配色: 字号:
探析《几何原本》对世界的影响
2021-10-23 | 阅:  转:  |  分享 
  
摘要

《几何原本》的产生意味着几何学成为一个具有比较缜密的理论系统和科学方法的学科。《几何原本》提出了几何学的依据和逻辑结构的问题,使得中国的传统科学观念和方法逐渐发生变化,以至于中国古代数学在历史上再度崛起,《几何原本》作为西方数学方面的代表著作,它的翻译和传播使得西方科学文化进入中国,在一定程度上丰富了我国对于科技知识的储存,开阔了我们的眼界。《几何原本》译本的出版帮助我们更好的向西方学习数学知识,更加有利于我们学习借鉴西方先进技术。《几何原本》在数学领域做出了伟大的贡献,推动了数学乃至整个科学的发展。

关键词:几何原本;西学东渐;影响;世界;传播



Abstract

Thebirthofgeometricaloriginmarksthatgeometryhasbecomeasubjectwithrelativelyrigoroustheoreticalsystemandscientificmethods.Thegeometricbasisanditslogicalstructurearepresented.MakesChinesetraditionalscienceconceptandmethodtochangegradually,makestheancientChinesemathematicstotonic,thegeometricoriginallyasarepresentativeofthewesternliteratureofscienceandtechnology,itstranslationandspreadwesternscienceandculturecomingintoChina,largelyenrichedtheChinesereservesforscientificandtechnicalknowledge,broadenedtheChinesehorizon,atriumphoftranslationinourcountryandthespreadoflearningfromthewest,Chinaprovidesahistoricalreferenceforlearningadvancedwesterntechnology.Theoriginalgeometrymadeagreatcontributiontothedevelopmentofmathematicsandeventhewholescience.

Keywords:ElementsofGeometry;introduces;influence;theworld;spread



目录

前言……………………………….........…….1

一、《几何原本》的传入....................................1

二、《几何原本》的影响………………………1

(一)传入对中国及其他国家的影响.....................1

(二)对传统科学观念的影响............................1

(三)学术思想价值的影响..............................3

(四)翻译学的影响.....................................3

(五)科技文化的影响………...……………4

三、《几何原本》的文献价值和传播意义…………..4

(一)《几何原本》的文献价值…………….......5

(二)《几何原本》的传播意义………………5

四、结论…………………………………5

参考文献…………………………………6

谢辞......................................................7



前言欧几里得是古希腊闻名的数学家。他写的《几何原本》将古人的创造性思想集中在一起,完成了具有缜密逻辑体系的著名数学作品。《几何原本》是数学史中令人称赞的经典作品,在世界上仍具有不可磨灭的影响。《几何原本》在数学发展领域中打下了结实的理论基础。徐光启和利玛窦经过推敲琢磨,不辞辛苦共同翻译的《几何原本》虽然经历了多次的翻译,修订和教育改革却未被淘汰,《几何原本》的翻译与传播,成为我国同西方文化交流的一个成功典范。本文将从《几何原本》如何传入,以及《几何原本》带来的影响,还有《几何原本》所具有的文献价值和传播意义三个方面介绍《几何原本》,以便我们更好的了解《几何原本》。

一、《几何原本》的传入希腊数学家欧几里得编著的《几何原本》共包有十三卷,包含有5个公理,5个公设,286个命题,23个定义,内容从公理,公设,定义出发,包含平面几何,立体几何,数论,比例论,无理量论,用严谨周密的逻辑推理证明初等几何定理,将零落分散的数学知识整理成一个具有逻辑推理和科学实验方法的体系,《几何原本》的论述内容和方法堪称完美,成为西方数学著作中的经典。

《几何原本》是一部时代著作,开创数学公理化的道路,影响着整个数学史的发展,具有伟大的历史意义。公理建立演绎体系的数学著作中,《几何原本》是最早的代表作。19世纪末《几何原本》的文字印刷版本超过千余种,其流传范围之广,影响方面之大,仅次于《圣经》。《几何原本》内容作为基础被纳入我国现在中学课本,由此我们可以得出结论,《几何原本》的数学公理化对数学发展产生空前的影响,在历史众多著作中具有里程碑的意义。近年来,国内学者通过对《几何原本》的学习,发展中国传统数学,并且进行许多研究,让人们能够比较全面的了解《几何原本》。

《几何原本》的传入是由于当时具备经济,政治思想,科学研究等方面的条件。明朝末年,由于江南地区商品经济和手工业的发达,使西方逻辑的传入具备了相应成熟的条件,促进了资本主义的萌芽在中国产生。

在思想方面,此时中国从宋明理学到注重实际的学术思想转型,不少中国学者认为耶稣会士带来的西方科学之所以会被中国人接纳,是因为实学在明末被中国学者所强调,以儒家学者为首的东林学派,他们致力于从实践中格物致知,以志在经世,务实致用为学术研究标准,因此实学开始逐渐发展,并在学术界产生重要影响,为西方传教士在中国进行学术传播提供了坚实的思想基础。

自然科学研究方面的进展,得益于科学技术的进步和科技成果的转化,以及新的科学思维体系萌芽的产生,因此为西方逻辑的传播提供了条件。新科学思维体系的发展,从翻译介绍的科学知识中将新的逻辑思想体系传入中国。

明朝末年,封建地主统治阶级与农民阶级之间的矛盾愈演愈烈,由最初不断发展的商品经济和开辟的海外市场引进许多西方宗教传教士,并且他们直接参与政治统治和学术传播,与封建地主阶级结合,想重整推致穷格之理,这是西方逻辑在中国传播的政治因素。

海外殖民贸易和亚洲新路线的开辟,使基督教的对外交流和扩张得以顺利进行。明朝末年,由于西方殖民主义国家势力的扩张,基督教以学术为媒介,通过采用知识传教的方式传入中国,在西学东渐的历史背景条件下,西方逻辑知识体系由耶稣会士的传教活动走上历史舞台。

古希腊著名的数学家欧几里得编写的《几何原本》是几何学教科书,《几何原本》汉译版本由欧洲西方传教士利玛窦和我国科学家、政治家徐光启一起合作翻译而成。明末清初,耶稣会士利玛窦作为西方传教士的代表,在西方学术思想向中国传播的历史过程中做了极其重要的奠基性工作,为中国的科技拉开由传统走向近代的序幕。



二、《几何原本》的影响

(一)对中国及其他国家的影响

《几何原本》传入中国,经历了很长的时期,徐光启成功翻译《几何原本》,将西方数学引进中国,书中的全新演绎方法是中国知识界第一次出现,是引进中国的第一部系统的几何著作,根据《几何原本》的定理,将古代证明方法更加规范化,建立一些新的证明系统,为西方三角学和测量术传入中国奠定了基础。我国引进西方的数学,不仅对我国近代数学发展起到积极作用,并且学习过程中创造了微分,函数等名词术语,成功的将中西数学思想进行融会贯通,并在研究中取得多方面成果。

明清时期《几何原本》曾两次传入中国,在我国都掀起疯狂学习数学的热潮,对我国数学发展起到积极作用,由于明末数学发展处在低谷期,《几何原本》的价值并没有被人们发现,经过徐光启的提倡,使人们学习逻辑推理方式,因此中国数学思想方法取得了一定的发展和进步。《几何原本》在中国的传播,培养了一批认真学习探索中国传统数学的数学家,他们深入研究汲取西方数学书籍中的养分,将几何思维方式发展进入到我国数学。利玛窦传入的非欧几何在绘画,天文地理中得到了应用,促进中国科学技术发展,使我国的数学发展更上一层楼。

我国的数学教科书受《几何原本》的影响,排版模式遵从定义,公理,例题的先后顺序,使学生的习题能力得到锻炼,同时也培养了学生的逻辑思维能力,随着《几何原本》的完善和传播,对数学以及科学和哲学方面也产生影响深远。《几何原本》带来的影响不仅体现在是数学方面,也体现在科学方法学习方面,今后人们在数学发展过程中将会不断探索出新的发现。

17到19世纪中期,朝鲜半岛的学者主要通过引进中国汉译著作的方法来了解学习西方的科学知识,从17世纪后期朝鲜学者才开始接触到汉译版本的《几何原本》,到18世纪中后期出现了一批研究学习《几何原本》的学者,他们通过收集和传抄的方式学习和研究《几何原本》,并有相关著述。

明朝末年,《几何原本》传入日本,当时日本正在发展传统数学和算,因为当时日本的传统数学中没有证明的概念,所以日本学者无法理解西方欧几里得《几何原本》中的公理化体系和演绎体系。日本和中国传统数学中缺少西方欧几里得几何学中从定义定理出发,演绎推理和证明,得出新的理解论述和推论的方法,以及量与量之间严谨的演算规则。因此在汉译《几何原本》传日之后,日本学者学习其中的名词术语,了解西方几何学教科书。余光启和利玛窦确定的几何学术语在日本沿用至今。近代日本数学教育中,除基本课程之外,还有几何学的内容。明朝末年《几何原本》不同版本传到日本。中国汉译版本的《几何原本》传播到日本,说明当时的日本和外界的交流借助于中国。日本学习借鉴汉译西方科学著作,为踏进西方科学领域做好准备。

西方欧几里得的《几何原本》成为当时平面几何的系统著作,不仅弥补了中国几何学科中的欠缺内容,并且完善了相关的表达方式。日本、朝鲜、印度等东方国家对我国的翻译方法和书中数学术语也一直沿用至今。《几何原本》译本的成功出版,标志着树立起我国近代翻译西方科学文献的里程碑,首次向中国介绍了古希腊时期数学方面的相关成就,同时也打开了我国与西方学术交流的大门。

(二)对传统科学观念的影响

西方的数学和天文学被引入中国,改变了人们对概念,工具和方法摆在首要地位的认识,使几何学和三角学取代了中国传统的计算方法和代数方程。中国的天文学家逐渐相信数学模型能够解释并预测天象,这些传统科学观念的改变相当于是天文学中的一场概念革命。《几何原本》的引入,对中国17世纪科学革命产生重大影响和深远意义。樊洪业曾表示,科学革命可以理解为从传统科学到近代科学的质变。《几何原本》对我国传统科学来说是具有差异性、是崭新的,有较深层面的方法论,具有科学革命的意义。西方的《几何原本》具有严密公理体系。中国的《九章算术》注重实用计算,西方《几何原本》的传入不仅动摇了《九章算术》的经典地位,也对中国传统数学进行了革命。《几何原本》的出版是中国科学革命的标志和近代科学的起点。

与西方的科学革命相比,樊洪业觉得中国的科学革命是软弱的,因为中国的科学革命是以渐进的方式完成的。科学的传播与某个时期的历史背景有着密切的关系,决定着科学传播的速度,影响以及普及程度。《几何原本》的译本传入中国,对我国数学界产生了一定的影响。

(三)学术思想价值的影响

明末清初,《几何原本》是传教士对中西方文化传入我国的载体,是我国学习研究西方科技文化的重要历史文献。在当代中国学者传统思想文化史进行的研究中,具有较高文化文献价值。在思想上,中国的古代数学比较注重经验的归纳,容易忽略演绎主义的思维推理,抽象的数学逻辑思维分析比较难以理解。《几何原本》是西方学术界第一次将演绎主义思想介绍给中国学术界,并且通过演绎的逻辑思维方式建立相应公理和定理的著作。这种演绎逻辑方式的应用,对后来的数学和逻辑产生了深远的影响。《几何原本》的演绎思想和内容完整而清晰的传入我国,书中的一些学术用语也一直沿用至今。《几何原本》介绍的几何学知识与中国古代的应用数学不同,不仅有完整科学的概念,还有数学名词术语组成的判断语句,并且建立有非常严密的数学思想体系。《几何原本》演绎方法虽然简单直接,但是逻辑严密,推理清晰,理论内容包罗万象,因此成为我们分析理解客观事物的理论基础。

(四)翻译学的影响

《几何原本》的汉译版本,翻译的目的是使数学论证表述内容尽可能的清晰和明确,并且严格遵循原文的意思。《几何原本》在世界上传播以至于被翻译成不同的语言文字,有的甚至同种语言文字被理解翻译成不同的版本,《几何原本》的成功翻译在历史文献方面起着至关重要的作用,《几何原本》的翻译目的、过程和方法,都值得我国翻译学学科借鉴。徐光启和利玛窦相互协作翻译的《几何原本》,开启我国翻译历史上中西合璧式翻译的先河。徐光启是我国古代著名的天文学家,农田水利学家,数学家,更是我国古代积极引入西方科学技术经典著作的先驱,他致力于研究和翻译西方先进科技著作,为我国科技的发展提供了很好的借鉴。后来的学者在对西方著作的学习中,将徐光启的翻译、会通、超胜奉行成为我国翻译的有效应用准则。

(五)科技文化的影响

《几何原本》的翻译以及出版的成功,为我国数学教育注入一股新鲜的血液,《几何原本》具有严谨的论证,有等基础性几何元素比如点线面相结合发展而来的数学理论,在我国数学教育中具有很高的参考价值。很多科学家在不断探索研究中得到新的发现,并且做出巨大的贡献,对我国的教育文化体系起到建设作用。欧几里得的《几何原本》是到目前为止是用公理推导出演绎体系中最著名的古典数学著作,如今我们仍然可以从中汲取养分。虽然欧几里得发表的《几何原本》已经过去了两千多年,并且如今科学技术日新月异,但是欧式几何依然具有把鲜明的直观性和严谨缜密的逻辑演绎方法相结合的特点,它已成为培养和提高青少年逻辑思维能力的优秀教材。

《几何原本》帮助人们形成逻辑思维,再加上徐光启向国人普及科学,因此从根本上改变人的思想,使得所有的问题都可以用科学来解决,并且更加具有有效性,针对性。科学技术的发展结合《几何原本》改变中国科学的面貌,将西方先进的科学技术知识,用通俗易懂的语言介绍给中国学者,在很大程度上促进中国数学、地理学、天文学的进步。《几何原本》具有逻辑性严密,推理清晰的特点,对我国后世科技理论的形成起着举足轻重的作用。《几何原本》的翻译成功,为中国传统数学嵌入了新的数学内容,帮助改善对传统数学教学的思维模式,使中国对西方数学的逻辑思维推理方法和科学实验的知识认识加深,为我国近代科学的产生和发展提供了重要的线索,对我国科技发展起到推动作用。

三、《几何原本》的文献价值和传播意义

(一)《几何原本》的文献价值

从历史发展时期来看,明末清初和清末民初是历史变革的两个时期,由于中国文化不断受到外来文化的冲击和批判,因此学术思想也发生了转变。在这两个时期,中西方的文化和文献交流次数呈现增长趋势,西方传教士成为中国西方文化交流的纽带和交流活动的主角。欧几里得的《几何原本》是传播到我国文化交流中的重要数学教科书和学术性著作。正是由于徐光启的翻译尝试,不断琢磨研究和多次讲述,使利玛窦对《几何原本》的认识及学习变得更加熟练,再加上徐光启完美的中文说明和反复润色敲定,使得《几何原本》最后成书,激起了人们对中国传统数学的反省思索和深入研究,对中国数学研究产生特别深远的影响。《几何原本》在我国的文献价值具有综合性,在数学科技文化,教育学,翻译学,学术思想等方面的发展,都有着不可估量的文献价值。

(二)《几何原本》的传播意义

我国科学史上第一部系统研究几何学问题的著作,是徐光启和利玛窦合译的《几何原本》。由于我国数学在那个时期的研究水平同欧洲西方国家相比处于落后的水平状态,所以《几何原本》的传播对中国数学的研究起到了推动的作用。《几何原本》不仅对我国提供精神食粮,帮助我们研究数学理论,传播先进科学文献,并且启迪人们的思想,在很多方面都起到了无可替代的作用。因为利玛窦传播中西方文化,帮助人们探析科技方面重要文献,所以是被人们所熟知和纪念的欧洲传教士之一。

结论

徐光启和利玛窦一起合作共同翻译而成的《几何原本》,其内容可谓字字精雕细琢,是一部永远流传,不可磨灭的作品。徐光启曾表示:欲求超胜,必须会通,会通之前,必须翻译。《几何原本》是用公理法创立起演绎体系,把前人积累下来的零散琐碎数学知识有迹可循的组织起来,加以分类比较,找到彼此间的内在联系,排列在一个严谨缜密的系统中,让人叹为观止。《几何原本》是我国历史上第一部具有系统性和科学性的翻译著作,它的翻译与传播,拉开了西方科学著作传入我国的序幕,使我国最早也较完整地接触到与中国传统科学完全不同的理论体系,即逻辑演绎体系。《几何原本》传入中国使学者们意识到数学这一学科在科学中的重要地位,善于利用科学,使中国科学从依靠经验总结和简单归纳的研究方法中走出来。





























11







献花(0)
+1
(本文系985大学士首藏)