《烈火战车》(Chariots of Fire, 1981年) 中的Ben Cross (1947-2020) 威廉·布莱克 (William Blake, 1863-1952) 耶路撒冷 (Jerusalem) 那双脚又曾否在远古时, 行走于英格兰的绿岭之上: 上帝的神圣羔羊又曾否, 现身英格兰悦人的牧场! 那张圣洁的面容又曾否, 照临我们迷雾的群山? 耶路撒冷又曾否建造于此, 这些黑暗的撒旦磨坊间? 取来我黄金燃烧的弓; 取来我的欲望之箭: 取来我的枪矛:哦乱云铺开! 取来我的烈火战车上前! 我不会停止灵魂的鏖战, 我的剑也不会在手中睡去: 直到我们造起了耶路撒冷, 在英格兰翠绿悦人的国度。 陈东飚 / 翻译及其他 frankcdb.wordpress.com facebook.com/frankcdb1108 twitter.com/frankcdb1108 matters.news/@frankcdb |
|