
喻做事要掌握分寸。(处理事务)斟酌情理,有180.所兴革。181.托臣以讨贼兴复之效:把讨伐曹魏复兴汉室的任务交给我。182.托,
委托,交给。183.效,效命的任务。184.不效则治臣之罪:没有成效就治我的罪。185.效,取得成效。186.告:告慰,告祭。18
7.兴:发扬。188.德:道德。189.言:言论。190.兴德之言:发扬圣德的言论。191.慢:怠慢,疏忽,指不尽职。192.彰其
咎:揭示他们的过失。193.彰:表明,显扬。194.咎:过失,罪。195.咨诹(zōu)善道:询问(治国的)好道理。诹(zōu),
询问。196.察纳:认识采纳。察:明察。197.雅言:正确的言论,正言,合理的意见。198.深追:深切追念。199.先帝遗诏:刘备
给后主的遗诏,见《三国志·蜀志·先主传》注引《诸葛亮集》,诏200.中说:‘勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。’
201.遗诏:皇帝在临终时所发的诏令。202.当:在……时候。203.临:面对204.涕:眼泪。205.零:落下。206.不知所言
:不知道该说些什么话。这是表示自己可能失言。谦词。【翻译】先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,指蜀汉国力薄弱,
处境艰难。这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的
特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向
的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一个整体,奖惩功过,
不应有所不同。如有作恶违法的人,或行为忠善的人,都应该交给主管官吏评定对他们的惩奖,以显示陛下处理国事的公正严明,而不应当有偏袒和
私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都是善良诚实、心志忠贞纯洁的人,他们的志向和心思忠诚无二。因此先
帝选拔他们留给陛下。我认为宫中之事,无论事情大小,都拿来跟他商讨,这样以后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处。得到更多的好处。将
军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞他很有才能,因此众人商议推举他做中部督。我认为禁军营中的事,都拿来跟他商
讨,就一定能使军队团结一心,不同才能的人各得其所。亲近贤臣,疏远小人,这是前汉所以兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之所以衰
败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,未尝不叹息而痛恨桓帝、灵帝时期的腐败。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞善良、
守节不逾的大臣,望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的复兴,就指日可待了。我本来是平民,在南阳亲自耕田,在乱世中苟且保全性命,不奢求
在诸侯之中出名。先帝不因为我身份卑微,屈尊下驾来看我,三次去我的茅庐拜访我,征询我对时局大事的意见,我因此十分感动,就答应为先帝奔
走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,形势危急之时奉命出使,从这以来二十一年了。先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事
托付给我。接受遗命以来,我日夜忧虑叹息,只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少
的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励将领士兵,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,兴复汉室的任务托
付给我,返还旧都.这是我用以报答先帝尽忠陛下的职责。至于处理事务,斟酌情理,毫无保留地贡献忠言,那是郭攸之、费祎、董允的责任。希望
陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,若不能完成,就治我的罪,(从而)用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,那就责
备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢。来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,毫无保留地进献忠诚的建议,采纳正确的言论,深切追念先帝临终留下
的教诲。我感激不尽。今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。【篇目四十九】《桃花源记》东晋·淘
渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其
林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池
桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,
设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏
晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”既出,得其船,便扶向路,
处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,
后遂无问津者。【翻译】东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸
,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头
。桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。于是他下了船,从洞口进去了。起初洞口很狭窄,仅容
一人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮了。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃的田地、美丽的池沼,
桑树竹林之类的。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴,跟桃花源以外的世人完全一样。老人
和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了回答。村里有人就邀请他到自己家里
去(做客),设酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女
和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。他们问渔人现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋
两朝了。渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们都感叹惋惜。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔
人停留了几天,向村里人告辞离开。村里的人对他说:“我们这个地方不值得对外面的人说啊。”渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,
处处都做了标记。到了郡城,到太守那里去说,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往
桃花源的路了。南阳人刘子骥,是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往。但没有实现,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路
的人了。【篇目五十】《答谢中书书》南朝·陶弘景山川之美,古来共谈。高峰入云,神流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾
将歇,微猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉麟竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。【注释】1.本文节选自《全上古三代秦汉三国六朝
文·全梁文》。卷四十六。陶弘景(456-536),字通明,号华阳隐居,南朝齐、梁时期思想家、书画家,医学家,丹阳秣陵(现江苏南京
)人,人称山中宰相。有《陶隐居集》2.谢中书,即谢徵,字元度,陈郡阳夏(现在河南太康)人,曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书)。3.山川
之美山川:山河之:的美:美景4.五色交辉:这里形容石壁色彩斑斓。五色,古代以青黄黑白赤为正色,交辉,指交相辉映。5.青林翠竹
青林:青葱的林木翠竹:翠绿的竹林6.四时俱备:一年四季。四时,四季;俱,都7.晓雾将歇将:将要。歇:消散。8.乱:此起彼
伏。9.夕日欲颓:太阳快要落山了。颓,坠落。10.沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面。沉鳞,潜游在水中的鱼,(这里用了借代的手法
,鳞指代鱼)竞跃:竞相跳跃。11.实:确实。12.是:这。13.欲界之仙都:即人间仙境。欲界,佛家语,佛教把世界分为欲界,色界、无
色界。欲界是没有摆脱世俗的七情六欲的众生所处境界,即指人间。仙都:仙人生活在其中的美好世界。14.康乐:指南朝著名山水诗人谢灵运,
他继承他祖父的爵位,被封为康乐公。是南朝文学家。15.自:从。16.未:没有。17.与(yù):参与,这里指欣赏。18.奇:指奇山
异水。【翻译】山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相
辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿
争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。【篇目五十一】《三峡》南北朝·郦
道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白
帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多
趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”【注释】
1.自:在,从三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。2.略无:毫无,完全没
有。阙:通“缺”,缺口,空隙。3.嶂(zhàng):直立如屏障一样的山峰。4.自非:如果不是。自:如果。非:不是5.亭午:正午。夜
分:半夜。6.曦(xī):日光,这里指太阳。7.襄(xiāng):上,这里指漫上。陵:大的土山,这里泛指山陵。8.沿:顺流而下(
的船)。溯:逆流而上(的船)。9.或:有的时候。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。10.朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在
重庆奉节县东。朝:早晨11.江陵:今湖北省荆州市。12.虽:即使。奔:奔驰的快马。御:驾着,驾驶13.不以:不如。此句谓和行船比
起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。(见清赵一清《水经注刊误》)疾:快。14.素湍:白色的急流
。素:白色的。绿潭:碧绿的潭水。15.回清倒影:回旋的清波,倒映出(山石林木)的倒影。16.绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极。巘
:高峰17.悬泉:悬挂着的泉水瀑布。飞漱:急流冲荡。漱:冲荡。18.清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛。19.良:实在,的确
,确实。20.晴初:(雨后或雪后)天刚刚放晴的时候。霜旦:下霜的早晨。21.属引:连续不断。属(zhǔ):动词。连接。引:延长。凄
异:凄凉怪异。22.哀转久绝:悲哀婉转,猿鸣声很久才消失。绝:消失,停止。转:通“啭”鸣叫。23.巴东:汉郡名,在今重庆东部云阳,
奉节,巫山一带。24.三声:几声。这里不是确数。25.沾:打湿。26.裳(cháng):衣服。【翻译】在三峡七百里之间,两岸都是连
绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。等到夏天水涨,
江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一
千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物
的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。在秋天,每
到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来
猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”【篇目五十二】《杂说》唐·韩愈世有
伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一
石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,
食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!【注释】1.伯乐:孙阳。春秋时人,
擅长相(xiàng)马(现指能够发现人才的人)。2.而:表转折。可是,但是3.故虽有名马:所以即使有名马故:因此。虽:即使。
名:名贵的。4.祇辱于奴隶人之手:也只能在马夫的手里受到屈辱(或埋没)。祇(zhǐ):只是。奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。
辱:这里指受屈辱而埋没才能。5.骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在马厩里。骈,两马并驾。骈死:并
列而死。于:在。槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。6.不以千里称也:不因日行千里而著名。指马的千里之能被埋没。以:用。称:著称。
7.马之千里者:之,定语后置的标志。8.一食:吃一顿。食,吃。9.或:有时。10.尽:全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。11.粟
(sù):本指小米,也泛指粮食。12.石(dàn),容量单位,十斗为一石,一石约等于一百二十斤。三十斤为钧,四钧为石。13.食马者
:食,通“饲”,喂。14.其:指千里马,代词。15.是:这样,指示代词。16.虽:虽然(与前面的虽不一样,这里指虽然)17.能:本
领。18.足:足够。19.才:才能。20.美:美好的素质。21.外见:表现在外面。见:通“现”,表现;显现。22.且:犹,尚且
。23.欲:想要。24.等:等同,一样。25.不可得:不能够得到。得:能,表示客观条件允许。26.安:怎么,哪里,疑问代词。27.
求:要求。28.策之:驱使它。策:马鞭,引申为鞭打,这里指鞭策,驾驭。之:代词,指千里马。29.以其道:按照(驱使千里马的)正确的
方法。以:按照。道:正确的方法。30.食之:食,通“饲”,喂。31.尽其材:竭尽它的才能。这里指喂饱马,使它日行千里的能力充分发挥
出来。材:通“才”,才能。32.鸣:马嘶。33.通其意:通晓它的意思。34.执:拿。35.策:马鞭。36.临:面对。37.呜呼:表
示惊叹,相当于“唉”。38.其(1):难道,表反问语气。39.其(2):恐怕,表推测语气。40.邪:通“耶”,表示疑问的语气词,意
为“吗”41.知:懂得,了解,认识。42.千里马:原指善跑的骏马,可以日行千里。现在常用来比喻人才;特指有才华的人。43.食马者:
指不懂得重用人才的官吏。44.伯乐:贤明的君主,懂得如何重用人才。【翻译】世上先有伯乐,然后才有千里马。千里马常有,但是伯乐不常有
。因此即使有名贵的马,只能辱没在马夫的手里,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称。日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲
养马的人不懂得它有能日行千里的能力而像普通的马来喂养它。这样的马,虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,才能和品德就显现不出来
。想要和普通的马等同尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?驱使千里马不能按照正确的方法;喂养它,不能够充分发挥它的才能;听千里马嘶鸣
,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:"天下没有千里马!"唉,难道(这世上)是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里
马吧!【篇目五十三】《陋室铭》唐·刘禹锡山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有
鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?【注释】1.陋室:简陋
的屋子。铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上
口。2.在(zài):在于,动词。3.名(míng):出名,著名,名词用作动词。4.灵(líng):名词作动词,显得有灵气。5.斯
是陋室(lòushì):这是简陋的屋子。斯:指示代词,此,这。是:表肯定的判断动词。陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。6.
惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。惟:只。吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。馨:散布很远的香气,这里指
(品德)高尚。《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。”。7.苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。上:
长到;入:映入。8.鸿儒(hóngrú):大儒,这里指博学的人。鸿:同“洪”,大。儒,旧指读书人。9.白丁:平民。这里指没有什么
学问的人。10.调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。调:调弄,这里指弹(琴)。素琴:不加装饰的琴。11.金经:现今学术界仍存在争
议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是装饰精美的经典(《四书五经》),但就江苏教育出版社的语文书则指的是佛经(《金刚经
》)而安徽考察则是后者。金:珍贵的。金者贵义,是珍贵的意思,儒释道的经典都可以说是金经。12.丝竹:琴瑟、箫管等乐器的总称,“丝”
指弦乐器,“竹”指管乐器。这里指奏乐的声音。13.之:语气助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。14.乱耳:扰乱双耳。乱:形容
词的使动用法,使……乱,扰乱。15.案牍(dú):(官府的)公文,文书。16.劳形:使身体劳累(“使”动用法)。劳:形容词的使动用
法,使……劳累。形:形体、身体。17.南阳:地名,今河南省南阳市。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。18.南阳诸葛庐,西
蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛
亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳卧龙岗中。扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。庐:简陋的小屋
子。19.孔子云:孔子说,云在文言文中一般都指说。选自《论语·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,体现他谦虚的
品格。20.何陋之有:即“有何之陋”,属于宾语前置。之,助词,表示强烈的反问,宾语前置的标志,不译。全句译为:有什么简陋的呢?孔子
说的这句话见于《论语·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”这里以孔子之言,亦喻自己为“君子”,点明全文,这句话也是点睛之笔,全文的文
眼。21.谈笑有鸿儒:谈笑间都是学识渊博的人。鸿:大。【翻译】山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简
陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大
学者,交往的没有知识浅薄的人,平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有
诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“这有什么简陋呢?”【篇目五十四】《小石潭记》唐·柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水
声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差
披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可
见。其岸势犬牙差互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:吴武
陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。【注释】1.小丘:在小石潭东面。2.篁竹:竹林。3.如鸣佩环:好像人身
上佩带的佩环相碰击发出的声音。鸣:发出的声音。佩、环:都是玉制的装饰品。4.水尤清冽:水格外清凉。尤,格外。清,清澈。冽,凉。5.
全石以为底:(潭)以整块石头为底。以为:把...当做...6.近岸,卷石底以出:靠近岸边,石头从水底向上弯曲露出水面。以:连词,相
当于“而”,不译。7.为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,高低不平的岩石。岩,岩
石。8.翠蔓:碧绿的茎蔓。9.蒙络摇缀,参差披拂:(树枝藤蔓)遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。10.可百许头:大约有一百来
条。可,大约。许,用在数词后表示约数,相当于同样用法的“来”。11.皆若空游无所依:(鱼)都好像在空中游动,什么依靠都没有。12.
日光下彻,影布石上:阳光照到水底,鱼的影子好像映在水底的石头上。13.佁然不动:(鱼)呆呆地一动不动。佁然,呆呆的样子。14.俶尔
远逝:忽然间向远处游去了。俶尔,忽然。15.往来翕忽:来来往往轻快敏捷。翕忽;轻快敏捷的样子。16.斗折蛇行,明灭可见:看到溪水像
北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。斗折,像北斗七星的排列那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样蜿蜒。明灭可见,时而看得见,时而看
不见。17.犬牙差互:像狗的牙齿那样参差不齐。犬牙:像狗的牙齿一样。差互,交相错杂。18.凄神寒骨,悄怆幽邃:使人感到心情凄凉,寒
气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。凄、寒:使动用法,使……感到凄凉,使……感到寒冷。悄怆,寂静得使人感到忧伤。邃,深。悄怆,忧
伤的样子。19.以其境过清:因为这里环境太冷清了。以,因为。清,凄清。20.吴武陵:作者的朋友,也被贬在永州。21.龚古:作者的朋
友。22.宗玄:作者的堂弟。23.隶而从者,崔氏二小生:跟着我一同去的,有姓崔的两个年轻人。隶而从:跟着同去的。隶:随从。而:表并
列。崔氏,指柳宗元姐夫崔简。二小生,两个年轻人,指崔简的两个儿子。24.卷石底以出;以,而。【翻译】从小丘向西走一百二十多步,隔着
竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的珮环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见
一个小潭,潭水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,成为水中的小岛,成为水
中的不平岩石,成为水中的悬崖。青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中
游动,什么依靠都没有,阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石头上。呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,
轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,一段明的看得见,一段暗的看
不见。两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静寥落,空无一人。使人感到心情凄
凉,寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。一同去游览的人有:吴武
陵,龚古,我的弟弟宗玄。跟着同去的有姓崔的两个年轻人:一个名叫恕己,一个名叫奉壹。【篇目五十五】《岳阳楼记》宋·范仲淹庆历四年春,
滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭
一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,
多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿
啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷
汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋
洋者矣。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。【注释】1.选自《范文正公集》
范仲淹(989-1052),字希文,死后谥号文正,世称范文正公,苏州吴县(现江苏省吴县)人,北宋时期政治家、军事家、文学家。岳阳楼
在湖南岳阳西北的巴丘山下,楼高三层,下临洞庭湖,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。唐玄宗开元四年(716),张说在阅兵台旧址建
造楼阁,取名“岳阳楼”,常与文士们登楼赋诗。2.庆历四年:公元1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。3.滕子京谪(zhé)守巴陵郡(
jùn):滕子京降职任岳州太守。滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。古时朋友间多以字相称。谪zhé①<动>谴责;责备。《
左传?成公十七年》:“国子~我。”②<动>被贬官,降职。《琵琶行》:“~居卧病浔阳城。”③<名>缺点;过失。《老子》:“善言无
瑕~。”【谪戍】把被革职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方。在这里作为<动>被贬官,降职解释。守:指做州郡的长官4.越明年:到了第
二年,就是庆历五年(1045)。越,到了,及。5.政通人和:政事顺利,百姓和乐。政,政事;通,通顺;和,和乐。这是赞美滕子京的话。
6.百废具兴:各种荒废的事业都兴办起来了。百,不是确指,形容其多。废,这里指荒废的事业。具,通“俱”,全,皆。兴,复兴。7.乃重修
岳阳楼,增其旧制:乃,于是;增,扩大。制:规模。8.唐贤今人:唐代和宋代的名人。9.属(zhǔ)予(yú)作文以记之:属,通“嘱”
,嘱托、嘱咐。予,我。作文,写文章。以,用来,连词。记,记述。10.予观夫巴陵胜状:夫,指示代词,相当于“那”。胜状,胜景,好景色
。11.衔(xián)远山,吞长江,浩浩汤汤:衔,衔接。吞,吞没。浩浩汤汤(shāng):水波浩荡的样子。12.横无际涯:宽阔无边
。横:广远。际涯:边。(际、涯的区别:际专指陆地边界,涯专指水的边界)。13.朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化。朝,在早晨,
名词做状语。晖:日光。气象,景象。万千,千变万化。14.此则岳阳楼之大观也:这就是岳阳楼的雄伟景象。此,这。则,就。大观,雄伟景象
。15.前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。备,详尽,完备。矣,语气词“了”。之,的。16.然
则北通巫峡:然则:虽然如此,那么。17.南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。极,尽。18.迁
客骚人,多会于此:迁客,被贬谪流迁的人。骚人,诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。多:大多。会,聚集。于,在。此,
这里。19.览物之情,得无异乎:饱览这里景色时的感想,恐怕会有所不同吧。览:观看,欣赏。物:景物。之情:情感。,得无:恐怕/是不是
。异:差别,不同。乎20.若夫淫(yín)雨霏霏(fēifēi):若夫,用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近
似“像那”。“至若”近似“至于”。淫(yín)雨霏霏,连绵不断的雨。霏霏,雨(或雪)繁密的样子。21.开:解除,这里指天气放晴。2
2.阴风怒号(háo),浊浪排空:阴,阴冷。号,呼啸;浊,浑浊。排空,冲向天空。23.日星隐曜(yào):太阳和星星隐藏起光辉。曜
(不为耀,古文中以此曜做日光)光辉;日光。24.山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高大的山。潜,隐没。形,形迹。25.商旅不行:走,此
指前行。26.樯(qiáng)倾楫(jí)摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅杆。楫,船桨。倾,倒下。摧,折断27.薄暮冥冥(míng
míng):傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗的样子。28.斯:这,在这里指岳阳楼。29.则有去国怀乡,忧谗畏讥:则,就。有,产生
……(的情感)。去国怀乡,忧谗畏讥:离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。去,离开。国,国都,指京城。去国
,离开京都,也即离开朝廷。忧,担忧。谗,谗言。畏,害怕,惧怕。讥,嘲讽。30.满目萧然,感极而悲者矣:萧然,萧条的样子。感极,感慨
到了极点。而,表示顺接。者,代指悲伤感情,起强调作用。31.至若春和景明:如果到了春天气候和暖,阳光普照。至若,至于。春和,春风和
煦。景,日光。明,明媚。(借代修辞)。32.波澜不惊:湖面平静,没有惊涛骇浪。惊:这里有“起”“动”的意思。33.上下天光,一碧万
顷:天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。一,全。万顷,极言其广。34.沙鸥翔集,锦鳞游泳:沙鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼在水中游来游
去。沙鸥,沙洲上的鸥鸟。翔集:时而飞翔,时而停歇。集,栖止,鸟停息在树上。锦鳞,指美丽的鱼。鳞,代指鱼。游泳:或浮或沉。游:贴着水
面游。泳,潜入水里游。35.岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰:岸上与小洲上的花草。芷:香草的一种。汀:小洲,水边平地。36.郁郁:形
容草木茂盛。37.而或长烟一空:有时大片烟雾完全消散。或:有时。长:大片。一,全。空:消散。38.皓月千里:皎洁的月光照耀千里。3
9.40.静影沉璧:静静的月影像沉入水中的璧玉。这里是写无风时水中的月影。璧,圆形正中有孔的玉。41.渔歌互答:渔人唱着歌互相应答
。互答,一唱一和。42.何极:哪有穷尽。何:怎么。极:穷尽。43.心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,开阔。怡,愉快。44.宠辱偕(
xié)忘:荣耀和屈辱一并都忘了。偕:一起。宠:荣耀。辱:屈辱。45.把酒临风:端酒面对着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把:持,
执。临,面对。46.洋洋:高兴得意的样子。47.嗟(jiē)夫:唉。嗟夫为两个词,皆为语气词。48.予尝求古仁人之心:尝,曾经。求
,探求。古仁人,古时品德高尚的人。之,的。心,思想感情(心思)。49.或异二者之为:或许不同于(以上)两种心情。或,近于“或许”“
也许”的意思,表委婉口气。异,不同于。为,这里指心理活动。二者,这里指前两段的“悲”与“喜”。50.不以物喜,不以己悲:不因为外
物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)。以,因为。51.居庙堂之高则忧其民:在朝中做官担忧百姓。意为在朝中做官。庙,宗庙
。堂,殿堂。庙堂:指朝廷。下文的“进”,对应“居庙堂之高”。进:在朝廷做官。52.处江湖之远则忧其君:处在僻远的地方做官则为君主担
忧。处江湖之远:处在偏远的江湖间,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”,对应“处江湖之远”。之:定语后置的标志。是:这样。退:不在朝
廷做官。53.其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”:那一定要说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧。先,在……
之前;后,在……之后。其:指“古仁人”。而,顺承。必:一定。54.微斯人,吾谁与归:如果没有这样的人,那我同谁一道呢?微,没有。斯
人,这样的人。谁与归,就是“与谁归”。归,归依。55.时六年:庆历六年(1046年)【翻译】庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做
太守。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的
诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。衔接远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,无边无际
,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述(已经)很详尽了。那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职
的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑
浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎
在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了
极点而悲伤的心情。到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,
时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金
色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心
情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,觉得喜气洋洋了。哎呀!我曾探求过古时仁人的心境,或者和这些人的行为两样的,为什么呢
?(是由于)不因外物好坏,自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。他进也忧虑,退也忧愁。
既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?古仁人必定说:“先于天下人的忧去忧,晚于天下人的乐去乐。”呀。唉!不是这种人,我与谁一道
归去呢?写于为庆历六年九月十五日。【篇目五十六】《醉翁亭记》宋·欧阳修环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守
自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。若夫日
出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而
归,四时之景不同,而乐亦无穷也。至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥
。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍
颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐
,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。【注释】1.环:
环绕。2.皆:副词,都。3.环滁:环绕着滁州城。4.滁:滁州,今安徽省滁州市琅琊区。5.其:代词,它,指滁州城。6.壑:山谷。7.
尤:格外,特别。8.蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。9.蔚然:草木茂盛的样子。而:表并列。10.峰回路转
:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。11.山:名词作状语,沿着山路。12.潺潺:流水声。13.而:表承
接。14.酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。15.回:回环,曲折环绕。16.翼然:像鸟张开翅膀一样。17.然:......的样
子。18.临:居高面下,由上看下。。19.于:在。20.作:建造。21.名:名词作动词,命名。22.自谓:自称,用自己的别号来命名
。23.号:名词作动词,取别号。24.曰:叫做。25.辄:就。26.年又最高:年纪又是最大的。27.意:这里指情趣。“醉翁之意不在
酒”,后来用以比喻本意不在此而另有目的28.乎:相当于“于”。29.得:领会。30.寓:寄托。31.林霏:树林中的雾气。霏,原指雨
、雾纷飞,此处指雾气。32.开:消散,散开。33.归:聚拢。34.暝:昏暗。35.晦:阴暗。36.晦明:指天气阴晴明暗。37.芳:
香花。38.发:开放。39.佳木秀而繁阴,好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫。40.秀:茂盛,繁茂。41.繁阴:一片浓密的树荫。
42.风霜高洁:就是风高霜洁。天高气爽,霜色洁白。43.至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。44.负者:背着东西的人。4
5.休于树:在树下休息。46.伛偻:腰弯背曲的样子,这里指老年人47.提携:指搀扶着走的小孩子。48.临:靠近,这里是“……旁”的
意思。49.渔:捕鱼。50.酿泉:一座泉水的名字,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下。51.洌:水(酒)清。52.山肴:野味。53.野蔌
:野菜。蔌,菜蔬。54.杂然:众多而杂乱的样子。55.陈:摆放,摆设。56.酣:尽情地喝酒。57.丝:琴、瑟之类的弦乐器。58.竹
:箫、笛之类的管乐器。非丝非竹:不在于琴弦管箫。59.射:这里指投壶,宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯
数喝酒。60.弈:下棋。这里用做动词,下围棋。61.觥筹交错:酒杯和酒筹相错杂。形容喝酒尽欢的样子。62.觥:酒杯。63.筹:酒筹
,用来计算饮酒数量的筹子。64.苍颜:脸色苍老。65.颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里形容醉态。
66.归:回家。67.已而:不久。68.阴翳:形容枝叶茂密成阴。69.翳:遮蔽。70.鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处
的树林。71.乐①其乐②:以游人的快乐为快乐乐①:意动用法,以…为乐。乐②:快乐。72.醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家
一起欢乐,醒了能够用文章记述这乐事的人。73.谓:为,是。74.庐陵:庐陵郡,就是吉洲。今江西省吉安市,欧阳修先世为庐陵大族。【翻
译】环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听
到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是
醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝
一点儿就醉了;而且年纪又最大,太守用自己的别号(醉翁)来命名。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在
心里,寄托在酒上。至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,这就是山中的朝暮。野
花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,水落石出,这就是山中的四季。早晨进山,傍晚回城,四季的景
色不同,乐趣也是无穷无尽的。至于背着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人弯着腰走,小孩子由大人
领着走,来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,杂七杂八的摆放在
面前的;那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐,投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐大声喧闹的人,是
欢乐的宾客们。一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶
茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐
,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。【篇
目五十七】《爱莲说》宋·周敦顾水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不
妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊
之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!【注释】1.说:一种议论文的文体,可以直接说明事物或论述道理,也可以借人
、借事或借物的。2.记载来论述道理。3.之:的。4.可爱:值得怜爱。5.者:花。6.甚:很,非常。7.蕃:多。8.自:自从。9.李
唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”。10.独:只,仅仅。11.之:主谓之间取消句子独立性。12.出:长出。13.淤(yū)泥
:污泥。14.染:沾染(污秽)。15.濯(zhuó):洗涤。16.清涟(lián):水清而有微波,这里指清水17.妖:美丽而不端庄
。18.通:贯通;通透。19.直:挺立的样子。20.中通外直:(它的茎)内空外直。21.不蔓(màn)不枝:不生蔓,不长枝22.香
远益清:香气远播,愈加使人感到清雅。23.益:更加。24.清:清芬。25.亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭:耸立的样子。26
.植:树立。27.可:只能。28.亵玩:玩弄。29.亵(xiè):亲近而不庄重。30.焉:句末语气词,这里指当于现代汉语的‘‘啊’
’‘‘呀’’,助词。31.谓:认为。32.隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;33.盛:
广。34.君子:指道德品质高尚的人。35.者:……的人或物。随着前面的名词而变化,例如:“有黄鹤楼者”中的者意思就是……36.建筑
37.噫:感叹词,相当于现在的"唉"。38.菊之爱:对于菊花的喜爱。之:语气助词,的。(一说为“宾语提前的标志”)39.鲜(xiǎ
n):少。40.闻:听说。41.同予者何人:像我一样的还有什么人呢?42.宜乎众矣:(爱牡丹的)应当有很多人吧。43.宜乎:当然(
应该)。44.宜:当。45.众:众多。【翻译】水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝
以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。(它的茎)中间贯通外形挺直,不生蔓
,也不长枝。香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中。(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩弄它啊。我认为菊花,是花中的隐士;
牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,在陶渊明以后很少听到了。对于莲花的喜爱,和我一样的还有谁?(对于)牡
丹的喜爱,人数当然就很多了!【篇目五十八】《记承天寺夜游》宋·苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者
,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人
者耳。【注释】1.承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。2.元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台诗案被贬黄州已
经四年。解:把系着的东西解开。3.欲:想要。4.户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。5.欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴
,愉快。然,……的样子。6.行:散步。7.念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人。念,考虑,想到。无与乐者,没有可以共同游乐的人
。者:……的人。8.遂:于是,就。9.至:到。10.寻:寻找。11.张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰
六年也被贬到黄州,寓居承。12.天寺。13.寝:睡,卧。14.相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,共同,一同。步:散步。中庭,庭院
里。15.庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明。16.空明:形容水的澄澈。在这里形容月色如水般澄净明亮的
样子。17.藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。
18.交横:交错纵横。19.盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”。20.也:是。21.但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只。22.
闲:清闲。23.闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲
,自称“闲人”。24.耳:语气词,相当于“而已”意思是“罢了”。【翻译】元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可
不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承
天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子
和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。【篇目五十九】《送东阳马生
序》明·宋濂同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,
计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道
,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳
以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,
穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之
奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才
之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、
博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!【注释】1.东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。马生:姓马的太学生,即文中的马君则。2.序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。3.致:得到。4.余:我。嗜(shì是)学:爱好读书。5.假借:借。6.弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松读书。弗,不。之,指代抄书。7.走:跑,这里意为“赶快”。8.逾约:超过约定的期限。9.既:已经,到了。加冠:古代男子到二十岁时,举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已成年。10.圣贤之道:指孔孟儒家的道统。宋濂是一个主张仁义道德的理学家,所以十分推崇它。11.硕(shuò朔)师:学问渊博的老师。游:交游。12.尝:曾。趋:奔赴。13.乡之先达:当地在道德学问上有名望的前辈。这里指浦江的柳贯、义乌的黄溍等古14.文家。执经叩问:携带经书去请教。15.稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。辞色,言辞和脸色。16.援疑质理:提出疑难,询问道理。17.叱(chì赤)(咄duō夺):训斥,呵责。18.俟(sì四):等待。忻(xīn新):同“欣”。19.卒:终于。20.箧(qiè窃):箱子。曳(yè夜)屣(xǐ喜):拖着鞋子。21.穷冬:隆冬。22.皲(jūn军)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。23.僵劲:僵硬。24.媵人:陪嫁的女子。这里指女仆。持汤沃灌:指拿热水喝或拿热水浸洗。汤:热水。25.沃灌:浇水洗。26.衾(qīn钦):被子。27.逆旅主人:旅店主人。28.日再食:每日两餐。29.被(pī披)绮绣:穿着华丽的绸缎衣服。被,同“披”。绮,有花纹的丝织品。30.朱缨宝饰:红穗子上穿有珠子等装饰品。31.腰白玉之环:腰间悬着白玉圈。32.容臭:香袋子。臭(xiù):气味,这里指香气。33.烨(yè页)然:光采照人的样子。34.缊(yùn)袍:粗麻絮制作的袍子。敝衣:破衣。35.耄(mào帽)老:年老。八九十岁的人称耄。宋濂此时已六十九岁。36.幸预:有幸参与。君子指有道德学问的读书人。37.缀:这里意为“跟随”。38.谬称:不恰当地赞许。这是作者的谦词。39.诸生:指太学生。太学:明代中央政府设立的教育士人的学校,称作太学或国子监。40.县官:这里指朝廷。廪(lǐn凛)稍:当时政府免费供给的俸粮称“廪”或“稍”。41.裘(qiú球):皮衣。葛:夏布衣服。遗(wèi位):赠,这里指接济。42.司业、博士:分别为太学的次长官和教授。43.非天质之卑:如果不是由于天资太低下。44.流辈:同辈。45.朝:旧时臣下朝见君主。宋濂写此文时,正值他从家乡到京城应天(南京)见朱元璋。46.以乡人子:以同乡之子的身份。谒(yè夜):拜见。47.撰(zhuàn赚):同“撰”,写。长书:长信。贽(zhì至):古时初次拜见时所赠的礼物。48.夷:平易。49.“谓余”二句:认为我是在勉励同乡人努力学习,这是说到了我的本意。50.诋:毁谤。际遇之盛:遭遇的得意,指得到皇帝的赏识重用。骄乡人:对同乡骄傲。51.归见:回家探望。【篇目六十】《湖心亭看雪》明·张岱崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点,与余舟一芥、舟中人两三粒而已。【注释】1.崇祯五年:公元1632年。崇祯,是明思宗朱由检的年号(1628-1644)。2.俱:都。3.绝:消失。4.是日更(gēng)定:是,代词,这。更定:指初更以后。晚上八点左右。定:停止,结束。5.余:第一人称代词,我。6.拏:通“桡”,撑(船)。7.拥毳(cuì)衣炉火:穿着细毛皮衣,带着火炉。毳衣:细毛皮衣。毳:鸟兽的细毛。8.雾凇沆砀:冰花一片弥漫。雾,从天上下罩湖面的云气。凇,从湖面蒸发的水汽。沆砀,白气弥漫的样子。曾巩《冬夜即事诗》自注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。9.上下一白:上上下下全白。一白,全白。一,全或都,一概。10.惟:只有。11.长堤一痕:形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。堤,沿河或沿海的防水建筑物。这里指苏堤。一,数词。痕,痕迹。12.一芥:一棵小草。芥,小草,比喻轻微纤细的事物;(像小草一样微小)。13.而已:罢了。14.毡:毛毯。15.焉得更有此人:意思是:想不到还会有这样的人。焉得,哪能。更,还。16.拉:邀请。17.强(qiǎng)饮:尽情喝。强,尽力,勉力,竭力。一说,高兴地,兴奋地。18.大白:大酒杯。白;古人罚酒时用的酒杯,也泛指一般的酒杯,这里的意思是三杯酒。19.客此:客,做客,名词作动词。在此地客居。20.及:等到。21.舟子:船夫。22.喃喃:低声嘟哝。23.莫:不要。24.相公:原意是对宰相的尊称,后转为对年轻人的敬称及对士人的尊称。25.更:还。26.痴似:痴于,痴过。痴,特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的独特个性,本文为痴迷的意思。【翻译】崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天与云与山与水,上下一白。天光湖色全是白皑皑的。湖上影子。只有一道长堤的痕迹、一点湖心亭的轮廓、和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!【篇目六十一】《河中石兽》清·纪昀沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转,转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?【注释】1.沧州:地名,今河北省沧州市。2.临:靠近。也有“面对”之意。3.河干:河边。(河:指黄河,历史上黄河曾流经沧州。)干,水边,河岸。4.山门:寺庙的大门。5.圮:倒塌。6.并:一起。7.沉焉:沉没在这条河里。焉,兼词,于此,在那里。8.阅:过了,经过。9.十余岁:十多年。岁:年。10.棹:名词作动词,划船。11.求石兽于水中:在河中寻找石兽。求,寻找。12.竟:终于,到底。13.曳:拖着,牵引。14.铁钯:农具,用于除草、平土。钯,通“耙”。15.设帐:讲学,教书。16.尔辈不能究物理:你们这些人不能推究事物的道理。尔辈,你们。究,推究。物理,事物的道理、规律。17.是非木杮:这不是木片。是,这。杮,削下的木片。18.岂能:怎么能。19.为:被。20.暴涨:洪水。暴,突然(急、大)。21.湮:埋没。22.颠:通“癫”,疯狂。23.众服为确论:大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。为:(认为)是。24.河兵:指镇守河防的兵。清代设河道总督,辖有专门治河的兵营。25.盖:因为。26.啮:本意是“咬”,这里是侵蚀、冲刷的意思。27.坎穴:坑洞。28.不已:不停止。已:停止。29.倒掷:倾倒。30.如是:像这样。31.遂:于是。32.溯(sù)流:逆流。33.固:固然。34.如:依照,按照。35.然则:既然这样,那么。36.但:只,仅仅。37.据理臆断:根据某个道理就主观判断。臆断,主观地判断。38.欤:表反问的句末语气词。39.耳:罢了。40.其一:表面现象。41.其二:根本道理。【翻译】沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),在河中寻找石兽,最后没找到。(僧人们)认为石兽顺着水流流到下游了,于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到(石兽的)踪迹。一位讲学家在寺庙中教书,听说了这件事笑着说:“你们这些人不能推究事物的道理,这(石兽)不是木片,怎么能被暴涨的洪水带走呢?石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,石兽埋没在沙上,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是疯狂(的做法)吗?”大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:“凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞,越激越深,(当坑洞延伸)到石头的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。如果像这样再冲刷,石头又会再次转动。像这样不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游寻找石兽,固然疯狂;在石兽沉没的地方寻找它们,不是更疯狂吗?”依照他的话(去寻找),果然在(上游)几里外寻到了石兽。既然这样那么天下的事,只知道表面现象,不知道根本道理的情况有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗?表姐高中语文春风化雨无痕8
献花(0)
+1
(本文系YUNZHONGFEI...首藏)