分享

刘禹锡:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。丨一日一诗

 诗书海海 2021-12-08

 昨诗词回顾:刘禹锡《石头城》 

酬乐天扬州初逢席上见赠
【唐·刘禹锡】
   巴山楚水凄凉地,
   二十三年弃置身。
   怀旧空吟闻笛赋,
   到乡翻似烂柯人。
   沉舟侧畔千帆过,
   病树前头万木春。
   今日听君歌一曲,
   暂凭杯酒长精神。

    释     疑    


①乐天:白居易的字。

②巴山楚水:诗人在二十多年的贬官生活中,多次迁徙,先后做过朗州(今湖南省常德县一带)、连州(今广东省连县)、和州(今安徽省和县)、夔州(今四川省奉节县)等地的地方官。夔州古属巴国,朗州古属楚地,故称“巴山”、“楚水”。这里举“巴山”、“楚水”以概指贬谪过的地方。

③二十三年:刘禹锡从宪宗永贞元年(805)贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,共22年。由于贬地离京城遥远,实际上到828年刘禹锡才回到京城,故称“二十三年”。

④弃置身:被贬谪的人。作者自指。

⑤闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。

⑥烂柯人:指晋人王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。回到村里,才知道已过了一百年。同代人都已经亡故。作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。

⑦“沉舟”“侧畔”二句:作者以“沉舟”、“病树”自喻,慨叹宦海风波险恶,人们的身世遭遇各有不同。

⑧凭:凭借。

⑨长:增长,振作。

    译     文    

巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。回来物是人非,我像烂柯之人,沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神。

  海 海 赏 析  


  在经过长期的贬谪生活后,刘禹锡、白居易两位诗人在扬州见面了。他们神交二十多年,初次相逢,自是快慰无比。

     可是回首过去的遭遇,再看当前朝中政况,又感到无比地悲愤,于是,白居易作《醉赠刘二十八使君》一诗赠与刘禹锡。诗云:“为我行杯添酒饮,与君把箸击盘歌。诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。

      本篇是刘禹锡回赠白居易之作,也是他贬官二十多年后回乡的深沉感叹。沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木争荣。自然界的平凡现象,暗示着社会人事新陈代谢的哲理。更为可贵的是,诗人并没有因此而感到衰老颓唐,而是决心在朋友的热情关怀下振作起来,重新投入到生活中去。

      诗情起伏跌宕,沉郁中有豪放,是酬赠诗中之优秀者。


作 者 简 介

     刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,其先祖为中山靖王刘胜 (一说是匈奴后裔)。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。

     贞元九年(793年)进士及第,初任太子校书,迁淮南记室参军,后迁监察御史。贞元末年,刘禹锡参与“永贞革新”。革新失败后,屡遭贬谪。会昌二年(842年),迁太子宾客,卒于洛阳,享年七十一,追赠户部尚书,葬于荥阳。

     其诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,并与白居易合称“刘白”,留下《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。刘禹锡的哲学著作《天论》三篇,论述天的物质性,分析“天命论”产生的根源,具有唯物主义思想。著有《刘梦得文集》《刘宾客集》。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多