分享

额济纳黑城遗址(外二首)

 黄土地上 2022-06-17 发布于内蒙古
额济纳黑城遗址
文/谢巴特尔
/2008.9.20
/达来库布镇

筹措西来,
见大漠惊沙,
千里铜色。

浩莽群冈,
萧疏寸草,
渺云不藏鹰翮。

风生离索。
盘回向远情交迫。

问紫陌,
一片尘起谁诏定边策?

曾记古往,
月浸胡床,
雁行秋声,
贺兰山隔。

冻音书、
龙幡影瘦,
甲兵枭将未归客。
怪树林中枯骨白。

系游人处,
驼马依旧堪怜,
天蓝欲紫,
晚霞微黑。

西部流浪之歌

文/谢巴特尔

/2016.7.21

/戈壁阿尔泰省

漂泊客,
伫无依,
雨湿陋室栖地圮。[1]

涩涩凄凉,
驻足风中立。

残红无力,
娇躯陷尘泥。

无暇自顾,
明眸里,
空闪泪滴。

同病本应怜知己,
奈何异族不通语,
叹苦深、
恨又喜。

拾花盈袖,
暗把春心寄。
客乡悲欢不由已。

万丈游丝,
才下别离,
愁绪又上心头起。

一涟无奈,[2]
一念梦中你。

(注:
1,“圮地”,“圮”读(pǐ),圮地指山林、沼泽等危机四伏的难行之地;
2,“一涟”,一串泪珠,一串雨滴。)


题“却尔吉庙遗址复原图”

文/谢巴特尔

跋:却尔吉庙,

也拼为“雀儿齐庙”,四子王旗境内一处有四百年历史的佛教寺庙,初为“红帽派寺庙”,后由“格鲁派驻持”,建国后拆毁。1988四子王旗、察右中旗,及供济堂公社、乌兰哈达公社农牧界勘界那次,我们手上拿了一组1962年版本的军用地图,去雀儿齐庙遗址定过坐标点和测量工作,那个时候还有一个藏文碑(藏文拼蒙古语),据说是记录了红教第一次立庙的事儿,后来碑石不知所终。

我要在这座

不眠的古寺庙里

寻找一些词

潜心诵读

那些俯瞰人间的草木

露出欢喜

当我离开时

请给我建一座墓志铭

一半吞吐风雨

一半折叠岁月

让灵魂安然

……


 本期编辑   李  洁
平台其他原创文章链接
“驼道”漫话(一)
“驼道”漫话(二)
“驼道”漫话(三)
父亲,就是故乡的老屋
鱼头传承的亲情
四姨的窑洞,人生中最温暖的驿站
现实版的红高粱——二羊倌老汉和疙蛋奶奶的爱情

作者简介:

谢巴特尔,蒙古族,内蒙古四子王旗人,蒙古国立某大学兼职教授,现任四子王旗文化研究会研究员。

声明:平台文章为原创作品。允许转载和责编,授权转载请联系平台编辑并注明来源:“黄土地文学”。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多