哈喽~今天又来易混淆词汇解析了~今天的这一对,与其说的是易混淆词汇,不如说是易混淆用法。 「なそう」和「なさそう」都是样态助动词「そうだ」的否定形式,但使用方法非常不同!一定要区别哟~ 「なさそう」 1.大部分形容词否定 -今日は寒くなさそうです。 2.“有无”相关 -問題はなさそうですね。 结合上面两种,也可以把1项改成下面的句子。 -今日は寒くはなさそうです。 「なそう」 1.动词否定 -雨は降らなそうです。 2.少部分带有「ない」的形容词;例如「危ない」や「少ない」、「汚い」等等。 -ここは危なそうです。 -少なそうです 以上就是「なそう」和「なさそう」使用区别啦~区分比较细微,需要好好注意哦~ ではでは、日本語の勉強を頑張りましょう。 |
|