L'homme sage n'est pas comme un vase ou un instrument qui n'a qu'un usage ; il est apte à tout.Quand vous rencontrez un homme vertueux, cherchez à l'égaler. Quand vous rencontrez un homme dénué de vertu, examinez vos propres manquements.见贤思齐焉,见不贤而内自省也。《论语·里仁篇第四》Mieux vaut l’aimer que la conna?tre seulement, et mieux vaut encore en faire ses délices que de l’aimer seulement.知之者不如好之者,好之者不如乐之者。《论语·雍也篇第六》Le sage est calme et serein. L'homme de peu est toujours accablé de soucis.Sous un bon gouvernement, la pauvreté est une honte ; sous un mauvais gouvernement, la richesse est aussi une honte.邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。《论语·泰伯篇第八》Ne vous affligez pas de ce que les hommes ne vous connaissent pas; affligez-vous de ne pas conna?tre les hommes.Celui qui aime à apprendre est bien près du savoir.Je n'ai pas encore vu un homme qui aimat la vertu autant qu'on aime une belle apparence.C'est seulement quand l'hiver est arrivé qu'on s'aper?oit que le pin et le cyprès perdent leurs feuilles après tous les autres arbres.Quand on ne sait pas ce qu'est la vie, comment pourrait-on savoir ce qu'est la mort ?Rendez le bien pour le bien et la justice pour le mal.Exige beaucoup de toi-même et attends peu des autres. Ainsi beaucoup d'ennuis te seront épargnés.躬自厚而薄责于人,则远怨矣。《论语·卫灵公篇第十五》L'homme de bien ne demande rien qu'à lui-même ; l'homme de peu demande tout aux autres.Qui ne se préoccupe pas de l'avenir lointain, se condamne aux soucis immédiats.Trois sortes d'amis sont utiles, trois sortes d'amis sont néfastes. Les utiles : un ami droit, un ami fidèle, un ami cultivé. Les néfastes : un ami faux, un ami mou, un ami bavard.益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。《论语·季氏篇第十六》
|