《尸子》卷11绰子诗解至公而私非好非恶 题文诗: 此先王之,所以安危,而怀远也.圣人非私, 至公而私,于大私中,也为无私;圣人真情, 非好非恶,化性起伪,大好恶中,为无好恶. 舜弹琴曰:南风薰兮,可以解兮,吾民之愠. 不歌禽兽,舜而歌民.成汤有曰:朕身有罪, 无及万方;万方有罪,朕身受之.不私其身, 而私万方.文王有曰:苟有仁人,何必周亲? 文王真诚,不私其亲,而私万国.先王也者, 非无私也,其所私者,与人不同.大私为公, 公而忘私,故成其私;大爱无疆,兼爱天下, 至公至正,好恶不偏,任人唯贤,非亲非故. 情真义深,义薄云天,修身齐家,情怀万民. 人间大爱,真情常在,情通宇内,古今一情. 【原文】 尧养无告,禹爱辜人,汤武及禽兽,此先王之所以安危而怀远也。圣人于大私之中也为无私,其於大好恶之中也为无好恶。舜曰:南风之薰兮,可以解吾民之愠兮。 舜不歌禽兽而歌民。汤曰:朕身有罪,无及万方;万方有罪,朕身受之。汤不私其身而私万方。文王曰:苟有仁人,何必周亲?文王不私其亲而私万国。先王非无私 也,所私者与人不同也。 尧托养孤苦无告的人,禹同情有罪的人,商汤、周武王仁爱之德下及飞禽走兽。这就是先生们能够安定危难,怀归远方的原因。圣人无私,舍己为人,最终成就了他的大私——受人拥戴,成为圣人。圣人普爱天下,无所喜欢厌恶,最终成就了他的大好恶。舜唱道:“南风馨者啊,可以解除我民的郁闷啊。”舜不歌颂珍禽异兽而 歌颂民众。汤说:“如果我自身有罪,不要祸及各地诸侯;如果各地诸侯有罪,就让我一人承受罪责。”汤不偏爱他的自身却偏爱天下万邦。文王说:“假如天下有仁爱的人,为什么一定要用我们周王室的宗亲呢?”文王不偏私他的宗亲而偏私万国。先王们不是没有偏私,只是他们的偏私与一般人不同罢了。 |
|