分享

戮力同心还是勠力同心

 laoyu2012 2022-04-22


“戮力同心”,还是“勠力同心”?《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆,2019年,第7版)只收“勠力同心”词条,并释义为:“齐心合力,团结一致。”在《新华成语大词典》(商务印书馆辞书研究中心编,商务印书馆,2014年版,911页)也只收“勠力同心”,在此词条下所引用的第一(按序)典故为:“《左传·成公十三年》:“昔逮我献公及穆公相好,勠力同心,申之以盟誓,重之以昏姻。”这是大型的,也是较新版的成语词典。但在早期的(2008年版)、中型的《新华成语词典》里,却只收“戮力同心”,而其所引用的上述第一典故取“戮”字,即“戮力同心”,且取“同盟”,而非上述“盟誓”。

         虽然第7版《现代汉语词典》和《新华成语大词典》只收“勠力同心”,但是我们也不要认为使用“戮力同心”(作为词组或成语)就不对。因为:一、据《汉语成语小词典》(“北京大学中文系1955级语言班同学于1958年集体编写”,商务印书馆,2013年第6版)只收“戮力同心”,释义为“齐心合力”。二、《中华成语词典》(中华书局编辑部编,中华书局,2004年版,修订本)只收“戮力同心”,释义为“齐心合力”,所引典故为:“《左传·成公十三年》:“昔逮我献公,及穆公相好,戮力同心,申之以盟誓,重之以昏约。”三、《王力古汉语字典》(王力主编,中华书局,2000年版)既收“勠”字,并释“勠力”为“合力,并力”,并引典故为:《国语·齐语》:“与诸侯勠力同心。”又说:字通作“戮力”,后引典故为:《书·汤诰》:“聿求元圣,与之戮力”,及《左传·成公十三年》:“昔逮我献公及穆公相好,戮力同心。”而在“戮”字条,既释“戮力”为“并力”,又引了上述《书》《左传》典故。四、据《十三经注疏》(清阮元刊刻。清嘉庆刊本,中华书局版,第四本,春秋左传正义,卷二十七,成公十三年,第四一五0页):“昔逮我献公及穆公相好,戮力同心,申之以盟誓,重之以昏姻。”(即《王力古汉语字典》所引典故——词句与之相同)

        由此可见,“戮力同心”和“勠力同心”各有源头,而且其源头都在先秦(并被人们长期习用——流传至今)。因此,不能以“勠力”的存在,就否认“戮力”的存在,也不能因为“勠力同心”使用正确,就认为“戮力同心”使用不正确。或者说:我们的思维不要固定为“甲在则乙不在,甲对则乙不对”。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多