6月1号又回到了美丽的祖国,开始了为期两周的集中隔离生活。 疫情之下,出行真的是非常的不方便。如果两年前没有发生疫情,我想我一定会去很多地方旅行。不能自由旅行的日子就多看看游记,但越看心里越痒痒,只恨疫情为什么还不结束。 今天读完了米原万里的《零下50度的世界》。介绍了世界上最冷的城市雅库茨克。作者是一位日俄翻译家,据说在80年代是日本唯一一位可以做日俄同传的女译员,所以她有幸与我现在最喜欢的日本作家、旅行家椎名诚共同去雅库茨克拍摄纪录片,真是让我好生羡慕。 作为翻译的最大福利之一或许就是去很多平常人没有机会去的地方,体验很多平常人没有机会体验的事情,这也是翻译工作吸引我的一个原因之一。疫情之下我能有机会回国,也是因为这份翻译的工作。不过现在的中日文翻译人才太多了,我们也越来越不容易获得更多的有趣体验。 不知是性格使然还是经历导致,我很喜欢到处跑不停折腾的生活,感觉这样生活才有活力。一成不变的生活虽然安稳,但感觉总不太适合我。但这场疫情迫使我不得不安稳了2年多。 |
|