分享

'破防'?用韩语怎么说?

 小白韩语 2022-05-17 发布于江西

halo大家

好久不见

咱们以前不是介绍过很多

韩语流行语嘛

(基本上都是各种缩略

(我愿称韩国人为缩略语大户

但其实反过来

韩国人

也会关注学习中文的流行语的

今天的主题!

就来看看

按照韩国人的理解

“破防’

用韩语怎么说

'破防’

'포팡(音译)'

本身是'破除防御’的游戏用语

'포추팡위'

按照韩网的解释

'상대가 방어 능력을 잃게 할 정도의 충격을 주거나,그런 충격을 받는 경우에 쓰인다'

'破防’

适用于

给出让对方丧失防御能力的攻击/受到这种程度的攻击时

延申到日常生活中

则是

👇

'어떤 충격적인 일을 당하거나 알게 된 후에 감정이 크게 흔들리다'

知道或者遭受到某种冲击性事件之后精神动摇

(如图)

对应的韩语表达

'멘탈 붕괴(mental崩溃)'

简称'멘붕'

老规矩

看看🌰

멘붕 오겠다......

得破防了......

멘붕 상태에서 평정심 유지할 수 있니?

都破防了还怎么保持平静啊?

그 말 듣자마자 멘붕에 빠졌다.

一听那话直接就破防了

나도 그 시험 때문에 멘붕 경험했어... 말도 안 될 정도로 어려워...

我也因为那个考试破防过...难到不像话

...

回顾一下

在首尔大挣扎的每一天

写成日记的话都是破防实录

然而毕业之后还要去接受社会毒打

每天破防kpi得有250次

멘부중

好啦今天的内容就到这里

咱们下期再见吧

MUA

!

🍓你还可以看看🍓

'冰墩墩’用韩语怎么说?

'晦气!’用韩语怎么说?

【首尔大plog忽然更新】学术废物的论文挣扎实录

韩国生活必备app汇总!食住行一网打尽的好用安利

무엇/무슨/어느/어떤:表示“什么”的疑问词傻傻分不清楚?

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多