小河西 / 杜诗解读(766... / 6612杜甫五律《船下夔州郭宿…》读记

分享

   

6612杜甫五律《船下夔州郭宿…》读记

2022-01-21  小河西

杜甫五律《船下夔州郭宿》读记

(小河西)

船下夔州郭宿,雨湿不得上岸别王十二判官

依沙宿舸船,石濑月娟娟。风起春灯乱,江鸣夜雨悬。

晨钟云外湿,胜地石堂烟。柔橹轻鸥外,含悽觉汝贤。

此诗作于大历元年(766)春末。时杜甫乘船从云安赴夔州,宿于云安码头。因夜间大雨,早上不能上岸与王十二判官作别,遂有此诗。

依沙宿舸船,石濑月娟娟。风起春灯乱,江鸣夜雨悬。

舸:大船;泛指船。《东阳溪中赠答》(南朝宋-谢灵运):“可怜谁家郎,缘流乘素舸。

石濑:《说文》:濑,水流沙上也。《九歌-湘君》(战国-屈原):石瀨兮浅浅,飞龙兮翩翩。《同王员外雨后登开元寺南楼》(唐-陈子昂):岩庭交杂树,石濑泻鸣泉。《徐霞客游记-游九鲤湖日记》:石瀨平旷,清流轻浅,十洲三岛,竟褰衣而涉也。

娟娟:明媚貌。《春日留别》(唐-孙逖):东山白云不可见,西陵江月夜娟娟。《和杨卿中秋月》(宋-司马光):嘉宾勿轻去,桂影正娟娟。

春灯:春夜的灯。《十五夜游有怀静者季》(唐-王维):由来月明如白日,共道春灯胜百花。

悬:《寻少室张山人》(唐-岑参):春云凑深水,秋雨悬空山。《题城南书院》(南宋-张栻):乌云夭矫风作恶,雷奔电掣雨悬河。

大意:船儿傍着沙滩过夜,沙石的浅滩上月光明媚。春风吹得船上灯火晃动;江涛轰鸣江上夜雨如悬。

晨钟云外湿,胜地石堂烟。柔橹轻鸥外,含悽觉汝贤。

云外:高空;高山之上。《挽歌》(北齐-祖珽):旌悬白云外,骑猎红尘中。《太平公主山亭侍宴》(唐-李峤):碧树青岑云外耸,朱楼画阁水中开。

石堂:云安一名胜。或指某寺庙中的厅堂。《谒焦炼师》(唐-王昌龄):岂意石堂里,得逢焦炼师。《酬吴七见寄》(唐-白居易):君本上清人,名在石堂间。

柔橹:轻柔的划桨之声。《秋江》(宋-释道潜):数声柔橹苍茫外,何处江村人夜归。《送僧游南岳》(宋-释德洪):枕中柔橹惊乡梦,门外秦淮涨夜潮。

含悽:同含凄。十分凄凉悲哀。《庐陵王墓下作》(南朝宋-谢灵运):含凄泛广川,洒泪眺连冈。《宋州东登望题武陵驿》(唐-李嘉祐):梁宋人稀鸟自啼,登舻一望倍含悽。

大意:山上传来湿润的晨钟之声,胜地石堂笼罩在晨雾之间。柔柔的船桨轻轻地从白鸥外边划过,俺满含悲凉,觉得你像白鸥一样美善。

这首诗首联写初宿之景。船儿依着沙滩,月光洒满石濑。(杜甫在云安严县长,跑腿的或就是这个王判官。)次联写夜雨之景。先是风吹灯晃,接着江鸣雨悬。(字形容雨大不断。)三联写码头早上见闻。听到山上晨钟的声音从雨中沉沉传来。(感觉声音湿。)抬头看过去只见寺庙石堂笼罩在云雾之间。尾联写别意。船桨从白鸥外边轻柔地划过,俺不惊动白鸥也不惊动王判官了,俺觉得您像白鸥一样。(从入夜到天明,层次分明。中间二联景物描写也是在写雨湿不得上岸。尾联含蓄。)

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多