分享

【读书笔记】春秋左传•文公五年

 南有鱼123 2021-12-04

#提要





主要事件

楚国灭六国、蓼国

嬴论貌与言

许僖公、赵成子栾贞子霍伯臼季去世

【涉及人物】

荣叔、召昭公、公孙敖、成大心仲归、公子燮、臧文仲、阳处父、

【涉及国家】

鲁、周、秦、楚、六、蓼、晋、许


#原文





【经】

五年春,王正月,王使荣叔归含,且赗。三月辛亥,葬我小君成风。王使召伯来会葬。夏,公孙敖如晋。秦人入ruò。秋,楚人灭六。冬十月甲申,许男业卒。

【传】

五年春,王使荣叔来含且赗fèng召昭公来会葬,礼也。

初,叛楚即秦,又贰于楚。夏,秦人入

六人叛楚即东夷。秋,楚成大心仲归帅师灭六

冬,楚公子燮灭蓼。臧文仲闻六与蓼灭,曰:“皋gā陶yáo庭坚不祀忽诸。德之不建,民之无援,哀哉!”

阳处父聘于卫,反过从之。及而还。其问之,嬴曰:“以刚。《商书》曰:'沈渐刚克,高明柔克。’夫子壹之,其不没乎?天为刚德,犹不干时,况在人乎?且华而不实,怨之所聚也,犯而聚怨,不可以定身。余惧不获其利而离其难,是以去之。”

赵成子栾贞子霍伯臼季皆卒。

—----------—

备注:人物标棕色,地名标绿色,摘录标红色。


#注释





文公五年

[1]文公五年:公元前622年。周襄王三十一年、齐昭公十一年、晋襄公六年、卫成公十三年、蔡庄侯二十四年、郑穆公六年、曹共公三十一年、陈共公十年、杞桓公十五年、宋成公十五年、秦穆公三十八年、楚穆王四年、许僖公三十四年。

【经】五年春,王正月,王使荣叔归含,且赗。三月辛亥,葬我小君成风。王使召伯来会葬。

[1]接去年“冬,成风薨。”

[2]荣叔:周卿士。

[3]含:即口含。死者入殓时,把珍珠等物放于口中,其物叫“含”。有既葬归含者。

[4]赗:助丧之物。

[5]辛亥:十二日。

[6]召伯:即召昭公,周卿士。

【经】秋,楚人灭六。

[1]六:国名。皋陶之后,偃姓,地在今安徽省六安县北。

【经】冬十月甲申,许男业卒。

[1]甲申:十八日。

[2]许男业:即许僖公。名业,谥号僖。

◆【传】五年春,王使荣叔来含且赗,召昭公来会葬,礼也。

[1]郑玄箴云:“礼,天子于二王后之丧,含为先,襚次之,赗次之,赙次之;于诸侯含之,赗之;小君亦如之,于诸侯臣襚之。诸侯相于,如天子于二王后,于卿大夫,如天子于诸侯,于士,如天子于诸侯臣。”现来赐含且赗,正是天子赐小君之礼;卿大夫来会葬,亦当时之礼。

◆【传】初,鄀叛楚即秦,又贰于楚。夏,秦人入鄀。六人叛楚即东夷。秋,楚成大心、仲归帅师灭六。

[1]鄀:国名,时都商密,即今河南浙川县丹水古城。此时秦取商密而并之,鄀国未亡,迁都湖北宜城县东南,为楚附庸。

[2]仲归:即子家。古时名“归”者多以“子家”为字,如郑公子归生(见宣公四年)、鲁公孙归父(见文公十四年)等。

◆【传】冬,楚公子燮灭蓼。臧文仲闻六与蓼灭,曰:“皋陶、庭坚不祀忽诸。德之不建,民之无援,哀哉!”

[1]寥:国名,庭坚之后,偃姓(或姬姓),地在今河南固始县东北。

[2]忽诸:忽焉,一转眼。

◆【传】晋阳处父聘于卫,反过宁,宁嬴从之。及温而还。其妻问之,嬴曰:“以刚。《商书》曰:'沈渐刚克,高明柔克。’夫子壹之,其不没乎?天为刚德,犹不干时,况在人乎?且华而不实,怨之所聚也,犯而聚怨,不可以定身。余惧不获其利而离其难,是以去之。”

[1]宁:晋邑,在今河南获嘉县西北、修武县东。

[2]宁赢:掌逆旅的大夫。

[3]温:温山,在今河南修武县北。

[4]以:太。

[5]沈渐刚克,高明柔克:出自《尚书·洪范》,今本《尚书》在《周书》。一说沈渐为 乱臣贼子、高明为君子。一说沈渐、高明指本性,杜注谓:“沈渐,犹滞溺也。高明,犹亢爽也。言各当以刚柔胜己本性,乃能成全也。”

[6]夫子壹之:指阳处父性格刚强偏执。

[7]不干时:不干四时之序。

[8]华而不实:开花而不结果,比喻言过其行。

[9]离:同“罹”。

[10]次年接明年“六年春,晋蒐于夷,舍二军。使狐射姑将中军,赵盾佐之。阳处父至自温,改蒐于董,易中军。……八月乙亥,晋襄公卒。灵公少,晋人以难故,欲立长君。……贾季怨阳子之易其班也,而知其无援于晋也。九月,贾季使续鞫居杀阳处父。”

◆【传】晋赵成子、栾贞子、霍伯、臼季皆卒。

[1]赵成子:即赵衰(中军佐)。

[2]栾贞子:即栾枝(下军将)。

[3]霍伯:即先且居(中军将)。霍为其采邑。

[4]臼季:即胥臣(下军佐)。

[5]此接明年“六年春,晋蒐于夷,舍二军。”


#资料





◆杨伯峻《春秋左传注》中华书局,2009年10月第3版


END

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多