分享

《结诗社花笺》赏析

 我的图书馆1m7r 2022-01-11

《红楼梦》第三七回


读红品诗词-116

结诗社花笺》赏析

文/墨吟 筱蕊

图:探春结社


却说宝玉每日在大观园任意纵横旷荡,直把光阴虚度,岁月空添。这日正值无聊之际,探春的贴身丫鬟翠墨进来,手里拿着一副花笺【1】送与他。宝玉因道:“可是我忘了,才说要瞧瞧三妹妹去的,可好些了,你偏走来。”翠墨道:“姑娘好了,今儿也不吃药了,不过是凉着了一点儿。”宝玉听说,便展开花笺看时,上面写道是:

【2】探谨奉

二兄文几:

前夕新霁,月光如洗,因惜清景难逢,讵【3】忍就卧,时漏已三转,犹徘徊于桐槛【4】之下。未防风露所欺,致获采薪之患。【5】昨蒙亲劳抚嘱,复又数遣侍儿问切,兼以鲜荔并真卿墨迹见赐,何瘝痌【6】惠爱之深耶。今因伏几凭床处默之时,忽思历来古人中,处名攻利敌之场,犹置一些山滴水之区,远招近揖,投辖攀辕,【7】务结二三同志者盘桓于其中,或竖词坛,或开吟社,虽一时之偶兴,遂成千古之佳谈。娣虽不才,窃同叨栖处于泉石之间,而兼慕薛林之技。风庭月榭,惜未宴集诗人。帘杏溪桃,或可醉飞银盏。孰谓莲社【8】之雄才,独许须眉。直以东山之雅会,【9】让与脂粉。若蒙棹云而来,【10】娣则扫花以待。【11】

特此谨奉。

探春送来的花笺,是一封信笺,内容分为两部分。

第一部分自述得病经过,以及感谢宝玉对自己的关爱,字里行间洋溢着浓浓的兄妹之情。

第二部分转入正题,提出结诗社的建议,并邀请宝玉参加。这一部分行文流畅,简洁明快,引经据典,说理透彻,处处流露出探春端庄秀丽、刚健精明不减男儿的性格特征。

现将探春的信笺译成白话文如下:

女弟探春慎重奉上

二哥案几阅览:

前夜雨过新晴,月色皎洁,因为珍惜这难得的清丽景色,我怎么能忍心睡下呢?当时已是三更时分,我依然流连于长廊栏杆旁的梧桐树下。没想到被凉风寒露所侵,以致得了风寒之症。昨天承蒙兄长亲临寒舍慰问叮嘱,之后又数次派遣丫鬟前来问候,还赠送新鲜荔枝和颜真卿的墨宝给我,这是何等深切的关怀和爱护啊!

今天我倚着床榻,伏在案几上默默思考,忽然想起历史上的古人,处于争名夺利的场所,尚能构筑一些有山有水的园林,无论远近朋友,都招集而来,殷勤挽留,务必要集合若干志同道合者,一起游山玩水,或创建词坛,或成立诗社,虽然只是偶尔尽一时之兴,终究成为千古美谈。女弟虽才疏学浅,却有幸与兄长共同居住在大观园的山石泉水之间,况且你我都钦慕宝钗、黛玉的诗才。可惜大观园清风明月,楼台亭阁,却没有诗人齐集欢宴。依我愚见,稻香村的杏林和沁芳溪的桃园,或许就是我们饮酒赋诗的好去处。谁说莲社只许男儿称雄?如今若举办像东山那样的雅会,理应让给我们女裙钗。如果承蒙二哥应邀划小船穿过芦花丛前来参加,女弟将清扫花径之落花,热情恭候。特此慎重奉上。

注释

1】花笺:古代文人墨客发帖,皆使用精美华贵的笺纸,上有山水花鸟图案和花纹,书信为信笺,诗词为诗笺,统称花笺。

2】娣:女弟,相对于“姊”而言,姊为女兄。此处探春自称女弟,既别致又风趣,显示她愿为男儿的抱负。

3】讵( jù):怎能,岂可。

4】桐槛:桐,梧桐树;槛,长廊栏杆。

5】采薪之患:称病的委婉之辞。典出《孟子·公孙丑下》:“昔者有王命,有采薪之忧,不能造朝。”采薪即打柴,因病不能打柴,谓之“采薪之忧”。后以采薪之忧或采薪之患指患病。

6】瘝痌(guān tōng):亦作痌瘝,痌与恫同义,指病痛。典出《尚书·康诰》:“呜呼!小子封,痌瘝乃身,敬哉!”后化为成语痌瘝在抱、痌瘝一体,意为把人民的疾苦放在心上。此处探春借这一典故喻宝玉对自己的病痛关怀备至。

7】投辖攀辕:挽留客人。“投辖”典出《汉书·陈遵传》:“遵耆酒,每大饮,宾客满堂,輒关门,取客车辖投井中,虽有急,终不得去。”车辖,指插入车轴两端孔中的销钉。“攀辕”典出南朝梁·沈约《齐故安陆昭王碑》:“攀车卧辙之恋,争涂不忘。”攀车卧辙即拉住车辕,躺在车道上,不让车走。后化为成语攀辕卧辙,意为殷勤留客。

8】莲社:系东晋高僧慧远在庐山东林寺所创立,邀各地僧俗高贤参加,以念佛为宗旨,兼吟诗作赋,因寺内有白莲池,故名莲社。陶渊明、谢灵运等曾应邀上庐山,但并未入社。

9】东山之雅会:典出《东晋·谢安传》,指东晋谢安隐居会稽(今绍兴)东山时,“与王羲之及高阳许询、桑门支遁游处,出则渔弋山水,入则言咏属文,无处世意。”

10棹(zhào)云而来:划小船穿过芦花而来。棹,船桨,代指小船;云,指芦花。语出唐代李贺诗句:“不知船上月,谁棹满溪云。”秋季芦雪庵四周洁白的芦花盛开,恰似一片白云。

【11】扫花以待:杜甫《客至》有“花径不曾缘客扫”之句,探春反其意而用之。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多