分享

广电总局:电视剧正片不少于41分钟,外籍人员须标注国籍

 网视互联 2021-12-24


12月22日,国家广播电视总局公示了广播电视和网络视听行业标准报批稿《电视剧母版制作规范》。《规范》明确规定了广播电视和网络视听行业制作标准,包括正片时长、片头时长、片尾、主创署名、字幕、图像等格式和技术要求,并给出了声画质量主观评价方法。

毫无疑问,《电视剧母版制作规范》将成为“十四五”时期广播电视和网络视听的最新指导规范,将进一步健全国内剧集的制作标准,保证行业的高质量健康发展。

目前《电视剧母版制作规范》只是报批公示,公示时间为2021年12月22日至2021年12月27日。不过,一旦报批稿成为审批稿正式发布,那么电视剧制作将不得不以此为标准,届时那些正在制作甚至已经拍摄完毕的待播剧,或将面临一种非常尴尬的局面。

网视互联(ID:wxs360)对《电视剧母版制作规范》重点内容进行了解读,这些内容直接涉及到以后剧集的制作和发行,希望对业界有所帮助。

正片不少于41分钟,片头不超过90秒

众所周知,电视剧一般分为片头、正片、片尾三部分。这些年,为了拉长集数,电视剧的正片越剪越短,而片头和片尾却越来越长,掐头去尾之后,真正的正片时间其实没多少。以至于视频平台app都开发了跳过片头、跳过片尾的功能。

而《电视剧母版制作规范》一旦实施,电视剧将不能再通过片头片尾注水了。

《规范》规定,常规剧集正片时长不少于41分钟。同时,片头(包含集标画面)时长不超过90s,其中电视剧发行许可证展示时长和剧名展示时长不少于3s。

此外,片尾时长不超过180s,其中电视剧制作许可证展示时长不少于2s。 

180秒,就是3分钟,这其实同样给了片方很大的发挥空间。

不过,“前情回顾”和“下集预告”内容不在正片时长范围内,时长原则上均不超过30s。每集结尾画面与下一集的开始画面如有重复内容,时长不超过30s。

这样的规定之下,正片时长得到保证,片头、片尾重复内容被严格控制,这就大大压缩了注水的空间,提升了观众的看剧体验。

外籍演员或工作人员须标注国籍

《电视剧母版制作规范》对于署名和著作权也有明确规定,其中要求,“片头、片尾署名分别依据合同约定的顺序进行署名,外籍演员或工作人员应添加国籍标注,港澳台演员或工作人员应添加相应区域标注”。

这样的规定,既避免了明星之间的“撕番”风气,也对“外籍演员”有了规范。

注意,这里写的是“外籍演员”,而不是“外国演员”。

以前标注国籍的往往只有外国演员,《电视剧母版制作规范》出台之后,那些已经加入外籍的中国演员也将必须标注。

比如,最近闹得沸沸扬扬的王力宏、李靓蕾夫妇,其实都是美国籍。

网络公开信息显示,李连杰、林俊杰、巩俐等均为新加坡国籍,彭于晏是加拿大国籍,斯琴高娃是瑞士国籍,张铁林是英国籍,高晓松、刘亦菲等是美国籍……前些年,中国明星加入外国国籍的还真不少。

以后只要是外籍演员,不仅演员需要标注国籍,导演、编剧等主创也必须要标注国籍了。

估计在《规范》出台之后,那些已经改了国籍的明星,会有不少明星想要改回国籍。

此外,片尾署名还需增加版权标记“权利声明©/****年份,本作品完整著作权归属于***公司所有”,以此方式对外公示作品的著作权归属。

更重要的是,对于非电视剧权利人署名的,不应将其在“出品单位”或“制作单位”处署名,杜绝出现挂名、顶替署名以及遗漏署名情形的发生。

对于个人署名来说,《规范》规定,未直接参与艺术创作的辅助工作人员不在片尾署名。

声画质量主观评价方法公布,分ABCD四个等级

《规范》对电视剧的画面、声音、字幕均有明确规范,这样至少确保了电视剧在制作质量和观感上能够达标,并由7~15人组成的主观评价员进行打分和等级划分。

画面质量主观评价满分70分,要素包括:清晰度(20分)、色彩(10分)、亮部细节(10分)、画面完整性及连续性(4分)、对比度(10分)、暗部细节(10分)、噪波(4分)、其他(2分)。

声音质量主观评价满分20分,要素包括:声画同步(4分)、清晰度(4分)、失真度(3分)、立体声和环绕声效果(3分)、频率响应(2分)、 动态范围(2分)、噪声(2分)。

字幕质量主观评价满分10分,要素包括:位置及尺寸(3分)、完整性(2分)、清晰度(3分)、稳定性(2分)。

主观评价等级划分为A、B、C、D四个等级:

A 级:综合得分为 90 分~100 分,综合声画质量评为优;

B 级:综合得分为 75 分~89 分,综合声画质量评为良;

C 级:综合得分为 60 分~74 分,综合声画质量评为合格;

D 级:综合得分低于 60 分或者其中一项关键指标(上述表格中带★)为 0 分,综合声画质量评为不合格。

可以看出,此次《规范》不仅全面,而且具体,虽然规范的并不是内容质量,但制作标准的出台,同样有助于质量上乘电视剧的产出。

同时,《规范》也会对“撕番位”陋习、“外籍艺人”管理、署名规则、著作权规范等方面起到切实的管理作用,在提升用户观剧体验的同时,廓清行业风气。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多