把简体字写进书法作品似乎是一大禁忌。大凡进行书法创作的人,好像对简体字都避之犹恐不及,一是难写,二怕写得不好看会伤害书法创作的完美。 其实,简体字对书法创作并没有那么可怕,并不会伤害书法作品的审美。简体字被写入书法作品由来已久,并不是有伤书法大雅的事情。我们看《怀仁集王圣教序》,就会发现使用简体字的现象,如“况乎佛道崇虚,乘幽控寂,弘济万品……”,其中“万”字使用的是简写。颜真卿《多宝塔碑》中,“于”“於”混用,“工乃用壮”的“壮”字,便写的是省减了左偏旁的“壮”,而不是“壯”。《麻姑仙坛记》中的“仙”,前后出现5次,都写的“仙”,而非“僊”。古人为了书写的快捷和简便,把一些繁体字减省笔画,这是由来已久的正常书写行为。 颜真卿《麻姑仙坛记》局部 汉字的简化原本就是在汉字的书写过程中约定俗成的,相当一部分简体字来源于汉字草书的减省书写,比如“书(書)”“临(臨)”“归(歸、帰)”“时(時)”“长(長)”,偏旁“讠(言)”……汉字的简体字“简省”有源可循,自然,除了草书、篆书之外,楷书、行书、隶书的书写和书法创作也可使用简体字,这对书法的发展和创作并不会有什么妨害。何况自20世纪五六十年代中国大陆推行使用汉字简化(体)字以来,从小学到大学,从官方媒体到民间生活,都用的简体(化)字。经过近80年的推广使用已深入人心,成为中国绝大多数民众书面交流和传媒交流的文字主体。 |
|