歸田賦 張衡 遊都邑以永久(1),無明略以佐時(2);徒臨川以羨魚(3),俟河清乎未期(4)。感蔡子之慷慨(5),從唐生以決疑(6)。諒天道之微昧(7),追漁父以同嬉(8);超埃塵以遐逝(9),與世事乎長辭(10)。 於是仲春令月(11),時和氣清。原隰鬱茂(12),百草滋榮。王雎鼓翼(13),鶬鶊哀鳴(14);交頸頡頏(15),關關嚶嚶。於焉逍遙(16),聊以娛情。 爾乃龍吟方澤,虎嘯山坵(17)。仰飛纖繳(18),俯釣長流;觸矢而斃,貪餌吞鉤;落雲間之逸禽(19),懸淵沉之魦鰡(20)。 於時曜靈俄景(21),系以望舒(22)。極般遊之至樂(23),雖日夕而忘劬(24)。感老氏之遺誡(25),將回駕乎蓬廬。彈五弦之妙指(26),詠周孔之圖書(27);揮翰墨以奮藻(28),陳三皇之軌模(29)。苟縱心於物外,安知榮辱之所如(30)? 註釋 (1)都邑:指東漢京都洛陽。永:長。久:滯。言久滯畱於京都。 (2)明略:明智的謀略。此句意思說自己無明略以匡佐君主。 (3)徒臨川以羨魚:《淮南子·說林訓》曰:“臨川流而羨魚,不如歸家織網。”用詞典表明自己空有佐時的願望。徒,空,徒然。羨,願。 (4)俟:等待。河清:黃河水清,古人認為這是政治清明的標誌。此句意思為等待政治清明未可預期。 (5)蔡子:指戰國時燕人蔡澤。《史記》卷七九有傳。慷慨:壯士不得志於心。 (6)唐生:即唐舉,戰國時梁人。決疑:請人看相以絕對前途命運的疑惑。蔡澤遊學諸侯,未發跡時,曾請唐舉看相,後入秦,代范睢為秦相。 (7)諒:確實。微昧:幽隱。 (8)漁父:宋洪興祖《楚辭補注》引王逸《漁父章句序》:“漁父避世隱身,釣魚江濱,欣然而樂。”嬉:樂。此句表明自己將於漁父通於川澤。 (9)超埃塵:遊於塵埃之外。塵埃,比喻紛濁的事務。遐逝:遠去。 (10)長辭:永別。由於政治昏亂,世路艱難,自己與時代不合,產生了歸田隱居的念頭。 (11)仲春令月:春季的第二個月,農曆二月。令月:美好的月份。 (12)原:寬闊平坦之地。隰(xí):低濕之地。鬱茂:草木繁盛。 (13)王雎:雎鳩,鳥名。 (14)鶬鶊(cāng gēng):黃鸝,鳥名。 (15)頡頏(xié háng):鳥飛上下貌。 (16)於焉:於是乎。逍遙:安閒自得。 (17)而乃:於是。方澤:大澤。這兩句言自己從容吟嘯於山澤間,類乎龍虎。 (18)纖繳(zhuó):指箭。纖,細。繳,射鳥時系在箭上的絲繩。 (19)逸禽:雲間高飛的鳥。 (20)魦鰡(shā liú):一種小魚,常伏在水底沙上。 (21)曜靈:日。俄:斜。景:同“影”。 (22)系:繼。望舒:神話傳說中為月亮駕車的仙人。這裡代指月亮。 (23)般(pán)遊:遊樂。般,樂。 (24)雖:雖然。劬(qú):勞苦。 (25)感老氏之遺誡:指《老子》十二章:“馳騁田獵,令人心發狂。” (26)五弦:五弦琴。指:通“旨”。 (27)周孔之圖書:周公、孔子著述的典籍。此句寫其讀書自娛。 (28)翰:毛筆。藻:辭藻。此句寫其揮翰遺情。 (29)陳:陳述。軌模:法則。 (30)如:往,到。以上兩句說自己縱情物外,脫略形跡,不在乎榮辱得失所帶來的結果。 |
|