分享

不羁的灵魂,无所畏惧的人生——汤米·温格尔的流离与归来

 秋虹在路上 2021-06-10

Magic Elephant Books

今年2月9日,童书届的大巨人汤米·温格尔逝世,温格尔是当今世界公认的伟大画家、插画书作家及儿童文学作家,曾获得过儿童文学界最高奖项——国际安徒生大奖,他被誉为“童书界的顽童与国王”,用连上帝都嫉妒的顽皮和想象力,“把小读者带到了从未到达的想象之地”。

国际安徒生奖评审团表示,温格尔是“儿童图画书创作世界的伟大巨人”。美国著名童书历史学家、儿童文学评论家伦纳德·S.马库斯直言:“没有汤米·温格尔的童书界,是不完整的。”莫里斯·桑达克(Maurice Sendak)艾瑞·卡尔(Eric Carle)等许许多多优秀的图画书作家也钦羡他惊人的才华,欣赏他杰出的作品。

今天我们就借由台湾地区openbook刊登的一篇文章“11月绘本大师:不羁的灵魂,无所畏惧的人生:汤米·温格尔的流离与归来。”一文为大家再次介绍这位伟大的艺术家。

不羁的灵魂,无所畏惧的人生

汤米·温格尔的流离与归来

庄世莹/文

温格尔于1931年11月28日出生于法国阿尔萨斯的史特拉斯堡,是家中4个孩子的老么,因而备受宠爱。他的父亲西奥多·温格尔(Theodore Ungerer)继承家族天文钟的事业,东法大部分知名钟楼的天文钟几乎都是由温格尔家族制造。西奥多同时也是作家、工程师和艺术家,是一位多才多艺的知识分子。

▲汤米·温格尔小时候(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

然而温格尔三岁半时,父亲因败血病过世,似乎宣告了温格尔的童年就此戛然而止。终生对父亲充满孺慕之情的温格尔,认为自己所有的艺术才华都是继承自父亲而来,父亲的一切成为神话。父亲的早逝,成为他一生的至痛,温格尔日后创作中对「死亡」的迷恋,是他疗愈精神创伤的历程。

▲汤米·温格尔(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

父亲走后家道中落,德军又于1940年入侵阿尔萨斯,幸有性格坚毅的母亲扶持,举家迁往阿尔萨斯省位于德法边界小镇科尔玛(Colmar)的外婆家。温格尔的母亲爱丽丝·温格尔(Alice Ungerer)是一位演员,温格尔曾说他的母亲是家乡最美丽的女子。母亲的个性温暖明朗,经常为孩子朗读诗歌和说故事,民间传说和安徒生的童话等等像一粒粒种子播在温格尔的心田,等候来日幻化成他的奇想之作。

▲外版《FLIX》(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

在德军占领的4年期间,温格尔被迫接受纳粹思想,在学校必需说德语,在家说法语,在街上则说阿尔萨斯方言。他于1998年出版的《Flix》中,那个说著猫语、带著小狗口音的Flix,就像生活在纳粹统治下的温格尔,在不同的国籍和语言之间变换身分,因此寻找认同成为他创作中重要的母题。

▲外版《季拉妲和食人怪》《帽子》插图(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

他曾经目睹母亲站在德国士兵前,拒绝屈服,也曾见到母亲运用机智,化险为夷。母亲教导了他:要正视恐惧,而不要被恐惧摧毁。温格尔的童书中,经常带有恐怖的元素和惊悚的情节,毫不掩饰地向儿童展露血腥暴力的事件,因此常引起争议。但他认为正因为懂得害怕,才能滋生对抗强权的勇气,成人不应该向孩子掩饰残酷的现实。

小时候的温格尔并未想像日后要成为艺术家,他最初的梦想是成为矿物学家或地质学家,但他总是画个不停。战争期间,温格尔以绘画的方式记录被德国占领后的生活,包括盟军的轰炸与被战火毁坏的房屋。他还创作了漫画版的德国士兵,纳粹政府甚至注意到了温格尔的创作才华,要他绘制为希特勒做政治宣传的海报。

▲汤米·温格尔(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

温格尔用画笔见证了1945年法军的反攻和胜利,阿尔萨斯回归法国,但是法国焚烧德国书籍、禁止说阿尔萨斯语的愚行,和纳粹如出一辙。数百年来被德、法两个强权摆弄的阿尔萨斯,战后生活依然艰苦,战争的荒谬和愚蠢让温格尔感到幻灭,此后终身质疑权威。高中校长形容这位愤青是个“肆意反叛和颠覆的个人主义者”,学校因此将他退学了。

母亲要温格尔继续学业,以便继承天文钟厂的家族事业。她计划让温格尔先进入史特拉斯堡的装饰艺术学校,然后再到巴黎深造,但温格尔自有定见,不希望遵循这样有条理的学习课程。他认为:艺术形式只是技术性的,可以在任何学校学习,真正重要的不是技术而是知识概念。对学校课程内容不满意的温格尔,再度被退学,从此展开自学的旅程。

▲温格尔(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

他一路搭便车、在货船上工作,冰岛、挪威、南斯拉夫、希腊、意大利、荷兰、英国……游荡的足迹遍及欧陆,旅途中以装饰当地的商店橱窗以及做广告插画维生。他随身带著写生簿,记录途中遇到的人和土地,想知道不同地方人们的故事。他还参观建筑和博物馆,从前人的作品中得到启发。这段期间他也开始对美国文化产生莫大的兴趣,尤其是索尔·斯坦伯格(Saul Steinberg)在《纽约客》的漫画,只运用单纯简洁的线条,竟然能表现深刻的哲思,而且充满了幽默感,让温格尔钦佩不已。

▲温格尔作品(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

温格尔曾加入阿尔及利亚的法国骆驼军团,却因胸膜炎和风湿病被退训,这个事件促使他下定决心去追寻美国梦。1956年,25岁的温格尔怀抱著对爵士乐和自由的向往,搭上挪威货轮,抵达美国。他身上只有60美元和一箱画作,但来到了有无限可能、无限机会的纽约,温格尔迫不及待地投身这座全新的狩猎场。贫病交迫、孓然一身的温格尔,在四处碰壁之后,遇到了儿童图画书界的明星编辑乌苏拉.诺德斯特伦(Ursula Nordstrom),这位童书史上的传奇编辑,曾发掘了许多大师级的创作者。她看了温格尔的草图,虽然觉得故事中的黑暗元素不利于销售,但她独具慧眼,见到了温格尔惊人的才华,愿意支付高额的签约金600美元资助他。

1957年温格尔出版他的第一本童书《梅隆斯去飞翔》(The Mellops Go Flying),获得了《纽约先驱论坛报》春季儿童图书荣誉奖(Children's Spring Book Award),这个几乎像童话故事的开始,展开了温格尔童书创作的生涯。

▲《梅隆斯去飞翔》书封及内页(图片来源:rusuban.ocnk.net)

一炮而红的温格尔除了继续创作梅隆斯系列外,1958年出版了《克里克塔》(Crictor),受限于当时的印刷技术,只能以细笔轮廓线,配上简单的红绿颜色,虽仅运用简单的媒材,画面却非常活泼逗趣。主角克里克塔是条聪明灵动的蟒蛇,但蟒蛇怎能成为宠物呢?温格尔的故事经常背离常理,却因为不设限的想像力,让人读来欲罢不能。

桑达克曾提到在上世纪50、60年代,大人只想让孩子在图画书里看小白兔、蓝天、白云之类的东西,当时大部分的童书都以可爱天真的小动物做为故事主角,忽略了孩童真实的概念、感受及想法。温格尔前所未见的角色设定,突破了童书的禁忌,颠覆了人们的想法。尽管当时《纽约时报》最佳绘本评审团认为不能投给关于蛇的书,但《克里克塔》依然赢了当年的最佳著作,也替童书创作打开一扇更丰富多元的门。

▲《克里克塔》《八爪鱼英雄》《英雄秃鹰奥兰多》内文

在一般人的刻板印象中,蝙蝠、章鱼、秃鹰和老鼠等,都是令人嫌恶的动物,牠们却都成为温格尔书中的主角。他想向孩子们展示,无论一个人有什麽缺点,总是可以找到一种与众不同的能力,所以《八爪鱼英雄》(Emile)可以成为音乐家,《英雄秃鹰奥兰多》(Orlando)可以行善助人,只要善用优点、发挥长处,人人都能对社会有所贡献,每个人都是珍贵独特的存在。

▲外版《三个强盗》《季拉妲和食人怪》《月亮先生》(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

在温格尔的童书中,以黑色与蓝色为主的《三个强盗》,其强烈的视觉风格令读者印象最为深刻。但故事中模糊的善恶观,让出版当时的成人读者非常不安——强盗竟然没有受到惩罚,最后还变成受人景仰的大善人?这样的故事,受到绝对的善恶二元论者的强烈抨击。温格尔的童年经历过太多次敌我反转的情况,敌我不分的经验影响了他的观点,他相信人心中同时拥有善与恶,恶人该向好人学点善良,而好人也可以从恶人那裡学点聪明。

▲《季拉妲和食人怪》

温格尔狂放不羁的性情,四处树敌而浑不自觉,被称为“童书界的坏小子”。但他了解现实中受害最深的就是儿童,成人经常假设孩童是无辜、单纯、没有想法的生物,在温格尔的书中,无所畏惧、足智多谋、勇于冒险的小孩,才是拯救世界的英雄。《季拉妲和食人怪》(Zeralda’s Orge)中,季拉妲的烹饪艺术驯服了食人怪的味蕾,使他忘掉吃小孩的渴望,不再动伤人的念头。

▲外版《另一个卖火柴的小女孩》(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

《另一个卖火柴的小女孩》(Allumette)改写安徒生童话的悲情,新世代的小孩用积极的行动改写自身命运,更集合众人善意扶弱济贫。在创作童书的同时,精力无穷、点子源源不绝的温格尔也为杂志画插画、做广告设计和绘制海报,温格尔独特的幽默和嘲讽,以及鲜明大胆的构图令人耳目一新。

60年代美国的民权运动风起云涌,抗议投入越战的反战运动方兴未艾。身受战争痛苦的温格尔,极为强烈地反对歧视,也反对一切的战争,他因此制作了一系列煽动性海报——如今这些海报已经成为见证历史的经典,但在当时却触怒了美国许多政界人士。

▲温格尔自1960年开始製作一系列政治海报(图片来源:Tomi Ungerer官网)

温格尔笃信只要所做的事情没有伤害别人,那麽就可以自由地做一切,没有什麽是不正常的。从小生长在保守的新教家庭,他热烈拥抱随著反战运动而来的性解放运动。1969年温格尔出版情色插画集《Fornicon》,作为艺术家,情欲是艺术表达的一种方式,带给人许多想像力与无限的可能,他的情色插画展现的不只是极端的社会性问题,也呈现了自身对社会政治的不满。

▲温格尔情色插画集《Fornicon》

但有一些人可不这麽想,他们无法忍受温格尔一面出版童书,却同时画著情色图画,挞伐之声接踵而至。温格尔依然我行我素,在一次美国图书馆年会中,他戴著黑帽、披著黑斗篷,打扮得就像《三个强盗》中的强盗出席,一位听众对他提出尖锐的质疑,情绪失控的温格尔暴跳如雷地回答:“如果不做爱,就不会有小孩,没有小孩,我们就没有工作!”

这一次他彻底得罪了所有人,他的书被图书馆列为禁书,开始从学校和书店下架,书评人拒绝评介他的书,出版社也对他关上大门。曾经怀抱梦想来到纽约的温格尔,就像他创作的《月亮先生》(Moon Man),想和地球人一起开心跳舞,却被当成非法入侵者关入牢裡,面对诸多不友善的排挤,最后月亮先生只能逃离地球。1971年温格尔离开美国,并在1974年出版《Allumette》后,宣布不再出版童书。

▲温格尔(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

温格尔始终觉得自己是个边缘人,他在成名的高峰时消失于旷野,自我放逐到加拿大新斯科细亚省(Nova Scotia)的偏远农庄,过起养猪种菜的生活。1976年他和家人移居爱尔兰,爱尔兰沉重的历史宿命,让他想起自己的家乡阿尔萨斯,他觉得自己找到了安身立命之地。他后半生的家园是一座位在悬崖边的农场,境内有三座古堡的废墟,除了牧羊开垦,温格尔从来没有停止写作和画画。他就像《一朵蓝色的云》(Die blaue Wolke),喜欢用自己的方式过日子,其他的云在干什么,他从来不会跟著做。

▲温格尔(图片来源 :Tomi Ungerer 官方网站)

温格尔依然画情色图绘,也进行多元媒材拼贴、立体雕塑各种不同形式的创作,当地居民送给他捡来的废弃玩偶,他成立了私人玩具博物馆,欧洲似乎更能包容他露骨地展现疯狂奇想。1990年温格尔创建了文化银行,以促进法德文化交流,他逐渐意识到自己来自阿尔萨斯,不再纠结于德法情结。在这段历程中,温格尔找回自我认同,也找到自己真正的归属。

▲温格尔(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

沉潜23年后,温格尔于1997年再度出版童书《Flix》,这本书寓意著唯有“爱”方能消弭仇恨,包容一切的差异。他的温柔宣言预告了这位大师戏剧性的回归,1998年国际安徒生插画大奖评审团,盛赞他“长久以来对于儿童文学的贡献,是儿童图画书界的巨人”,授予殊荣。虽然温格尔没有亲自出席领奖,但仍感动地说,这个奖对他意义非凡,流浪了好久,他好像取得了某种“护照”,终于被接纳重返童书这个大家庭。

1999年温格尔完成自传色彩浓厚的《泰迪熊多多人间奇遇记》(Otto),借一只玩具熊辗转流离的旅程,诉说战争的无情和生命的喜悦。从前那个叛逆尖锐的艺术家,经过时光的洗礼,作品变得更加温润动人。2003年欧洲理事会(Council of Europe)任命温格尔为第一位儿童和教育大使(Ambassador for Childhood and Education),并请他起草《儿童权利宣言》。

▲温格尔博物馆展间(图片来源:温格尔博物馆官网)

2007年史特拉斯堡成立了温格尔博物馆(Tomi Ungerer Museum),收藏了11,000件他原创的绘本插图、讽刺画、广告海报以及部分情色插画,这是法国政府首次为仍然在世的艺术家成立博物馆。

▲温格尔获奖现场(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

2014年,为了表彰温格尔终身对艺术和政治偏见的斗争,以及为改善法德关系的付出,法国颁予温格尔最杰出的荣誉:国家荣誉军团勋章(National Order of Merit)。温格尔在黯然离开纽约后,曾出版过一本日记《遥远不够远》(Far Out Isn’t Far Enough),第一句话就是:“什麽是正常?”2012年美国製作了纪录片《童心未泯:汤米温格尔》,开场白便说:“他曾是美国最有名的童书作家,后来便销声匿迹……”这段跌落谷底,再重返人间的传奇,多麽像他2013年的作品《从来没人去过的雾岛》(Fog Island),书中的小兄妹凭凭借坚定的信心和勇气,找到回家的路。温格尔也回来了!

▲温格尔在与孩子分享故事(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

这本书是他对慷慨接纳他的爱尔兰,一封表达无尽谢意的情书。温格尔磨练了一生的洗练画风,将书中贫脊的大地和充满危险的海洋,描绘得神祕又诗意。他一生创作超过150本书,翻译成三十几种语言,其中约有50本童书,这是最后的一本,温格尔以此书和读者告别。

今年2月9日,温格尔在睡梦中安详过世,结束了他跌宕起伏的人生,在他枕边,还留著正在创作中的短篇小说手稿。他曾说:“遥远不够远。不管你的思考或者行动的极限在哪裡,它们永远有前进的空间,因为挑战始终存在。那些值得你为之奋斗的挑战总会推动你走得更远。”

▲温格尔(图片来源 :Tomi Ungerer FaceBook)

他相信边界是用来被跨越的,所以从来不画地自限。纪录片中,年迈的温格尔带著灿烂的眼神,还是一副调皮促狭的模样,这个不老顽童对死亡一点也不恐惧,因为死亡最棒的就是未知,这样他才能知道在遥远之后是什么。

汤米·温格尔&魔法象童书馆

《季拉妲和食人怪》

汤米·温格尔/著·绘

崔维燕/译

从前,有一个孤独的食人怪,像所有的食人怪一样,他很残酷,胃口又大,总是到镇子上捉小孩当早饭。在离镇子很远很远的山谷里,住着一位特别会做饭的小女孩季拉妲,她还不到六岁,就会煎、炒、烹、炸,做各种各样好吃的东西。当食人怪遇到季拉妲,美味的食物改变了所有人的生活轨迹。从此以后,食人怪再也不吃小孩了,大家都过上了幸福的生活。

爱与美食有着不可思议的力量,可以解决各种各样的难题

《魔法音符》

汤米·温格尔/著·绘

崔维燕/译

托托尼·特瑞莫洛是一位天才音乐家。他会好几种乐器,而且总是不分昼夜地练习。可是住在他楼上的女巫无法忍受他的音乐。女巫给托托尼下了咒语:只要他一吹奏乐器,魔法音符就会从乐器里“咚咚咚”地掉下来。从此,托托尼的生活大变,他不仅开了魔法音符工厂、上了电视,还改变了世界……最后,当女巫收回咒语,托托尼终于拥有了一座音乐厅。

换个角度看待生活,坏运也会变好运。

《帽子》

汤米·温格尔/著·绘

崔维燕/译

一顶属于有钱人的帽子落到了一个落魄老兵的头上。这顶神奇的帽子拥有超能力,它不仅会飞,还能听懂主人的命令。由于帽子的魔力,老兵实现了一系列惊人的救援行动。当他救下肯迪莎时,已经是一位衣冠楚楚的有钱绅士了。老兵和肯迪莎很快堕入了爱河,在他们去度蜜月的途中,帽子被风刮走了,没人知道这顶帽子又会落到谁的头上。

一则一波三折的故事,告诉我们生活总是出人意料又发人深省。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多