分享

读通鉴(454)高欢学的是曹操

 刘安伦先生 2021-12-05

读通鉴(454)高欢起兵抗击尔朱家族

1、装哑巴8

大通三年(辛亥、531

春,正月,辛巳,梁武帝祀南郊,大赦。

魏国尚书右仆射郑先护听闻洛阳不守,士众逃散,遂来梁国投奔。丙申,任命郑先护为征北大将军。

二月,辛丑,皇上祀明堂。

魏国自从敬宗被囚,宫室空近百日。尔朱世隆镇洛阳,商旅流通,盗贼不作。尔朱世隆兄弟密议,认为长广王疏远,又无人望,想要改立近亲。仪同三司广陵王元恭是元羽的儿子。好学有志度,正光中领给黄门侍郎,因为元叉擅权,托瘖病居龙华佛寺,无所交通。永安末,有报告魏敬宗言王阳装哑,将有异志,元恭惧怕,逃于上洛山,系治很久,以无状获免。

关西大行台郎中薛孝通劝说尔朱天光说:“广陵王,高祖犹子,夙有令望,沈晦不言,多历年所,若奉以为主,必天人允謟。”尔朱天光与尔朱世隆等人谋划,疑其实瘖,命尔朱彦伯潜往敦谕,且胁迫他,元恭才说:“天何言哉!”尔朱世隆等人大喜。薛孝通,薛聪的儿子。

己巳,长广王至邙山南,尔朱世隆等人为他作禅让文,命泰山太守辽西窦瑗执鞭独入,启奏长广王说:“天人之望,皆在广陵,愿行尧、舜之事。”于是署禅文。广陵王奉表三让,然后即位,大赦,改元普泰。

黄门侍郎邢子才作赦文,叙述魏敬宗枉杀太原王尔朱荣的情形,节闵帝说:“永安手翦强臣,非为失德,直以天未厌乱,故逢成济之祸。”于是回头让左右取笔,自作赦文,直言:“门下:朕以寡德,运属乐推;思与亿兆,同兹大庆,肆眚之科,一依常式。”

帝闭口八年,至此才开口说话,中外欣然以为明主,望至太平。

庚午,下诏以“三皇称'皇’,五帝称'帝’,盖递为冲挹,自秦以来,竞称'皇帝’,予今但称'帝’,亦已褒了。”加尔朱世隆仪同三司,赠尔朱荣相国、晋王,加九锡。尔朱世隆命百官议尔朱荣配飨,司直刘季明说:若配世宗,于时无功;若配孝明,亲害其母;若配庄帝,为臣不终。以此论,无所可配。”

尔朱世隆大怒说:“你应死!”

刘季明说:“下官既为议首,依礼而言,不合圣心,翦戮唯命!”

尔朱世隆也不加罪。以尔朱荣配高祖庙廷。又为尔朱荣立庙于首阳山,借周公旧庙而修建,以为尔朱荣功可比周公。庙成,不久为火所焚。

2、北魏主有自己主见

尔朱兆因为不能预知废立之谋,大怒,准备进攻尔朱世隆,尔朱世隆命尔朱彦伯前往劝说,才停止。

当初,魏敬宗命安东将军史仵龙、平北将军阳文义各领兵三千守太行岭,侍中源子恭镇河内,等尔朱兆南向,史仵龙、阳文义率众先降,于是子恭之军望风亦溃,尔朱兆于是乘胜直入洛阳。至是,尔朱世隆论史仵龙、阳文义之功,各封千户侯,魏主说:“史仵龙、阳文义,于王有功,于国无功。”竟不同意。

尔朱仲远镇滑台,上表任用其部下都督出任西兖州刺史,先用后表,下诏答报说:“已能近补,何劳远闻!”

尔朱天光消灭万俟丑奴时,获得波斯所献狮子,送到洛阳,等节闵帝即位,下诏说:“禽兽囚之则违其性。”命送归本国。使者以波斯道远不可达,于路上杀了而返,有司劾违旨,魏帝说:“岂可兽而罪人!”于是赦免。

3、反抗尔朱氏的力量在壮大

魏国镇远将军清河人崔祖螭等聚青州七郡之众围东阳,旬日之间,有众十余万。刺史东莱人王贵平率城民固守,命太傅谘议参军崔光伯出城慰劳,其兄崔光韶说:“城民陵纵日久,众怒特别凶,非慰谕所能解,家弟前往,必不得全身而归。”王贵平强制要求出城,既出外,贼人射杀他。

幽、安、营、并四州行台刘灵助,自谓方术可以动人,又推算午知尔朱氏将衰,于起兵自称燕王、开府仪同三司、大行台,声言为魏敬宗复仇,且妄述图谶,说“刘氏当王”。于是幽、瀛、沧、冀的平民大多跟从他,跟从的人夜里举火为号,不举火的诸村都被屠杀。引兵南至博陵的安国城。

尔朱兆遣监军孙白鹞至冀州,托言调发民马,打算等高乾兄弟送马而收捕他们。高乾等人得知,与前河内太守封隆之等合谋,暗中部勒壮士,袭击据信都,杀孙白鹞,执刺史元嶷。高乾等人想要推其父高翼行州事,高翼说:“和集乡里,我不如封皮”,乃奉封隆之行州事,为魏敬宗举哀,将士皆缟素,升坛誓众,移檄州郡,共讨尔朱氏,仍受刘灵助节度。封隆之,封磨奴的族孙。

殷州刺史尔朱羽生领五千人袭击信都,高敖曹不暇擐甲,带着十余骑兵驰击他,高乾在城中用绳下五百人,追救未及,高敖曹已交兵,尔朱羽生败走。高敖曹马擡绝世,左右无一当百,时人比之项籍。

高欢屯壶关大王山,六旬,才引兵东出,声言讨伐信都。信都人皆惊惧,高乾说:“我听闻高晋州雄略盖世,其志不可居人下。且尔朱氏无道,弑君虐民,正是英雄立功之会,这次东来,必有深谋,我当轻马迎接他,密参意旨,诸君勿惧。”于是领十余骑兵与封隆之的儿子封绘暗中谒高欢于滏口,劝说高欢:“尔朱氏酷逆,痛结人神,凡曰有知,孰不思奋!明公威德一向显著,天下倾心,若兵以义立,则屈强之徒不足为明公所敌。鄙州虽小,户口不下十万,谷秸之税足济军资,愿公熟思其计。”高乾辞气慷慨,高欢大悦,与他同帐寝。

当初,河南太守赵郡人李显甫,喜欢豪侠,集诸李数千家于殷州西山方五六十里,居住。李显甫卒,儿子李元忠继承其业。家里一向富有,多出贷求利,李元忠全都焚券免责,乡人特别敬重他。这时盗贼倮起,清河有五百人西戍,还,经赵郡,以道路梗塞,共投李元忠;李元忠遣奴为导,说:“若逢贼,但道李元忠遣派。”如言,贼皆舍避。等葛荣起兵,李元忠率宗党作垒以自保,坐大槲树下,前后斩违命的一共三百人,贼军至,李元忠则击却他们。

葛荣说:“我自中山至此,连为赵李所破,何以能成大事!”于是举众攻围,抓李元忠以随军。贼平,就拜南赵郡太守,好酒无政绩。

等尔朱兆弑魏敬宗,李元忠弃官归乡,谋举兵讨伐。正好高欢东出,李元忠乘露车,载素筝浊酒以奉迎,高欢听闻其酒客,没有当即见他。李元忠下车独坐,酌酒擘脯食,对门者说:“本言公招延俊杰,如今听闻国士到门,不吐哺辍洗,其人可知,还我的刺(拜贴),不要通告!”

门者反这情况给高欢报告,高欢马上见他,引入,觞再行,李元忠车上取筝而鼓,长歌慷慨,歌阕,对高欢说:“天下形势可见,明公犹事尔朱邪﹖”

高欢说:“富贵皆因彼所致,安敢不尽节!”

李元忠说:“非英雄啊!高乾邕兄弟来未﹖”

时高乾已见高欢,高欢逗他:“从叔辈粗,何肯前来!”

元忠说:“虽粗,并解事。”

高欢说:“赵郡醉了。”命人扶出。李元忠不肯起身,孙腾进言说:“此君天遣来,不可违。”

高欢于是重新留下与他说话,李元忠慷慨流涕,高欢亦悲不自胜。元忠借机进策说:“殷州小,无粮仗,不足以济成大事。若向冀州,高乾邕兄弟必为明公主人。殷州便以赐委。冀、殷既合,沧、瀛、幽、定自然弭服,唯刘诞黠胡可能会乖拒,然而非明公的敌手。”高欢急握李元忠手而道谢。

高欢至山东,约勒士卒,丝毫之物不听侵犯,每过麦地,高欢则步行牵马,远近听闻后,皆称高仪同(尔朱氏所加仪同三司)将兵整肃,越加归心。

高欢求粮于相州刺史刘诞,刘诞不给与;有车营租米,高欢掠取。进至信都,封隆之、高乾等开门接纳。高敖曹这时在外略地,听闻后,认为高乾为妇人,遗以布裙;高欢命世子高澄以子孙礼见他,高敖曹才与高澄一起来。

4、尔朱一家凶暴贪残

癸酉,魏国封长广王元晔为东海王,任命青州刺史鲁郡王元肃为太师,淮阳王元欣为太傅,尔朱世隆为太保,长孙稚为太尉,赵郡王元谌为司空,徐州刺史尔朱仲远、雍州刺史尔朱天光都为大将军,并州刺史尔朱兆为天柱大将;赐高欢爵勃海王,征使入朝。长孙稚固辞太尉,乃任命为骠骑大将军、开府仪同三司。尔朱兆辞天柱,说:“这是叔父所终之官,我怎么敢受!”固辞,不拜,不久加都督十州诸军事,世袭并州刺史。高欢辞不就征。尔朱仲远徙镇大梁,再次加兖州刺史。

尔朱世隆最初出任仆射,畏尔朱荣的威严,深自刻厉,留心几案,应接宾客,有开明之名。等尔朱荣死,无所顾惮,任尚书令,家居视事,坐符台省,事无大小,不先报告尔朱世隆,有司不敢行。命尚书郎宋游道、邢昕在其听事东西别坐,受纳辞讼,称命施行;公开搞贪淫,生杀自恣;又想要收买军士的心意,泛加阶级,皆为将军,不再有名额限制,自是功赏之官大致猥滥,人不再贵。

这时,尔朱天光专制关右,尔朱兆奄有并、汾,尔朱仲远擅命徐、兖,尔朱世隆居中用事,比着搞贪暴。而尔朱仲远最厉害,所部富室大族,多诬以谋反,籍没其妇女财物入私家,投其男子于河,这样的家庭不可胜数。自荥阳已东,租税全都入其军,不送洛阳。东南州郡自牧守以下至士民,畏尔朱仲远如豺狼。于是四方的人皆厌恶尔朱氏,而又心惮其强,莫敢违背。

己丑,魏国任命泾州刺史贺拔岳为岐州刺史,渭州刺史侯莫陈悦为秦州刺史,并加仪同三司。

魏国派大都督侯渊、骠骑大将军代人叱列延庆征讨刘灵助,至固城,渊畏贼军人众多,想要引兵西入,据关拒险以待其变,叱列延庆说:“刘灵助庸人,假借妖术以惑众,大兵一临,彼皆恃其符厌,岂肯戮力致死,与我们的兵士争胜负!不如出营城外,诈言西归,刘灵助听闻后必自宽纵,然后暗中回军攻击他,往则成擒。”侯渊听从。出顿城西,声云想还军,丙申,简精骑一千夜发,直抵刘灵助垒;刘灵助战败,被斩杀,传首洛阳。

当初,刘灵助起兵,自占胜负,说:“三月之末,我必入定州,尔朱氏不久当灭。”等刘灵助首级函入定州,果以是月之末。

5、昭明太子好施小惠

夏,四月,乙巳,昭明太子统卒。太子自加元服,上即使省录朝政,百司进事,填委于前,太子辩析诈谬,秋毫必睹,但令改正,不君按劾,平断法狱,多所全宥,宽和容众,喜愠不形于色。好读书属文,引接才俊,赏爱无倦;出宫二十余年,不畜声乐。每霖雨积雪,遗左右周行闾巷,视贫者赈济。天性孝谨,在东宫,虽燕居,坐起恒定西向,有时隔夜被召当入宫,危坐达旦。等自己寝疾,恐怕让梁武帝忧心,敕参问,则亲自手书。等卒,朝野惋愕,建康男女,奔走宫门,号泣道路。

6、高欢被魏朝重视

癸丑,魏国任命高欢为大都督、东道大行台、冀州刺史;又任命安定王尔朱智虎为肆州刺史。

魏国尔朱天光出夏州,遣派将领讨伐宿勤明达,癸亥,擒获宿勤明达,送洛阳,斩之。

丙寅,魏以侍中、骠骑大将军尔朱彦伯为司徒。

魏国下诏有司不得再称伪梁。

五月,丙子,魏国荆州城平民斩赵修延,重新推李琰之行州事。

魏国尔朱仲远命都督魏僧勖等人讨崔祖螭于东阳,斩之。

7、梁国重选太子

初,昭明太子葬其母丁贵嫔,遣人求吉利墓地。有人赂宦人俞三副求卖地,说若得钱三百万,以百万给与他。俞三副密启皇上,说“太子所得地不如今地于皇上为吉。”皇上年老多忌,即命买来。葬毕,有道士说:“此地不利长子,若厌之,或可申延。”

于是搞蜡鹅及诸物埋于墓侧长子位。宫监鲍邈之、魏雅当初皆有宠于太子,邈之晚见,疏于魏雅,于是密启皇上说:“魏雅为太子厌祷。”皇上遣检掘,果得鹅物,大惊,将穷其事,徐勉固谏而止,但诛道士。于是太子终身惭愤,不能自明。等卒,皇上征其长子南徐州刺史华容公萧欢至建康,想要立以为继嗣,衔其前事,犹豫很久,卒不立,庚寅,遣还镇。

司马光评论说:君子之于正道,不可一刻顷离,不可跬步走失。以昭明太子之仁孝,武帝之慈爱,一梁嫌疑之迹,身以忧死,罪及后代,求吉得凶,不可湔涤,可不戒哉!是以诡诞之士,奇邪之术,君子远离。

丙申,立太子母弟晋安王萧纲为皇太子。朝野多认为不顺,司议侍郎周弘正,曾为晋安王主簿,于是上奏说:“谦让道废,多历年所。伏惟明大王殿下,天挺将圣,四海归仁,是以皇上发德音,以大王为储副。意者愿闻殿下抗目夷上仁之义,执子臧大贤之节,逃玉舆而弗乘,弃万乘如脱屣,庶改浇竞之俗,以大吴国之风。古有其人,今闻其语,能行之者,非殿下而谁!使无为之化复生于遂古,让王之道不坠于来叶,岂不盛欤!”晋安王不能从。周弘正是周舍的兄长儿子。

太子任命侍读东海人徐摛为家令,兼管记,寻带领直。徐摛文体轻丽,春坊尽学之,时人谓之宫体。皇上听闻,大怒,召徐摛,打算加以诮责。等见到,应对明敏,辞义可观,意更释然,因问经史及释教,徐摛商较从横,应对如响,皇上甚加叹异,对所亲的人说:“徐叟出入两宫,渐来见逼,我须早准备地方。”

朱异找机会报告皇上说:“徐摛年老,又爱泉石,意在一郡自养。”

皇上认为徐摛真想要这个,于是召徐摛,对他说:“新安大好山水”,于是出为新安太守。

六月,癸丑,立华容公萧欢为豫章王,其弟枝江公誉为河东王,曲阿公詧为岳阳王。上以人言不息,故封萧欢兄弟以大郡,用慰其心。

久之,鲍邈之坐诱掠良人为奴,罪不至死,太子萧纲追思昭明太子之冤,挥泪诛杀他。

7、高欢走的是曹操的老路

魏国高欢将起兵讨伐尔朱氏,镇南大将军斛律金、军主善无库狄千与高欢妻弟娄昭、妻之姊夫段荣皆劝成这事。高欢于是诈作书,称尔朱兆将以六镇人配契胡为部曲,众人皆忧惧。又假作并州符,征兵讨步落稽,征发万人,将遣送。孙腾与都督尉景为请留五日,如此者再三,欢亲送到郊外,挥涕执别,众人皆号恸,声震原野。高欢于是劝大家说:“与你们都是失乡客,义同一家,没有办法在上征发这样!如今西向,已当死,后军期,又当死,配国人,又当死,怎么办﹖”

众人说:“唯有造反了!”

高欢说:“造反是急计,然当推一人为主,谁可以﹖”

众人共推高欢,高欢说:“你们乡里难制。不见葛荣乎:虽有百万之众,曾无法度,终自败灭。如今以我为主,当与前异,毋得陵汉人,犯军令,生死任我则可;不然,不能为天下笑。”

众人皆顿首说:“死生唯命!”高欢柔椎牛飨士,庚申,起兵于信都,也未敢显明言叛尔朱氏。

正好李元忠举兵逼殷州,高欢令高乾率众相救。乾轻骑入见尔朱羽生,与他指画军计,尔朱羽生与高乾一起出门,借机擒斩了他,持尔朱羽生首级谒见高欢。高欢抚膺说:“今日造反必然!”

于是任命李元忠为殷州刺史,镇广阿。高欢于是抗表罪状尔朱氏,尔朱世隆藏匿上表不通。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章