分享

古风泊客一席谈:五言古诗·买花·白居易

 古风泊客 2021-08-21
《买花》   [中唐·白居易·五古]

帝城春欲暮,喧喧车马度。

共道牡丹时,相随买花去。

贵贱无常价,酬直看花数。

灼灼百朵红,戋戋五束素。

上张幄幕庇,旁织巴篱护。

水洒复泥封,移来色如故。

家家习为俗,人人迷不悟。

有一田舍翁,偶来买花处。

低头独长叹,此叹无人喻。

一丛深色花,十户中人赋。



《买花》是诗人白居易《秦中吟十首》组诗的第十首。
《秦中吟十首》诗并有序曰:“贞元(贞元:唐德宗李适的年号(785—805))、元和(元和:唐宪宗李纯的年号(806—820)--泊客注)之际,予在长安,闻见之间,有足悲者。因直歌其事,命为《秦中吟》。”即,此组诗是白居易在唐宪宗元和五年(810)前后据其在秦中(以长安为中心的关中地区)的所见所闻所创,一题一事,揭露政治弊端。
帝城春欲暮,喧喧车马度。这一年暮春,长安城中车水马龙,热闹非凡。
帝城:皇帝居住的城市,指长安。喧喧:喧闹嘈杂的声音。度:过。
长安城到了暮春季节的时候,马车喧闹嘈杂异常。
共道牡丹时,相随买花去。原来是到了牡丹盛开的时节,长安城里的名门大户纷纷相随前去买花。
都说此时是牡丹盛开的季节,大家竞相去买牡丹花。
贵贱无常价,酬直看花数。牡丹花的价钱贵贱不一,价钱多少以花的品种来定。
无常价:没有一定的价钱。酬直:指买花付钱。直:通“值”。
牡丹花的价格贵贱没有一定,价格要看花的品种。

灼灼百朵红,戋戋五束素。这里的牡丹有的枝繁叶茂,鲜红欲滴,小小的束花,要付五捆白绢的价钱。

灼灼:色彩鲜艳的样子。戋戋(jiān)细小,微少的样子;一说“委积貌”。五束素:五捆白绢,花的价钱。白绢,薄型的丝织品,相当于货币。

(比如)色彩鲜艳的“白朵红”,要价就须五捆白绢

上张幄幕庇,旁织巴篱护。它们被精心呵护着,主人还给张上了帷幕,筑起了樊篱。

(wò)幕:篷帐帘幕。一作“帷幄”。织:编。巴:一作“笆”。

(它们被买回家去后,会)张上了帷幕,旁边筑起了樊篱,以保护(这些名贵的牡丹花)。

水洒复泥封,移来色如故。辛勤浇灌之余还培上了最肥沃的土,因此花的颜色还和以前一样鲜艳。

移来:从市上买来移栽。一作“迁来”。

(这些牡丹花)浇灌还要培土,(所以买回来后)花的颜色如故鲜艳。

家家习为俗,人人迷不悟。家家习以为俗,更没有人认为是错的。
习为俗:长期习惯成为风俗。迷不悟:迷恋于赏花,不知道这是奢侈浪费的事情。
(对于赏花买花,长安城)家家都习以为俗常,人人都执迷于此。

有一田舍翁,偶来买花处。有一个老农无意中也来到了买花的地方

田舍翁:农夫。

有一个老农,偶尔来到了买花的市场。

低头独长叹,此叹无人喻。目睹此情景,不由得低头长叹,然而此叹又有谁在意呢:

喻:知道,了解。

他低头独自长叹,(至于他的)感叹没人有了解。

一丛深色花,十户中人赋。这一丛深色的牡丹花价钱相当于十户中等人家一年的赋税了。
深色花:指红牡丹。中人:即中户,中等人家。唐代按户口征收赋税,分为上中下三等。
(老农哀叹什么呢?因为)这一丛(市场上出卖的)深色牡丹花,价钱相当于长安城十户中等人家的赋税了呢!

《买花》是唐朝著名诗人白居易写的一首五言古诗。这首诗采取对比的手法,讽刺长安贵族竞逐牡丹花的奢侈举动,讽劝朝廷统治者,要关心普通百姓的民生。

点击辑期图标,畅游古诗文世界。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多