分享

“狼吞虎咽”英语怎么说?

 教授的拐杖 2021-11-11


答案揭晓:

Smell danger

意识危险

Image

例句:

I can smell trouble. 

我感觉会有麻烦。 

Pig out:

暴饮暴食;狼吞虎咽

例句:

Some are so accustomed to pigging out, they can't cut back.

有些人习惯暴饮暴食了,他们不可能缩减食量。

Bolt down:

Eat a large amount of food quickly

狼吞虎咽

例句:

Don't bolt your food down like that. 

别那样狼吞虎咽地吃东西。

I like to think back to high school, when I could bolt down three or four burgers and a pile of French fries. 

我喜欢回想高中时,那时我可以一气吞下三四个汉堡和一大堆炸薯条。

Pick at:

吃一点点

例句: 

My father wasn't feeling well, so he picked at his dinner.

我爸爸感觉到不舒服,所以他只是吃了一点晚饭。 

Assignment(脑洞大开时间)

Pick at somebody


Song for you(片尾曲)

Coldplay、Selena Gomez - Let Somebody Go

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多