在英语中,take 是常见的及物动词之一,顾名思义,它后面通常至少要接一个宾语才能描述完整的意思,如接单宾语 take a deep breath,意为“深吸一口气”,接双宾语 take my host family a gift,意为“给主人家带一份礼物”。实际应用中的 take 拥有十八般武艺,它最常见的用法是与名词连用,表示动作或举动等,如 take a step/ walk/ stroll,意为“迈步/散步/溜达”,take a bath/ shower/ wash,意为“洗澡/洗一洗”等,例如:After lunch she decided on impulse to take a bath. 其中 take 的常考点就是丰富多彩的短语及短语动词,因为 take 本身的基本意思多如牛毛,延伸出来的短语动词也很多,所以只有日积月累,才能熟练掌握它;因为 take 是及物动词,所以对应它的短语动词大部分是可分短语动词,顾名思义,我们可以说 take sth off,也可以说 take off sth,以此类推等等。常见的短语动词有耳熟能详的 take off,take after 和 take over 等,还有出镜率相对较低的 take in,take on 或 take to 等;熟练掌握这些短语动词,提升的不仅是成绩,还有厚实的功底,往往让人刮目相看,例如:His voice took on a more serious tone.还有就是 take 对应的一些习语或固定搭配,它们当中有的意思一目了然,如 take it (that…),意为“假设,以为”等,有的又模糊不清,特别是不知道它们来源的情况下,如 take the cake.那么,首先无可厚非的是 take the cake 的字面意思就是“拿蛋糕”。然而 take the cake 的实际寓意与其字面意思相差十万八千里,如果不了解其中缘由,那么是很难记住其寓意的。习语 take the cake 的寓意是“空前惊人;极其讨厌”等,因此它可褒可贬,取决于不同的上下文,主要见于美式英语,对应的英式英语是 take the biscuit,例如:You charged me for the drink you spilled on me? That really takes the cake!You've done some nice murals, but this one takes the cake!那么 take the cake 为什么会有这么奇怪的意思呢?人们普遍认为,take the cake 起源于19世纪和20世纪初在美国南部黑人社区普遍存在的蛋糕行走(cake-walk)比赛;在这些活动中,情侣们在比赛中的风格决定了他们能否获奖,而蛋糕通常是获奖者的奖品,因此 take the cake 用来表示最好的或最杰出的,它最早的版本是 take the cakes;这个记录于 1870年前后美国的报纸上,如 The Indiana Progress, January 1874:The cake-walk, in which ten couple participated, came off on Friday night, and the judges awarded the cake, which was a very beautiful and costly one, to Mrs Sarah and John Jackson.其实 take 的用法远非如此,除非是为了阅读需要,否则有的时候我们不要舍近求远去学一些复杂又难记的单词,还不如多花点时间学习常用动词的低频用法,因为无论高低频,它们都有共同的载体,也就是单词本身。 您的支持最重要!!!如果您觉得这篇文章对您有帮助,请不要吝啬在右下角点“在看”和点赞。为了防止迷路,请设置为”星标“,我们将一如既往地输出更多优质的此类文章。
|