①献给每一位想给宝宝起个好名字的年轻父母。 ②起个好名字的2种方法(a.看完这个连载或b.直接找星南老师起名改名) ③《人人都是起名大师》是星南老师原创连载,转载请注明出处。 ④星南独创310起名标准法。 ------------正文----------- 作为长期从事国学起名事业的我来说, 对于那些为孩子起些如乔治、珍妮、安娜、约翰、汤姆、玛丽等, 带有洋味名字的现象, 觉得十分不妥。 虽然父母给孩子起什么样的名字是他们的权利, 但是每个国家都是由自己特别的文化特征, 起名字最好能够符合自己国人的习惯。 假若起一个洋化的名字, 由于不符合我国人的起习惯, 既叫不响,也难以让人记得住, 其社会功能无疑大大降低。 特别是洋化的名字大多是由字音而来的汉字组合, 在字与字之间缺乏必然的内部联系, 因此就显得索然无味。 不容易像中国人的名字那样, 让人根据字义而在大脑中留下印象。 看到网上一家媒体报道, 一对姓邓的上海夫妻生了个儿子, 那天是伊拉克战争开战的一天, 随后又遇上非典, 他们就不考虑这种民族习惯, 一味地去赶时髦, 起了一个过于洋化的名字给孩子一萨达姆·邓·非典, 自以为是的认为这样有纪念意义。 结果前来贺喜的亲朋好友听了这个名字后, 无不满脸问号。 最后孩子的父亲觉十分尴尬, 不得不解释这只是乳名,图个热闹。 各国文化不同, 起名习惯上也千差万别。 各国起名都有各自的特点。 如果在给宝宝起名时候, 不考虑自己国家这种文化背景, 而一味地追求洋化,是非常不妥的。 既不符合中国的人名习惯, 又失去具有深刻含义的特色, 也会大多数人认为有些不伦不类。 一个中国人起一个外国人一样的名字, 给人一种见到了假洋鬼子的感觉, 当你在生活社交中听到亨利、约翰、玛丽等名字时, 可能会感觉不舒服。 洋化的名字, 都是根据字音相似的汉字拼凑而来, 字与字之间毫无内在联系。 而我国有自己起名特征, 起一个符合国家文化背景的名字, 也是每个国人的责任和使命。 再者说,我国人名的字义,字音, 要其他国家人名丰富的多,考究的多, 为什么还要取一个洋化的名字。 我们是炎黄子孙,是龙的传人, 中国人具有5000年悠久的历史和文化底蕴, 有楚辞有诗经有四书五经, 这些都是属于我们自己的名民族骄傲, 有什么道理瞧不起自己国家的文化, 而去崇拜洋人洋名。 我们的古诗词,各种诗经,楚辞里面包含的传统人名, 才是一个中国人应该关注的起名方向。 所以给孩子起名时候, 千万不要触碰这个误区。 -------系列连载,未完待续----------- |
|
来自: 星南起名 > 《星南vx:1125123178》