Man in wig throws cake at glass protecting Mona Lisa假发男子向蒙娜丽莎扔蛋糕 A man seemingly disguised as an old woman in a wheelchair threw a piece of cake at the glass protecting the Mona Lisa at the Louvre Museum and shouted at people to think of planet Earth. 在卢浮宫博物馆,一名男子假扮成坐在轮椅上的老妇人,向保护蒙娜丽莎的玻璃扔了一块蛋糕,并向人们大叫着“想想地球”。 Videos posted on social media appear to show a young man in a wig and lipstick who had arrived in a wheelchair. The man, whose identity was unknown, was also seen throwing roses in the museum gallery on Sunday. 社交媒体上发布的视频显示,一名戴着假发、涂着口红的年轻人坐着轮椅来到这里。周日,这名身份不明的男子还在博物馆的画廊里投掷玫瑰花。 The cake attack left a conspicuous white creamy smear on the glass but the famous work by Leonardo da Vinci wasn't damaged. 蛋糕袭击事件在玻璃上留下了明显的白色奶油状污迹,但达芬奇的这幅名作并未受损。 Security guards were filmed escorting the wig-wearing activist away as he called out to the surprised visitors in the gallery: “Think of the Earth. There are people who are destroying the Earth. Think about it. Artists tell you: think of the Earth. That’s why I did this.” 安保人员护送这位戴假发的活动家离开时,他向画廊里惊讶的参观者喊道:“想想地球。有人在破坏地球。想想吧。艺术家们告诉你:想想地球。这就是我这样做的原因。” Guards were then filmed cleaning the smeared cream from the glass. Officials at the Louvre weren't immediately available for comment. 随后,保安们被拍下清理玻璃上污迹斑斑的奶油的镜头。未能联系到卢浮宫官员置评。 The 16th-century Renaissance masterpiece has been targeted before. 这幅16世纪文艺复兴时期的杰作之前就曾被作为目标。 The painting was stolen in 1911 by a museum employee, an event which increased the painting's international fame. 1911年,这幅画被一名博物馆员工偷走,这一事件增加了这幅画的国际声誉。 It was also damaged in an acid attack perpetrated by a vandal in the 1950s, and has since been kept behind glass. 20世纪50年代,一名故意破坏者在一次硫酸袭击中对它进行了破坏,此后一直被放在玻璃后面。 In 2009, a Russian woman who was angry at not being able to get French citizenship threw a ceramic cup at it, smashing the cup but not harming the glass or the painting. 2009年,一名因未能获得法国公民身份而愤怒的俄罗斯女子向其投掷了一个陶瓷杯,打碎了杯子,但没有损坏玻璃或绘画。 白天小睡的时间超过一个小时,或许是罹患痴呆症的前兆。英语读头条(第718期) 伊隆·马斯克的星链(Starlink)在乌克兰上空上线。英语读头条(第709期) 👇 |
|
来自: 新用户02986T3F > 《待分类》