上图来自湖北黄石黄荆山摩崖石刻,这个虎字高达80米,取自赵孟頫书法。 很多人说,怎么像“屌”字…这也难怪,因为这个书法字,上方是“虍”(读作hū),下方部位确实和“屌”一样,有个“巾”,草书写起来似乎很难分辨,楷化了是这样: “虎”字为何这样写?翻翻《字源》一类的书,我们很快就有答案了。先来看一个字体演化图: “虎”是个象形字,从商到周,写得越来越简省,西周逐渐省去利爪形(4、5),西周中晚期省去后腿形,渐渐写得像“人”形(6)。到了战国中晚期的秦系文字中,全字断为上下两部分,于是下部脚和尾巴就有了两种形式: (1)像个“人”形,小篆从之(11、13),《说文》认为是个“儿”字,表示脚,理由是老虎脚长得像人脚(“从虍。从儿。虎足象人足也。”)象形字成了会意字。这种说法自然不对,但也非常有趣,怪不得古人常说人化虎、虎化人什么的。 (2)变成了“”形,秦隶从之(12、14)。秦以后,两汉至魏隶书都承秦隶,最后楷书作“”(15、17、18)。 可以看出,实际上写法(2)在南北朝以前更为流行,算是“虎”字较古典的写法,今天的楷书“虎”字的写法,于汉隶无征,却本于小篆。直到唐代考定文字,把“虎”字视为正体,“”为异体,这以后“”字才渐废,仅用于书法。 以下即为唐人颜元孙所撰《干禄字书》,两字相并,下者为正体: 至于“屌”字,出现得很晚,明人梅膺祚《字汇》收有此字,造它是为了取代“鸟”字。有词典将这一词源推及唐代敦煌变文《燕子赋》:“不曾触犯豹尾,缘没橫罗鸟灾?”这说法实际上来自蒋礼鸿《敦煌变文字义通释》一书,钱锺书当年认为这里的“鸟”不是骂人的话,但鸟作男子生殖器解,“六朝及唐人著作中数见之”,唯此《燕子赋》存疑。此事详见:蒋礼鸿与蓝田国立师院的青年教师们(钱误将《六书略》写作《六书通》)。 所以实际上书法里写“屌”字很少见,而尸部和虍部起笔是根本不同的,试看这个“尾”字: |
|