分享

短语动词 end up 后面到底跟什么?让我们一起一探究竟吧

 外语行天下 2021-08-21
在英语中,end 常作名词,意为”终结,结局,尽头“等,它还可以作动词,意为”结束,终止“,对应的短语动词主要有 end in 和 end up,其中 end in 后面跟名词,那 end up 后面到底跟什么呢?


一、end in sth

1. 意为”以…结尾,末端是”,例如:

I'm looking for a seven-letter word that ends in E.
我在找一个以E结尾的七个字母的单词。

The word I'm thinking of ends in '-ous’.
我想到的这个词以ous结尾。

2. 意为“以…为结果,以…告终”,例如:

Their long struggle ended in failure.
他们的长期努力以失败告终。

As usual, our family dinner ended in a big argument, and everyone went home angry.
像往常一样,我们的家庭晚餐以一场大争吵结束,每个人都生气地回家了。


二、end up

End up 指发现自己处于一个原先不是自己期望处于的地方或处境等,相当于 wind up.

1. End up 跟名词或名词短语,表示最终成为什么样的人,例如:

She ended up a rich woman.
她最后成了一个有钱的女人。

Sara has always loved to read so I'm not surprised that she ended up an English major.
萨拉一直很喜欢读书,所以我对她最终成为英语专业的学生并不感到惊讶。

2. End up 跟表地点的介词短语时,通常表示意外到达某个地方,意为“最终到达”等,例如:

The book ended up in the trash.
这本书最后被扔进垃圾桶里。

She fled with her children, moving from neighbor to neighbor and ending up in a friend's basement.
她带着孩子逃走了,从一个邻居移动到另一个邻居,最终在一个朋友的地下室里。

End up 跟表状态的介词短语,表示进入某种不是预期的状态,意为“最终,结果,到头来”等,例如:

Every time they went dancing they ended up in a bad mood. 
每次他们去跳舞,到头来都会不欢而散。

3. 跟 v-ing,也就是 end up (by) doing sth,表示以特定的行动结束某事,可能是不情愿的行动,例如:

Thanks to bad weather, we ended up by leaving our beach house ahead of schedule.
由于天气不好,我们最终提前离开了海滩别墅。

If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want.
如果你不知道自己想要什么,到头来你可能得非所愿。

4. 后面跟形容词或副词,也就是 end up + adj/adv,例如:

If he carries on driving like that, he'll end up dead.
如果他继续这样开车,总有一天会把命都丢掉。

She'll end up penniless if she continues to spend like that.
如果她继续那样消费,她最终会身无分文的。

I really think that you and your high school sweetheart will end up together.
我真的认为你和你高中时的恋人最终会在一起。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多