新臺:台名。筑在水上的房子称为台。新臺旧址在今河南省临漳县西黄河旁。 泚:玼的假借字。《说文》:“玼,玉色鲜也。《詩》曰:新臺有泚。”段注:“《说文》'玉’上当有'新’字。玼本新玉色,引申为凡新色。如《詩》'玼兮玼兮’,言衣之鲜盛;'新臺有玼’,言臺之鲜明。”有玼,即玼玼,形容新臺新而鲜明貌。 河:黄河。 瀰瀰:水盛貌。按瀰的本字作濔,《说文》:“濔,水满也。”张参《五经文字》云:“濔见《詩·風》。”即指此句。瀰盖后人增益字。 燕婉:安和美好貌。这句意为,本来想求得个好配偶。 籧篨:蟾蜍、癞蝦蟆一类的东西(见《闻一多全集·天问释天》)。马瑞辰认为籧篨和下文的“戚施”都是“丑恶之通称”,亦通。 鮮:《尔雅·释诂》:“鮮,善也。”《郑笺》:“伋之妻齐女来嫁于卫,其心本求燕婉之人,谓伋也。反得籧篨不善,谓宣公(伋之父)也。” 有洒:即洒洒。洒,高峻貌。《韩诗》洒作漼,云:“鲜貌。”亦可通。 浼浼:水平缓貌。《韩诗》作浘浘,云:“盛貌。”亦可通。 殄:同腆,善。《郑笺》:“殄当作腆。腆,善也。” 鴻:旧解为鸟名,雁之大者。闻一多在《詩新臺鴻字说》一文中,考证鴻就是蝦蟆。 離:附着、获得。王先谦《集疏》:“《易·序卦传》:'離者,丽也。’附著之义。”陈奂《传疏》:“魚網所以求鱼,今反得鴻,此所谓所得非所求也。求即經'燕婉之求’,以喻齐女求伋而得宣公也。” 戚施:蝦蟆。《太平御览·虫豸部》引《薛君章句》云:“戚施,蟾蜍,喻丑恶。”按蟾蜍即癞蝦蟆,可能就是俗语所谓“癞蝦蟆想吃天鹅肉”的癞蝦蟆。 ![]() ![]() |
|
来自: 情缘半岛 > 《五经--《诗经》注解集》