分享

“你想把我当傻瓜吗?”英语怎么说?

 教授的拐杖 2021-10-25

Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Be up to no good

尽干坏事

例句:

Those kids are always up to no good. 

那些孩子尽会恶作剧。

Play a trick:

恶作剧;整蛊

例句:

Kids will play a trick on you if you don't give them a treat. 

如果你不给糖孩子们,他们将会捉弄你。

Make a fool of somebody:

捉弄人

例句:

Are you trying to make a fool of me? 

你想把我当傻瓜吗?

Monkey business:

胡闹

例句: 

No more monkey business. 

不要再胡闹了。

Assignment(脑洞大开时间)

Shit-faced


Song for you(片尾曲)

Alan Walker、K-391、Boy In Space - Paradise

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章