【作家简介】 茹仙古丽·买买提·牡丹,维吾尔族,石油工人,中级心理咨询师,手工艺人。1988年开始写作,一千多首诗和散文, 先后见刊于《新疆日报》《博尔塔拉报》等报刊上。在《青年杂志》发表的论文曾获得优秀论文一等奖。
【翻译者简介】
茹先古丽·买买提·牡丹诗三首
编者注: 这三首诗,原文为维吾尔族文字。
十二月 文:茹先古丽·买买提·牡丹 译:阿卜杜外力·艾萨 我本不该飘落在冬日 夏季未曾闻够我的芬芳 未留一滴美酒的时刻 泄露我这干涩的心膛 或许不时而来的不是冬日 也许我将同冰霜一道而去 不知何能融入到十二月里 我的空际飘满了白雪 希望冬日总不会过期 热爱萌芽在夏季之期望 热恋是诗人写下的一句诗 我读一遍融化所有的冰霜 如果你在 文:茹先古丽·买买提·牡丹 译:阿卜杜外力·艾萨 如果你在 小鸟不会啄走我的心灵 因你温柔的笑颜感到害羞 乌云不流眼泪就分散 如果你在 我不会饮下凉水烫伤嘴唇 我的马也会在沙丘里奔跑 哭泣在我嘴唇的“父母”两字 不会从我撕心裂肺的躯体 潺潺流淌到我的孤单...... Cabcino 文:茹先古丽·买买提·牡丹 译:阿卜杜外力·艾萨 已陈旧的往事 每一页都是一月 我今天喝的Cabcino, 有种向往明日的感觉 多好如果你也在 把明日泡在咖啡里 一起慢慢喝 慢慢品尝 要是真的能这样 我向往的春天 一定会绽放在 一月的怀抱......
![]() 主 管:四川省文联 主 办:四川省辞赋家联合会 协 办: 中外散文诗学会四川分会 四川省散文作家联谊会 四川省女散文作家创作中心 四川书生活文化传播有限公司 首席顾问:贾平凹、赵义山 顾 问: |
|