小河西 / 杜诗解读(761... / G21杜甫五律《晚晴(村晚惊风度)》读记

分享

   

G21杜甫五律《晚晴(村晚惊风度)》读记

2021-06-17  小河西

杜甫五律《晚晴(村晚惊风度)》读记

(小河西)

晚晴-村晚惊风度

村晚惊风度,庭幽过雨沾。

夕阳薰细草,江色映疏帘。

书乱谁能帙?杯干可自添。

时闻有余论,未怪老夫潜。

此诗很可能与五律《朝雨》是上元二年(761)秋同一天作。早上下雨作《朝雨》;晚上天晴作本诗。时杜甫幽居草堂,相对安逸。

村晚惊风度,庭幽过雨沾。夕阳薰细草,江色映疏帘。

惊风:指强劲的风。《咏怀》(魏晋-阮籍):惊风振四野,回云荫堂隅。《陇头》(南北朝-陈叔宝):惊风起嘶马,苦雾杂飞尘。《感怀》(唐-孟郊):秋气悲万物,惊风振长道。

度:过。《木兰辞》(南北朝):万里赴戎机,关山度若飞。《古意》(南北朝-王融):霜气下孟津,秋风度函谷。《北乡古松树》(隋-杨广):云来聚云色,风度杂风音。

庭幽:《长相思》(南北朝-陆琼):室冷镜疑冰。庭幽花似雪。

过雨:雨过。《寻南溪》(唐-刘长卿):过雨看松色,随山到水源。《春日》(唐-周贺):过雨远山出,向风孤鸟回。

薰:温暖;通。《魏都赋》(晋-左思):蕙风如薰。《别赋》(南北朝-江淹):闺中风暖,陌上草薰。。《井》(唐-李峤):向日莲花净,含风李树薰。《西陵渡见寄》(唐-严维):柳塘薰昼日,花水溢春渠。

疏帘:《后临荆州》(南北朝-萧绎)高栏来蕙气,疏帘度晚光。

大意:旁晚时大风从村子吹过。雨后的庭院幽静而潮湿。夕阳温暖着细草,江边景色映入疏帘。

书乱谁能帙?杯干可自添。时闻有余论,未怪老夫潜。

帙(zhì):书、画的封套,用布帛制成;书的卷册、卷次;书;整理书籍。《说文》:,书衣也。《采药》(隋唐-王绩):行披葛仙经,坐检神农帙。《题元郎中新宅》(唐-王建):近移松树初栽药,经帙书签一切新。

余论:宏论;闲言碎语。《子虚赋》(汉-司马相如):问楚地之有无者,愿闻大国之风烈,先生之余论也。送魏广》(宋-刘敞):岂惟听余论,复喜识宾友。

夫潜:即潜夫。指隐者。《将赴成都草堂》(唐-杜甫):五马旧曾谙小径,几回书札待潜夫。《山中言事》(唐-方干):潜夫自有孤云侣,可要王侯知姓名?

参考:东汉王符与马融张衡等著名学者友善。不苟于俗,不求引荐,游宦不获升迁。愤而隐居著书,终生不仕。《后汉书-王符传》:王符字节信,安定临泾人也。少好学,有志操,乃隐居著书三十余篇,以讥当时失得,不欲章显其名,故号曰《潜夫论》。

大意:书乱谁来整理?茶或酒杯干了可自添。时不时听到些街谈巷议,好像也没说我这个老隐啥。

这首诗前二联写晚晴之景。惊风过后,雨后天晴。庭院潮湿。夕阳熏染细草,江景映入竹帘。杜甫在草堂透过窗帘欣赏着这幽静温暖之景。颈联写晚晴之事。也许因惊风吹乱了书籍,起身自行整理。酒杯干了自己再添。悠闲而自得的隐者生活。尾联写悠闲自得原因。有时也会听到些对自己的议论,好像大家也没怪我啥。看来我邻里关系还行。大家对我这个老潜夫还是认可的。诗题《晚晴》,杜甫至少在目前对晚年生活还是满意的。

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多

    ×
    ×

    ¥.00

    微信或支付宝扫码支付:

    开通即同意《个图VIP服务协议》

    全部>>