分享

玄鸟不辞桃花寒

 新用户8607mFpZ 2022-04-17

「  Big things have small beginnings. 大的成就始于小的开始。

    每晚遇见每一个关注昕妈心语的你  」

“日月阳阴两均天,玄鸟不辞桃花寒。” 不觉之中,春分就这样如约而至。啜一杯香茗,唇齿回甘,心扉熨帖,不由自主想起东坡先生所言:“休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。” 于是学做古人,无论生活在何处,皆可超然于尘俗,游刃有余,豁达从容。

说到春分,今晚昕妈就给小伙伴们分享一个英文视频,带你一起感受咱们中华传统文化经典的智慧,同时练练听力,学会地道表达。

看完视频后,不妨做做下面三道小题目,自测一下听力效果哈!建议小伙伴们先不看昕妈给出的答案和解析,自己做完后再核对,总结经验,吸取教训,强化提升。

1.Sweet and fresh crisp bamboo (   ), soybean-flour rolls, sun cakes,all symbolize plentiful grain.

A.shoots    B.shots

解析:答案为A。shoot的意思为“芽”,视频中有提到:清甜脆嫩的春笋、驴打滚和太阳糕,这些都象征着庄稼的丰收,由此可知答案为A。而B选项shot 的意思为“射击”,显然与原文不符。

2.The Spring Equinox often falls on around March 20th. 

A.Yes    B.No

解析:答案是A。视频中有提到:Every year around March 20th, the Spring Equinox arrives. 由此可知,春分通常是每年的3月20日左右。

3.Day and night are equal on the Spring Equinox, aren't they ?

A. Yes B. No

解析:答案是A。视频中有提到:Day and night are just as long as each other. 由此可见,春分这天昼夜是相等的。

春分时刻,愿你学得开心!也愿你尽情享有,这一季的美好!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多