离卦 原文: 离①:利贞,亨。畜牝牛吉②。 初九:履错然③,敬之无咎。 六二:黄离④,元吉。 九三:日昃之离,不鼓缶而歌,则大耋之嗟,凶⑤。 九四:突如其来⑥如,焚如,死如,弃如。 六五:出涕沱若,戚嗟若⑦,吉。 上九:王用出征,有嘉折首,获其匪丑⑧,无咎。 注释: ①离:光明。 ②畜:畜养。牝(pìn)牛:母牛,雌性的牛。 ③履:走路。错然:交错的样子。 ④黄离:黄色的光明。 ⑤昃(zè):太阳偏西,太阳西斜。鼓:敲打,敲击。缶:古代瓦器。大耋(dié):七八十岁,指老年。嗟:嗟叹,叹息。 ⑥突如其来:突然。 ⑦涕沱(tuó):泪如雨下。戚:忧伤,忧愁。嗟:嗟叹。 ⑧王:大王,君主。嘉:嘉奖。折首:斩首。匪:不。丑:多,众多。 译文: 离:太阳的光明可以照亮大地,有利于人们的活动,因为视野亨通。祭祀用的是公牛不是母牛,所以畜养的母牛是吉祥的。 初九:晚上光线昏暗,前来祭祀先王的人走路的脚步来往交错,恭敬地对待他们没有过失。 六二:黄色的太阳升起来发出光明,视野亨通,人们的行动开始吉祥。 九三:西斜的太阳发出明亮的光,在场的人不是敲击着缶唱着挽歌,就是嗟叹老之将至,不吉祥。 九四:突然来了好多人,焚香烧纸,哭的死去活来,像被抛弃的孩子一样悲伤。 六五:出殡的时候一个个都是泪如雨下,忧伤嗟叹的样子,这样做吉祥。 上九:新继位的君主用兵出征,对斩获敌人首级的人有嘉奖,即使获得的敌人首级不多,也没有过失。 |
|