迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。 译 文 看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。 (织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。 一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。 这银河看起来又清又浅,他俩相离也没有多远。 虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。 释 疑 ①迢迢:遥远的样子 ②牵牛星:天鹰座主星,俗称扁担星,在银河南。 ③河汉:银河。河汉女,指织女星,是天琴座主星,在银河北,与“牵牛星”隔河相对。 ④擢[zhuó]:摆动。 ⑤札札:织机声。 ⑥杼:指旧式织布机上的梭子。这是作者的想像之词,说织女星摆动着她纤细柔长的手,札札地穿引着织布机上的梭子。 ⑦盈盈:水清浅的样子。 ⑧脉脉:含情相视的样子。 海 海 赏 析 |
|