分享

道德经二十一章辩疑

 猪王小屋 2022-03-28

原文:孔德之容,惟道是从。道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象。恍兮惚兮,其中有物。窈兮冥兮,其中有精。其精甚真,其中有信。自今及古,其名不去,以阅众甫。吾何以知众甫之状哉?以此。

学术界有观点认为老子的“道”不是物质实体,而是绝对精神之类的东西,而另外有学者认为此观点有待商榷,其倾向于“道”具有物质性的这种意见,而道德经此文,即佐证这个观点。其实所谓“道”,就是世界客观存在的规律,既非精神类的东西,也非物质性。此篇文章之辩疑,足以让我们明了。

此文首先需要辩疑者,便是“孔德之容”。王弼注云:“孔, 空也, 惟以空为德, 然后乃能动作从道。”故今通注:孔,大也;德,“道”的显现和作用为“德”;容:运作、形态。因此“孔德之容”便通译成“大德的形态”。然涵泳经年,细细推敲,恐千年前王弼所注已然不经意间误人与歧途也。“孔德之容”,景龙碑作“孔得之容”,是矣。此篇文章,当是老子针对小孔成像实验所发表的评论。其后墨翟在《墨子·经说下》中作了详细论述:“景:光之人,煦若射。下者之人也高,高者之人也下。足蔽下光,故成景于上;首蔽上光,故成景于下。在远近有端与于光,故景障内也。”显然“孔德之容,惟道是从”即谓:小孔所得之像,有需要遵从客观基本规律也。如此随下之文义明了。

恍惚即怳惚,《广韵》《正韵》《韵会》《集韵》微妙不测貌。“道之为物,惟恍惟惚”句,赞叹小孔成像微妙不测。精,明也,清晰可见之义。其中有精,指所成之像清晰可见也。光来成像,光去像消,守命共时,故谓之“其中有信”。名,明也,辨事实使分明也。去,弃也。“其名不去”,指不放弃分辨事实使分明也。自古及今,从未放弃过探索也。众,《集韵》《韵会》音终,义同。甫,始也。众甫,概言大道终始,指事物存在发展运行的基本规律。以阅众甫,即以观终始,指以观察研究事物存在发展运行的基本规律。

附参考翻译如下:

小孔所得之像,有需要遵从客观基本规律。小孔成像之道真是微妙不测呀,微妙不测而其中有形象,微妙不测而其中有物。其道深远渺茫,其成像清晰可见。所成之像清晰可见而显得那么真实。光来成像,光去像消,守命共时,可谓有信。从古至今,人类从未放弃过探索,以观察事物存在发展运行的基本规律。如何知道事物存在发展运行的基本规律?以象这样的实验观察研究。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多