泽国江山入战图, 生民何计乐樵苏。 凭君莫话封侯事, 一将功成万骨枯。 释 疑 ①此诗题作《己亥岁》,应为公元879年,黄巢起义军入广州,聚众至百万,旋率军北伐,经广西、湖南、湖北北上,遇阻后转而东进的一年。诗题“己亥岁”点明了诗中所写的是活生生的社会政治现实。 ②泽国:泛指江南各地,因湖泽星罗棋布,故称。 ③樵:打柴。 ④苏:割草。 ⑤封侯:所谓“封侯”之事,是有现实针对性的,乾符六年镇海节度使高骈就以在淮南镇压黄巢起义军的“功绩”,受到封赏,无非“功在杀人多”而已。令人闻之发指,言之齿寒。此句意谓,行行好吧,别提封侯的事啦,难道不知道将军的战功是由千千万万的白骨堆积而成的吗? 译 文 富饶的水域江山都已经列入战图,百姓希望通过打柴割草度日而不得。 请你别再提什么封侯的事情了,一将功成要多少的士卒生命为此而付出! 海 海 赏 析 曹松(约830年-?),字梦徵,舒州(今安徽省潜山县)人。早年家贫,避居洪州西山,其后投奔建州刺史李频。李死后,又一度流落江湖,奔走于江苏、浙江、江西、安徽、湖北、湖南、四川、陕西、广东、广西等地。昭宗光化四年(901)登进士第,时已七十余岁。曾任秘书省正字。 其诗多旅游题咏、送别赠答之作,较少接触现实题材。风格颇似贾岛,取境幽深,以炼句炼字见长,但未免流于苦涩。《全唐诗》录其诗一百四十首,编为二卷。 7.26 喜欢就关注我们! |
|